Устанавливается снаружи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
устанавливающий вертикально - plumbing
следует устанавливать - should be installed
возможность устанавливать - ability to install
государство устанавливает - the state shall establish
если вы устанавливаете - if you are installing
она устанавливается как - it is established as
устанавливать фокус на бесконечность - focus at infinity
устанавливать отцовство незаконнорожденного ребенка - to determine paternity
устанавливать мольберт - adjust an easel
минное поле, устанавливаемое вручную - manual minefield
наречие: outside, out, from the outside, without, on the outside, outwardly, from without
приставка: out-
встретимся снаружи - meet me outside
будет ждать снаружи - will wait outside
временами снаружи - at times outside
ведущий снаружи - leading outside
доступный снаружи - accessible from outside
горячий снаружи - hot outside
здесь снаружи - here outside
подается снаружи - served outside
стойка продольно снаружи лицом к снаряду - outer side stand frontways
улица снаружи - the street outside
Синонимы к снаружи: снаружи, вне, наружу, извне, на свободе, вовне, вон, больше обычного, внешне, наружно
Значение снаружи: С внешней, наружной стороны.
Одной из уникальных особенностей ZUZANA является то, что пушка устанавливается снаружи между двумя полностью разделенными отсеками башни. |
One of the unique features of ZUZANA is that the gun is mounted externally in between two totally separated compartments of the turret. |
Кроме того, установка не использует сварку, таким образом, пресс-фитинги, имеющие соответствующую и региональную сертификацию, устанавливаются для газопроводов. |
Further, the installation does not use any welding, thus press fittings, with appropriate and region specific certification, be installed for gas lines. |
I just thought it would be easier for us On the outside. |
|
У старика случился сердечный приступ, когда он устанавливал свой стенд. |
So old guy had a heart attack while he was setting up his stand. |
До меня доносилось только лихорадочное тиканье часов на руке и шум ветра снаружи. |
The only sound was the frantic ticking of my watch and the wind blowing outside. |
But the killer is outside, killing... and we are stuck in a parking garage. |
|
Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне. |
An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there. |
Человек должен следовать только тем правилам, которые он устанавливает сам. |
Has no rule to pursue, but such as he prescribes to himself. |
This whole time they've been hiding an external population. |
|
Cabdriver was waiting outside to take him to the airport. |
|
Нет ничего безумного в человеке, который желает и снаружи быть таким же, как внутри. |
There's nothing crazy about a person wanting to look on the outside the way they feel on ths inside. |
Теперь он только ждет пока его ликвидируют, кто-то, снаружи его, память о дважды прожитом фрагменте времени. |
Now he only waited to be liquidated with, somewhere inside him, the memory of a twice-lived fragment of time. |
Передатчик Столлера был снаружи здания. |
Stoller's transponder was outside of the building. |
Может, снаружи и кажется, что я выпиваю, играю в дартс или закусываю ягодками из коробочки в кармане, но это всё лишь часть процесса. |
Like, maybe on the outside, it looks as though I'm drinking and playing darts and eating Craisins out of the box in my pocket, but this is part of the process. |
There was a sound of trampling boots below, inside the house and outside. |
|
Ты должна пойти к Сервилии и попросить у нее людей, чтобы расставить их снаружи. |
You must go to Servilia and ask for a few of her men - to stand outside for us. |
Маленький зеленый человечек сидит снаружи на крыле разрывая на части гидавлику? |
The little green man still out there on the wing tearing apart the hydraulics? |
Он чувствовал, что в глубине его души что-то устанавливалось, умерялось и укладывалось. |
He felt that in the depth of his soul something had been put in its place, settled down, and laid to rest. |
Все там снаружи это знают.. |
Everyone out there knows that... |
He must be staking out the stores from the outside. |
|
Снаружи мой старший сержант, ирландец, на которого вы охотились в болотах. |
Outside is my sergeant major. An Irishman you hunted through the marshes. |
It's got these lions outside of it... |
|
Спятивший стрелок засел снаружи, мы в ловушке в замкнутом пространстве... |
Deranged gunman outside, trapped in enclosed space... |
Не для вас, а для тех, кто снаружи. |
Not for you, but for those outside. |
Outside it was still better than before. |
|
Организованное сопротивление разбито, но там - снаружи, всему гражданскому населению надоело жить в условиях оккупации. |
The organised resistance is gone, but there's an entire civilian population out there that is fed up with living under the occupation. |
я могу провести несколько часов снаружи, благодаря переносному респиратору и в зависимости от самочувствия, но я работаю и сплю в аппарате. |
I can spend a few hours outside of it with my portable respirator depending on how I feel but I work and sleep in the iron lung. |
Снаружи, на улице так холодно, а в мешке так тепло... Потом я плакала, а он притворялся, что понимает почему. |
It was so cold outside the sleeping bag, and so warm in it, and afterwards, I cried and cried and cried, and he pretended to understand why. |
И там был бездомный прямо снаружи, с тележкой. и какие-то красные ленты или ... или это была лента. |
And, uh, there was a homeless guy right outside with a shopping cart and some red plastic ribbons, or-or-or maybe it was tape. |
Oh, and in case her traveling companion was waiting outside for her, |
|
Лучше снаружи, чем внутри. |
Better outside than in. |
Потроха внутри или снаружи? |
Bowels in or bowels out? |
We need someone on the perimeter keeping watch. |
|
Изнутри Королевский Четверг устроен куда сложнее, чем может показаться снаружи. |
It's much more elaborate than it looks from outside. |
Карлос, подожди нас снаружи. Там есть кресло в конце коридора. |
