Устройство для автоматического закрепления печатной формы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Устройство для автоматического закрепления печатной формы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
automatic plate clamping device
Translate
устройство для автоматического закрепления печатной формы -

- устройство [имя существительное]

имя существительное: device, arrangement, system, appliance, structure, mechanism, setup, constitution, organization, fabric

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- автоматический

имя прилагательное: auto, automatic, automatical, robot, unmanned, mechanical, involuntary, mechanic, self-acting

- закрепление [имя существительное]

имя существительное: fixing, fixation, anchorage, holding

- печатный

имя прилагательное: print

- форма [имя существительное]

имя существительное: form, shape, mold, mould, uniform, format, mode, fashion, pattern, figure



Пандусы шарнирно закреплены с одной стороны и оснащены автоматическими замковыми механизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ramps are hingedly fastened on one side and are provided with automatic locking mechanisms.

Платформа должна обрабатывать сотни переменных и автоматически определять, какие подмножества обладают наибольшей предсказательной способностью, включая любые многомерные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform must process hundreds of variables and automatically discover which subsets have the greatest predictive power, including any multivariate relationship.

Когда ребенок правильно закреплен, сосок расположен напротив мягкого неба в задней части рта ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the baby is latched on correctly, the nipple is located against the soft palate in the back of the baby's mouth.

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

Как и у всех Pinguicula, корни неразвиты, и в основном используются для поглощения воды и закрепления растения, питательные вещества поглощаются через плотоядных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all Pinguicula, the roots are undeveloped, and are mainly used to absorb water and anchor the plant, nutrients are absorbed through carnivory.

Нам казалось, что движение в семье, наши закреплённые роли исчезли, словно мы все вместе были в неизвестности, чувствуя то же самое и заботясь друг о друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as though our whole family dynamic and all our established roles vanished and we were just all together in this unknown, feeling the same thing and taking care of each other.

На помостах закреплены хитроумные сооружения из клеток и сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cunning mesh and cage arrangement is incorporated into the platforms.

На ногах у него были самодельные сандалии, закрепленные на лодыжках кожаными ремешками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his feet he wore only makeshift sandals strapped at his ankles with leather thongs.

Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast.

Несколько листов бумаги, закрепленных на планшете, зашевелились от сквозняка и снова легли на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some papers clipped to the board fluttered slightly in a draft and settled again.

Цель: закрепление успехов в рамках мирного процесса, осуществляемого на основе соглашений от 23 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To consolidate the peace dividends arising from the 23 March agreements.

В отличие от требований к безопасности товаров, закрепленных во всех законах о защите потребителей, требования к безопасности или нормативные акты, касающиеся финансовых продуктов, отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although product safety provisions existed in all consumer protection laws, there were no product safety rules or legislation for financial products.

В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units.

После закрепления приложения переместите его в группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you've pinned an app, move it into a group.

Действительно, крылья были закреплены на шарнирах, позволяющих им перемещаться вверх и вниз, и, приподняв одно крыло за кончик, я убедился, что движется оно плавно и мощно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pointed out the hinges which allowed the wings to flap up and down, and I found by lifting one that the motion was very smooth and strong.

3.5 микросекунды - это минимально необходимое время, чтобы подтвердить фиксирование прежде, чем врата автоматически ответят, начав поглощать энергию из атмосферы, чтобы поддерживать червоточину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.5 microseconds, that's the minimal amount of time it requires to confirm a lock before the gate automatically kicks in, drawing power from the atmosphere to maintain the wormhole.

Все остальное уже давно автоматизировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything else has been mechanized.

Если мы используем только 9-мм фанеру, нужно, чтобы она была плотно закреплена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're only using 9-mm thick veneer, you've got to make sure it's a tight fit.

Он хотел чтобы Тетра-Бит обеспечили автоматизацию и компьютеризацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He approached Tetra-Bit to provide the automation and the computerization.

Смотри, всё автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's automatic. Look, it's downloading.

Убедись, что твой жилет правильно закреплён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure your life preserver is strapped on correctly.

Но в этих обстоятельствах наш союз или должен быть освящен и закреплен церковью, или его не должно существовать вовсе; практически возможен только такой план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as it is, either our union must be consecrated and sealed by marriage, or it cannot exist: practical obstacles oppose themselves to any other plan.

Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz.

Покойная автоматически снимается с регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deceased will cease to be registered automatically.

Он положил чемоданчик на круглый стол возле окна, но тот оказался плохо закрепленным на ножке и наклонился под тяжестью сокровищ Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did so, on the round table by the window, but it was an ill-advised proceeding; for, the top of it being loose, it tilted up, and precipitated the despatch-case on the floor.

После того, как мы уйдем, он автоматически возобновится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then after we've gone, it will automatically reactivate.

После катастрофы они автоматически запускаются и никто не может их остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming a catastrophic attack, they're tamper-proof, so no one can stop them from turning back on.

Место это еще не закреплено за мисс Бригс, но она может съездить туда, навестить миссис Пилкингтон и посмотреть, подойдет ли ей эта должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place was not to be hers yet, but she might go down on a visit to Mrs. Pilkington and see whether she would like to succeed her.

Переходят ли они автоматически в руки получателя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it pass automatically into the hands of the person accepting it?

Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management.

