Фильмы в главной роли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
величайшие фильмы - greatest films
европейские фильмы - european films
его фильмы ужасов - its horror
господствующие фильмы - mainstream movies
документальные фильмы о природе - nature documentary
ле фильмы - les films
художественные фильмы - art films
я не люблю фильмы - i don't like movies
природа документальные фильмы - nature documentaries
Мексиканские фильмы - mexican films
Синонимы к фильмы: слой, простынь, патина, покрытие, наложение, Пальто, ристоки, кино, щелкнуть, художественный фильм
в продолжение - in continuation
повышать в должности - raise
вводить в силу - enforce
вызывать в суд - call in court
приводить в соприкосновение - bring into contact
сажать в клетку - encage
короткая телеграмма в газету - flash
вменять в обязанность - charge
поймать в сети - mesh
держать в гараже - keep in the garage
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
быть в главной роли - be starring
ведущая шестерня главной передачи - axle drive pinion
записано в Главной книге - recorded in the general ledger
инвентарные счёта главной бухгалтерской книги - general ledger inventory records
в середине главной площади - in the middle of the main square
является главной целью - is the main objective
на главной дороге - on main road
является главной мотивацией - is the main motivation
являются главной заботой - are of main concern
являются главной особенностью - are the main feature
Синонимы к главной: главный, магистральный, мастерский, искусный, составленный согласно предписанию
роликовый упор - roller tappet
гендерно-специфические роли - gender-specific roles
ролик полированное - roller burnished
нелестное замечание об их роли в этом деле - uncomplimentary remark on their part in the affair
подробные роли - detailed roles
ролик дверь гаража - roller garage door
о роли микрокредитов - on the role of microcredit
роликовая машина для крашения основы жгутом - chain warp-dyeing machine
одеяло и ролик - blanket and roller
ролики кронблока - crown sheaves
Синонимы к роли: дело, место, город, образ, положение, партия, цена, значение, функция
Когда она не режиссирует фильмы, Ачнас преподает кино в джакартском Институте Искусств, который является главной киношколой в Индонезии. |
When she is not directing films, Achnas' teaches film at the Jakarta Institute of the Arts which is the main film school in Indonesia. |
1919 российский фильм режиссера Юрия Желябужского, мюзикл 1987 года с Сидом Цезарем в главной роли, а также многочисленные рассказы, пьесы, пародии и анимационные фильмы. |
1919 Russian film directed by Yuri Zhelyabuzhsky, a 1987 musical starring Sid Caesar, and numerous short stories, plays, spoofs, and animated films. |
Фильмы ужасов Молот с Кристофером Ли в главной роли стали первыми кровавыми фильмами ужасов, показывающими кровь и кишки в цвете. |
The Hammer Horror films starring Christopher Lee saw the production of the first gory horror films showing blood and guts in colour. |
Фильмография не имеет смысла и не отражает те фильмы, которые я делал. |
The Filmography doesn't make sense and does not reflect the films I did. |
Оказывается, у женщин-режиссёров — в случае с короткометражками и инди-фильмами — на экране присутствует больше женщин, во многих историях женщины выступают в главной роли, во многих снимаются женщины за 40 или старше, я считаю, что это хорошие новости. |
Turns out, the female directors are associated with, in terms of short films and indie films, more girls and women on-screen, more stories with women in the center, more stories with women 40 years of age or older on-screen, which I think is good news for this crowd. |
Окна квартиры выходят на мощеную улицу всего в 40 метрах от главной площади старого города. |
The apartment looks out over a cobbled street only 40 meters from the Main Square. |
Отель Comfort Inn Royal расположен в самом центре Цюриха неподалеку от Главной площади, что очень удобно как для туристов, так и для тех, кто планирует деловую командировку. |
The Comfort Inn Royal is centrally located near the Main Square of Zurich, offering an ideal location for tourists as well as business travellers. |
Выберите язык отображения главной страницы Google, сообщений и кнопок на странице Настройки. |
Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our Preferences page. |
Ты ходишь со мной в кино на мои фильмы, ты ходишь со мной по магазинам. |
You go with me to my movies, you tag along when I go shopping. |
Кроме того, были подготовлены мультипликационные фильмы, комиксы, сборники рассказов, звуковые кассеты, афиши и пособия. |
In addition, animated films, comic books, story books, audio cassettes, posters and guides have been developed. |
Потому что, как минимум, это доказательство, что вы солгали, а я пытаюсь решить, станет ли это главной уликой в суде. |
Because, at a minimum, it is direct evidence of your perjury, and I'm trying to decide if it should be exhibit A in your murder trial. |
Однако международные темы, главной из которых остается мнимая американская угроза, по-прежнему занимают монопольные позиции в дебатах. |
But international topics — and chief among them the alleged American threat — continue to monopolize debate. |
