Физический отдых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
физический недостаток - physical disability
физический состав - physical composition
тяжелый физический труд - physically demanding job
физический маятник - compound pendulum
физический контакт - body contact
физический капитал - physical capital
физический объем реализации средств производства - producer goods wholesale volume
физический факультет - physics department
физический откат - physical rollback
физический вред - physical harm
Синонимы к физический: соматическое, посюстороннее, недуховное, телесное, плотское, плотский, телесный, труд, ручной, рабочий
Значение физический: Относящийся к деятельности мышц, мускулов у живых существ ;.
имя существительное: rest, relaxation, repose, recreation, refreshment, comfort, nooning
отдых от работы - vacation from work
активный отдых - leisure activity
отдых и отдых - rest and recreation
небольшой отдых - light refreshment
право на отдых и досуг - right to rest and leisure
спокойный отдых - peaceful break
чудесный отдых - wonderful holiday
велосипедный отдых - cycling holiday
отдых за границей - leisure travel
уезжать на отдых - go away for a holiday
Синонимы к отдых: отдых, передышка, поправка, восстановление сил, оздоровление, разрядка, ослабление напряжения, расслабление, успокоение, релаксация
Антонимы к отдых: труд, волнения, работа
Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности. |
The Wall Street Journal reported that Yahoo plans to mimic this strategy used by rival Facebook Inc. |
Отдых в постели, внимание к диете, гигиене, физические упражнения и общее укрепление мышц излечат большинство случаев. |
Rest in bed, attention to diet, hygiene, exercise, and general muscular strengthening will cure the majority of cases. |
Отдых от стрессовых физических нагрузок часто рекомендуется в период восстановления. |
Rest from stressful physical activity is often advised during the recovery period. |
Они также рекомендовали частые купания, массажи, отдых и низкоинтенсивные физические упражнения. |
They also recommended frequent bathing, massaging, rest, and low-intensity exercise regimens. |
She needs to rest now as much as possible both mentally and physically. |
|
Отдых в холодной среде уменьшит обмен инертного газа с кожей, жиром и мышцами, тогда как физические упражнения увеличат газообмен. |
Rest in a cold environment will reduce inert gas exchange from skin, fat and muscle, whereas exercise will increase gas exchange. |
Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты. |
Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications. |
Этому может помочь сбалансированный отдых и физические упражнения, использование шин и брекетов или использование вспомогательных устройств. |
This may be helped by balancing rest and exercise, the use of splints and braces, or the use of assistive devices. |
Физическая активность - это движение тела, которое работает с вашими мышцами и требует больше энергии, чем отдых. |
Physical activity is body movement that works your muscles and requires more energy than resting. |
Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности. |
Since learning is an active process, students must have adequate rest, health, and physical ability. |
Деятельность молодежных клубов включает отдых , искусство и ремесла , музыку и драматическое искусство , профессиональное и индивидуальное обучение , атлетическую , спортивную и физическую подготовку. |
Activities of youth clubs include recreation, arts and crafts, music and dramatics, vocational and individual guidance, athletics, sports and physical training. |
Отдых в холодной среде уменьшит обмен инертного газа с кожей, жиром и мышцами, в то время как физические упражнения увеличат газообмен. |
Rest in a cold environment will reduce inert gas exchange from skin, fat and muscle, whereas exercise will increase gas exchange. |
Эти основные требования включают в себя питание, отдых, жилье и физические упражнения. |
These fundamental requirements include food, rest, shelter, and exercise. |
Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности. |
Non-UK versions of the album include the early Parton-produced singles. |
Лечение обычно включает в себя физический и когнитивный отдых в течение одного-двух дней с постепенным возвращением к активной деятельности. |
Treatment generally involves physical and cognitive rest for a day or two, with a gradual return to activities. |
Приехав сюда на отдых, я сидел на пляже и наслаждался... |
While vacationing on this island, I was sitting on the beach drinking a... |
Когда вы провели физический осмотр моего клиента, что вы записали в карточке о травме головы? |
When you conducted my client's exit physical, what did you write in the file in regard to head injuries? |
Придется давать команде продолжительный отдых на берегу, проводить ремонт. |
The crew would have to put into shore for extensive vacations on land and repairs would have to be made. |
Долгий отдых на вершине восстановил их силы, и мужчины уверенным шагом двинулись вперед. |
Both were refreshed by their long rest at the summit, and they set out at a steady pace. |
Я бы рекомендовал вам отдых в тихом и спокойном месте за городом. |
I would recommend a quiet, peaceful spot in the country. |
Кит предписал предоставить пленнику ночной отдых перед завтрашним испытанием. |
Kit ordained that he should be given a night's rest before the holy examination began. |
Просто он обнаружил, что у Миртл есть другая, отдельная жизнь в чужом и далеком ему мире, и от этого ему стало физически нехорошо. |
He had discovered that Myrtle had some sort of life apart from him in another world, and the shock had made him physically sick. |
что целесообразно иногда делать остановки... Это тебе нужен отдых каждые несколько шагов. |
You said it would be be more efficient if we took breaks... you're the one who needs to rest every few steps. |
Паралич, безумие, и такая сильная физическая боль что он замкнётся внутри себя до конца жизни |
Paralysis, insanity, psychic pain so profound that he's locked inside himself for the rest of his life. |