Я искренне рада, что ты нашла того, с кем тебе хорошо, но не все из нас автоматически становятся парами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad that you have found someone that makes you happy, but we're not all cut out for coupledom.

Но оно же не было закреплено в том положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was not fixed in that position.

У него был перелом ноги, была наложена шина... металлические пластины, закрепленные винтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a fractured leg that was splinted... with metal plates and screws.

Агент Кларк должен был знать место встречи, потому что он установил камеры наблюдения, которые автоматически загружает фотографии на раздаточную коробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Clark had to know the meeting place, because he set up a surveillance camera that automatically uploaded the photos to a drop box.

Если бы это было так, я мог бы понять, ведь тогда название книги автоматически запало бы в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it were, I could understand the title popping into their heads automatically.

Здесь всё автоматизировано, мистер Холмс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entire facility is automated, Mr. Holmes.

Все системы автоматизированные и готовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All systems automated and ready.

Это живое здание, полностью автоматизированное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a living building, totally automated.

У многих есть амбиции, но это не причисляет их автоматически к убийцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lots of people do, but that doesn't make them automatically murderers.

Все чаще происходили крестьянские волнения, а иногда и настоящие восстания с целью закрепления собственности на землю, которую они обрабатывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing peasant disturbances and sometimes actual revolts occurred, with the goal of securing ownership of the land they worked.

Кроме того, создатель контента может разрешить сайтам издателей или пользователям переносить контент через автоматизированную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the content creator can allow publisher sites or users to opt into carrying the content through an automated system.

Закрепление таких бочек было чем-то вроде искусства, и качество музыки, производимой шарманкой, в значительной степени зависит от качества ее закрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinning such barrels was something of an art form, and the quality of the music produced by a barrel organ is largely a function of the quality of its pinning.

Это раньше указывалось стационарным индикатором, закрепленным сбоку рамки, но без рамки уже было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was previously indicated with a stationary indicator fixed to the side of the frame, but without a frame was no longer possible.

Но 1,2 км-это довольно хорошее расстояние для связи по стандартам индустрии автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, 1.2 km is rather a good distance for communication by automation industry standards.

Статус Альфреда как талисмана для Бристоля был дополнительно закреплен в 2011 году, когда Wow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred's status as a mascot for Bristol was further cemented in 2011 when the Wow!

Основы правового положения иностранных граждан и лиц без гражданства закреплены прежде всего Конституцией Российской Федерации 1993 года-ст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis of the legal status of foreign citizens and stateless persons are secured primarily by the Constitution of the Russian Federation 1993 - Art.

Закрепленные веревки помогают альпинистам карабкаться по этой заснеженной скале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed ropes assist climbers in scrambling over this snow-covered rock band.

Она была предназначена главным образом для того, чтобы продемонстрировать бдительность машиниста, а не для того, чтобы автоматически управлять поездом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was intended principally to provide evidence of the alertness of the driver, not to act to control a train automatically.

Развитие формальной логики сыграло большую роль в области автоматизированного мышления, что само по себе привело к развитию искусственного интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of formal logic played a big role in the field of automated reasoning, which itself led to the development of artificial intelligence.

Рамки были нанесены по трафарету красным и черным цветом с помощью устройства для изготовления слайдов волшебного фонаря, а пленка была закреплена в петле для непрерывного воспроизведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frames were stencilled in red and black using a device for making magic lantern slides, and the filmstrip was fastened in a loop for continuous play.

В 1986 году маяк был автоматизирован, что позволило дистанционно управлять им с помощью телефонной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986 the lighthouse was automated, allowing it to be remotely managed by a telephone connection.

На следующем этапе производства участок намотки, закрепленный на выводных зажимах, пропитывают электролитом под вакуумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next production step the wound section fixed at the lead out terminals is soaked with electrolyte under vacuum impregnation.

Он также может быть использован для отслеживания изображения с листа бумаги, который приклеен скотчем или иным образом закреплен на поверхности планшета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be used to trace an image from a piece of paper which is taped or otherwise secured to the tablet surface.

Нож был закреплен на перчаточной пластине для предотвращения травм и увеличения скорости работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The knife was fixed on the glove plate to prevent injuries and to increase work speed.

Ряд стран приняли или рассматривают различные формы законодательно закрепленных мер по ограничению потребления нездоровой пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of countries have adopted, or are considering, various forms of legislated action to curb junk food consumption.

Дух движения девятнадцатого апреля и первого марта закреплен в преамбуле Конституции Южной Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit of April nineteenth and March 1st movement is stipulated in the preamble of the Constitution of South Korea.

Мистификации широко варьируются в своих процессах создания, распространения и закрепления с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoaxes vary widely in their processes of creation, propagation, and entrenchment over time.

Как только обязательства Мао были закреплены, подготовка к войне ускорилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Mao's commitment was secured, preparations for war accelerated.

В Иероне Ксенофонт утверждает, что право убивать мойхов было закреплено законом не только в Афинах, но и во всех городах Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, these are widely used, and are believed unbreakable in practice by most competent observers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устройство для автоматического закрепления печатной формы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устройство для автоматического закрепления печатной формы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устройство, для, автоматического, закрепления, печатной, формы . Также, к фразе «устройство для автоматического закрепления печатной формы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information