Carlos, wait for us out there in the chair at the bottom of the corridor. |
Невзирая на то, что поджидает нас снаружи, мы уйдем, если ты скажешь. |
Regardless of what is waiting for us out there, we can go if you prefer. |
Кто на самом деле пользовался лимузином Даймлер, можно определить снаружи по флагштоку, который он нес на крыше за синим фонарем. |
Who was actually using the Daimler Limousine can be identified from outside by the Flag Shield it carried on the roof behind the blue bullet lamp. |
Если только моя память снова не проделывает фокусов, они были снаружи, а другая цивилизация была на внутренней поверхности. |
Unless my memory is doing tricks again, they were on the outside and another civilization was on the inside surface. |
Она устанавливает связь между зелеными яйцами и недавней миссией на Марс, которая закончилась плохо для двух астронавтов, спустившихся на планету. |
She establishes a link between the green eggs and a recent mission to Mars that ended badly for the two astronauts who descended to the planet. |
Многие клееные дозаторы оснащены нагревателем, который устанавливается над зоной подачи для поддержания температуры воды в дозаторе. |
Many gummed dispensers feature a heater, which is mounted over the feed area to maintain the dispenser’s water temperature. |
Возрожденный конь таарны появляется снаружи, и девушка счастливо улетает на нем. Затем обнаруживается, что душа Таарны перевоплотилась в девочку. |
Taarna's reborn mount appears outside and the girl happily flies away on it. It is then revealed that Taarna's soul has been reincarnated in the girl. |
Снаружи дом покрыт граффити, посвященными Гейнсбургу, а также фотографиями значительных фигур в его жизни, включая Бардо и Биркина. |
The outside of the house is covered in graffiti dedicated to Gainsbourg, as well as with photographs of significant figures in his life, including Bardot and Birkin. |
Изменения в актиновом цитоскелете могут активировать интегрины, которые опосредуют передачу сигналов” снаружи-внутрь “и” изнутри-наружу между клеткой и матрицей. |
Changes in the actin cytoskeleton can activate integrins, which mediate “outside-in” and “inside-out” signaling between the cell and the matrix. |
Снаружи-Пенсильванский песчаник, а для отделки используется Индианский известняк. |
The exterior is Pennsylvania sandstone, with Indiana limestone used for the trim. |
Номинальное напряжение переменного тока обычно рассчитывают таким образом, что внутреннее повышение температуры от 8 до 10 °к устанавливает допустимый предел для пленочных конденсаторов. |
The rated AC voltage is generally calculated so that an internal temperature rise of 8 to 10 °K sets the allowed limit for film capacitors. |
Следующие дополнительные семейства шрифтов устанавливаются вместе с соответствующим языковым пакетом или могут быть установлены вручную. |
The following supplemental font families are installed along with a corresponding language package, or may be installed manually. |
Почасовая заработная плата обычно устанавливалась на уровне преобладающей заработной платы в каждой области. |
Hourly wages were typically set to the prevailing wages in each area. |
Канадские дротики 1961 года выпуска были идентичны американским моделям снаружи, но внутренняя отделка, элементы управления и дисплеи были такими же, как на американском Плимуте. |
Canadian-built 1961 Darts were identical to U.S. models on the outside, but the interior trim, controls, and displays were those used on the U.S. Plymouth. |
Некоторые фанаты, ожидавшие снаружи, ошибочно приняли саундчек группы за концерт и попытались проникнуть внутрь. |
Some fans waiting outside mistook the band's soundcheck for the concert, and attempted to force their way inside. |
Во-первых, рекламодателей AdWords заплатили за услугу ежемесячно, и Google будет устанавливать и настраивать кампании. |
At first, AdWords advertisers paid for the service monthly, and Google would set up and manage their campaign. |
Большие контрфорсы укрепляют конструкцию как внутри, так и снаружи. |
Large buttresses reinforce the structure both inside and outside. |
У нас была съемочная группа, которая ездила в Вашингтон, округ Колумбия, и снимала номера для того, что вы видите снаружи, когда едете. |
We had a camera crew go to Washington, D.C. to drive around and shoot plates for what you see outside when you're driving. |
Снаружи он выглядит как двухэтажное строение с резко вздернутыми карнизами на крышах. |
From the outside it appears as a two-story structure with sharply upturned eaves on the roofs. |
Снаружи на коже панцирь покрыт щитками, которые представляют собой роговые пластины из кератина, защищающие панцирь от царапин и ушибов. |
Exterior to the skin the shell is covered by scutes, which are horny plates made of keratin that protect the shell from scrapes and bruises. |
Используя красно-коричневые цвета, он устанавливается с использованием пяти оттенков спереди и четырех сзади. |
Using the red-brown colours it is set using five shades on the front and four on the back. |
Ядро WCS устанавливает базовую пространственную и временную экстракцию. |
The WCS Core establishes basic spatial and temporal extraction. |
Проблемы с вибрацией статоров компрессора, первоначально консольных снаружи, задержали программу на этом этапе. |
Vibration problems with the compressor stators, originally cantilevered from the outside, delayed the program at this point. |
Свечи зажигают снаружи домов, чтобы направить заблудших духов домой. |
Candles are lit outside houses as a way to guide wayward spirits home. |
Гном обыкновенный устранял некоторые из этих недостатков, уменьшая диаметр переднего колеса и устанавливая сиденье еще дальше назад. |
The dwarf ordinary addressed some of these faults by reducing the front wheel diameter and setting the seat further back. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устанавливается снаружи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устанавливается снаружи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устанавливается, снаружи . Также, к фразе «устанавливается снаружи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.