Да, кто-то физически отрегулировал его глазные яблоки. |
Yeah, someone physically adjusted his eyeballs. |
Я знаю, что не глава этой семьи, но я мать и медсестра, а поэтому я думаю, что это отдых - это лучше лекарство для нашей семьи. |
Look, I know I'm not the matriarch, but I am a mother and a nurse, and I think it's the perfect prescription for this family. |
Его физическая двойственность сбивает с толку. Но, в итоге, операция всё исправит. |
I understand the physical ambiguity is, uh, off-putting, Mr. Bombeck, but eventually, the surgery will take care of that. |
Значит, у сердечного друга отдых? - проговорил он снова спокойно, возвращаясь к прежнему легкому товарищескому тону. |
'So the friend of the bosom has a holiday?' he said, on a level plane again, an easy camaraderie between us. |
У нас неопровержимые физические доказательства, мистер Хемингуэй. |
We have indisputable physical evidence, Mr. Hemingway. |
Но ты проявляешь все физические вызванные стрессом привычки, которые обычно связаны с нервами. |
But you're exhibiting the physical, stress-induced habits that are typically associated with nerves. |
Но он решил не уходить на отдых, пока не соберет достаточно материала для восстановления мельницы. |
He did not care what happened so long as a good store of stone was accumulated before he went on pension. |
Уж точно не бесплатный отдых на Фиджи. |
Certainly not a free vacation in Fiji. |
Это хорошая возможность взять отдых. |
Just use this opportunity to have a good rest. |
У него нелады с дамами, я прикинул, отдых в мужской компании пойдет ему на пользу. |
He's been striking out with the ladies. I figured a little man time might do him some good. |
Каждого человека в раю ждет, - вечное счастье, божественный отдых, и десять тысяч долларов наличными. |
What awaits each person in heaven is eternal bliss, divine rest, and ten thousand dollars cash. |
При такой занятости у вас, наверное, совсем нет времени на отдых и семью. |
You must be very busy, With no time to rest. |
Думаю, можно смело сказать, что ты должен перенести на неопределенный срок ваш отдых на лоне природы, но... мы не можем рассказать Кэтрин. |
I think it's safe to say you'll need an indefinite rain check on your camping weekend, but... we can't tell Catherine. |
I keep telling her we made arrangements for her to rest in the country. |
|
Отдых, релаксация, расслабление – вот решение. |
Leisure, relaxation, time to unwind - that's the solution. |
Как и миллионы других людей, которым нравится тратить их сбережения на отдых в национальных заповедниках. |
Neither have millions of other people who love spending their tourist dollars in national parks. |
Так же, как и отдых в Иордании, это место стоит того, чтобы его посетить. |
Like the rest of Jordan, it is well worth a visit. |
That part about holiday destination in the Mediterranean was really brilliant |
|
Я тоже предвкушаю отдых на какой-нибудь милой планете. |
And I too am looking forward to a nice period of rest on some lovely planet. |
А это - Томас Торквемада, глава Испанской Инквизиции, он теперь эксперт физический пригодности. |
And this is Thomas Torquemada, head of the Spanish Inquisition, and now a physical fitness expert. |
You should have complete rest and relaxation. |
|
Полуденный отдых у каторжников! |
Galley-slaves having a nap after dinner! |
A little rest will help you feel better. |
|
Did you spend 200,000 of the Children's Trust funds on a holiday? |
|
Неважно, откуда вы, как сюда попали и что случилось с вашими домами. Но вы должны подходить физически. |
Now, I don't care where you're from, or how you got here or what happened to your homes, but you will have to be physically fit. |
Он должен быть физически принесен на борт кем-то, кто сейчас в самолете. |
It would have to be physically brought on board by somebody who's on that plane now. |
Килограмм - это единственная метрическая величина, которая полагается на физический объект, который называется международный прототип килограмма (эталон килограмма). |
The kilogram is the only metric measure that still relies on a physical object, which is called the international prototype kilogram. |
Мне не нужны ни психиатры, ни отдых, ни время для адаптации. |
I don't need counseling or relaxation, or time to adjust. |
Так вот первое, что я сделаю с деньгами - это подарю ему отдых, которого он заслуживает. |
So the first thing I'm gonna do with the money is finally give him the rest that he's earned. |
Планшет-это физически прочный письменный носитель, пригодный для случайного перемещения и письма. |
A tablet is a physically robust writing medium, suitable for casual transport and writing. |
Первым физическим релизом группы стал EP Rock & Roll Just Can't Remember 2015 года, выпущенный компанией Battle Worldwide Recordings. |
The band's first physical release was the 2015 EP Rock & Roll Just Can’t Recall, released by Battle Worldwide Recordings. |
Энергия-это фундаментальная величина, которой обладает каждая физическая система. |
Energy is a fundamental quantity that every physical system possesses. |
Некоторые стихи физически чувственны, даже похабно представляют обнаженные объятия, в то время как другие высоко Духовны и граничат с платоническими. |
Some poems are physically sensual, even bawdily imagining nude embraces, while others are highly spiritual and border on the platonic. |
Несертифицированный физический уровень, неисправности которого могут повредить срок службы батареи других устройств в сети ZigBee. |
An uncertified physical layer that malfunctions could cripple the battery lifespan of other devices on a ZigBee network. |
709 цветового пространства практически идентичен отдых. |
709 color space is almost identical to Rec. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «физический отдых».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «физический отдых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: физический, отдых . Также, к фразе «физический отдых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.