Я видела все ваши фильмы- кромеТачек, и я не могу поверить, что мой брат в одной номинации с цифровыми Рембрандтами моего поколения. |
I have seen all of your movies- except Cars- and I can't believe my brother is in the same category as the digital Rembrandts of my generation. |
Высокая человеческая стоимость экспансии была главной темой фильма-лауреата 1940 года |
NARRATOR: The high personal cost of the expansion was the subject of the 1940 award-winning film |
Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде без не рельс, а оглушительную музыкальную ноту. |
The street was ringing and singing, as if the peasant in rough fisherman's clothes was carrying a giant tuning fork rather than a rail. |
Я поймал его на сокрытии главной улики, он был обязан всё вернуть. |
I caught him burying a key piece of evidence he was obligated to turn over. |
Когда убийца прошлой ночью вломился в дом к Роз, он не знал, что там не было главной части этих материалов. |
When the killer broke into Rose's house last night, he had no idea that the key piece of information he needed wasn't there. |
It would have distracted the reader from the central theme. |
|
Do you mean to say it's off the main road? |
|
Этот горный пейзаж всегда висел в главной комнате нашего дома. |
The mountain landscape hung in the main room of our house. |
Иностранные рабочие и недовольные меньшинства протестовали на главной площади ливийского города Завия против местной администрации. |
Foreign workers and disgruntled minorities protested in the main square of Zawiya, Libya against the local administration. |
Стихотворение было экранизировано в восьмиминутном короткометражном фильме Джея Холбена с Тоней Айви в главной роли в 2000 году. |
The poem was adapted into an eight-minute Dollar Baby short film by Jay Holben, starring Tonya Ivey, in 2000. |
Он наиболее известен своей главной ролью Хуа Цзе Лей в телесериале метеоритный Сад 2018 года, который привел его к славе в Азии. |
He is best known for his leading role as Hua Ze Lei in the 2018 television series Meteor Garden, which propelled him to fame in Asia. |
В 1986 году все потраченные страсти были адаптированы в 3-серийный телесериал Би-би-си с Венди Хиллер в главной роли Леди Слейн. |
In 1986 All Passion Spent was adapted into a 3 episode BBC television series starring Wendy Hiller as Lady Slane. |
Главной особенностью этого района является кампус Квинслендского университета в Гаттоне, который специализируется на сельском хозяйстве. |
The main feature of that locality is the University of Queensland Gatton Campus which specialises in agriculture. |
В верхней части главной страницы есть панель просмотра со ссылками на порталы. |
There's a browsing bar at the top of the Main Page with links to Portals. |
В 1960 году компания CCC Films выпустила двухсерийный художественный фильм хозяйка мира режиссера Уильяма Дитерле с Мартой Хайер в главной роли Карин Фергюссон. |
In 1960 CCC Films released a two part Mistress of the World feature film directed by William Dieterle starring Martha Hyer as Karin Fergusson. |
Арена в качестве главной роли получила длительную овацию стоя за ее звездное изображение в качестве Евы Перон на премьере. |
Arena as the lead role received a prolonged standing ovation for her stellar portrayal as Eva Perón at the opening night. |
Природа смерти на протяжении тысячелетий была главной заботой мировых религиозных традиций и философских исследований. |
The nature of death has for millennia been a central concern of the world's religious traditions and of philosophical inquiry. |
Голый пришелец позже стал основой для одноименного фильма для взрослых 1975 года режиссера Рэдли Метцгера и в главной роли Дарби Ллойд Рейнс. |
Naked Came the Stranger later became the basis for an adult film of the same title in 1975 directed by Radley Metzger and starring Darby Lloyd Rains. |
Его главной заботой была деятельность революционеров, которые часто работали и замышляли подрывные действия из-за рубежа. |
Its main concern was the activities of revolutionaries, who often worked and plotted subversive actions from abroad. |
Для властей главной задачей сельского хозяйства было самообеспечение государств зерном. |
For the authorities, the major task of agriculture was the self-sufficiency of states with grain. |
Такова португальская наркополитика декриминализации, которая достигла своей главной цели-снижения негативных последствий злоупотребления наркотиками для здоровья. |
Such is the case of Portuguese drug policy of decriminalization, which achieved its primary goal of reducing the adverse health effects of drug abuse. |
Многие из них имеют дипломы аспирантов, причем образование является главной отличительной чертой этого класса. |
Many have postgraduate degrees, with educational attainment serving as the main distinguishing feature of this class. |
Начиная со Второй мировой войны, португальский Легион взял на себя ответственность за гражданскую оборону, что стало его главной ролью во время Холодной войны, вплоть до его исчезновения в 1974 году. |
From World War II, the Portuguese Legion assumed the responsibility for civil defense, this becoming its main role during the Cold War, until its extinction in 1974. |
Эти кадры кинохроники были более эффективны для воздействия на публику, чем пропагандистские фильмы или радио, поскольку в то время мало кто из итальянцев имел радиоприемники. |
These newsreels were more effective in influencing the public than propaganda films or radio, as few Italians had radio receivers at the time. |
Публикуйте ответы на главной странице обсуждения, копируя или обобщая раздел, на который вы отвечаете, если это необходимо. |
Post replies to the main talk page, copying or summarizing the section you are replying to if necessary. |
Команда, которая прогрессирует, встречает главного победителя полуфинала в гранд-финале, и победитель этой игры венчается главной премьерой. |
The team that progress meet the major semi-final winner in the grand final and the winner of that game is crowned the major premier. |
Главной составляющей музыки большого Блэка была драм-машина. |
A major component of Big Black's music was the drum machine. |
Рэнделл снова вернулся в Австралию в 1971 году, чтобы стать режиссером и исполнителем главной роли в спектакле приходи жить со мной в театре Филлип-стрит в Сиднее. |
Randell returned to Australia again in 1971 to direct and star in a stage play, Come Live with Me, at the Phillip Street Theatre in Sydney. |
Hellbreeder-британский фильм ужасов и мистерий 2004 года режиссера Джеймса Ивса и Йоханнеса Робертса с Линди Апхилл в главной роли. |
Hellbreeder is a 2004 British horror/mystery film directed by James Eaves and Johannes Roberts and starring Lyndie Uphill. |
Ее сильное выступление стало главной причиной победы восточногерманских женщин в командном зачете. |
Her strong performance was the main reason for the East German women to win the team competition. |
После развода корней она получила ферму на озере Найваша вместе с их самолетом и денежным расчетом за фильмы, которые у них были. |
Back at the shell of the building by the sea, she sadly reflects with Marta that she has lost two more people, Ramon and Don Frederico. |
Он поддерживал движение за сохранение природы и в 1910 году стал главной фигурой в расследовании дела Пинчота-Баллинджера. |
He supported the conservation movement, and in 1910 emerged as the chief figure in the Pinchot–Ballinger investigation. |
Название бренда также фигурирует в индийском фильме 1972 года Баварчи с Раджешем Ханной в главной роли. |
The name of the brand is also featured in the 1972 Indian film Bawarchi starring Rajesh Khanna. |
Снятый в 1928-1929 годах, фильм снял Свенсон в главной роли вместе с Уолтером Байроном и Синой Оуэн. |
Produced in 1928–1929, the film starred Swanson in the title role, with Walter Byron and Seena Owen. |
Долговая нагрузка Польши выросла слишком сильно, что стало главной причиной дальнейшего финансового кризиса. |
Poland's debt burden grew too large, forming the main cause of further financial crisis. |
Будучи главной военно-морской базой советского Тихоокеанского флота, Владивосток в советские годы был официально закрыт для иностранцев. |
As the main naval base of the Soviet Pacific Fleet, Vladivostok was officially closed to foreigners during the Soviet years. |
Он считал, что главной причиной этого явления были волны океана. |
He believed that the waves of the ocean were a primary cause of this occurrence. |
Согласно британской энциклопедии, либертарианцы считают свободу своей главной политической ценностью. |
According to the Encyclopædia Britannica, libertarians hold liberty as their primary political value. |
В этом столетии Франция оставалась главной силой в континентальных делах. |
In that century, France remained a major force in continental affairs. |
Другие фильмы, на которые повлияла La Femme Nikita, включают в себя злодейку, южнокорейский фильм 2017 года. |
Other films that La Femme Nikita has influenced include The Villainess, a South Korean film from 2017. |
В нижней части главной страницы находится шаблон {{newpagelinksmain}}, который расширяется до. |
At the bottom of the Main Page is the template {{newpagelinksmain}}, which expands to. |
Я не буду помещать свои комментарии в удобный для вас шкаф, и я не буду держать свои комментарии вне главной страницы по вашему запросу. |
I will not put my comments in a closet convenient to you, and i will not keep my comments off of the main page at your request. |
Фейетвилл-Стрит была вновь открыта в 2007 году в качестве главной магистрали центра города Роли. |
Fayetteville Street was reopened in 2007 as the main thoroughfare of Raleigh's downtown. |
Услуги цифровой дистрибуции также предоставляют контент с разрешением 1080p, например фильмы, доступные на диске Blu-ray или из источников вещания. |
Digital distribution services also deliver 1080p content, such as movies available on Blu-ray Disc or from broadcast sources. |
Просто чтобы все здесь знали, снова идут разговоры об изменениях на главной странице, в основном о добавлении отличного звукового раздела. |
Just to let every one here know, talk is going on about changes to the main page again, mostly about adding a Featured Sound section. |
Семья Брайсов предпочла жить прямо под Брайсовским амфитеатром-главной коллекцией худу в парке. |
The Bryce family chose to live right below Bryce Amphitheater—the main collection of hoodoos in the park. |
В ноябре 2007 года Pixar выпустила сборник короткометражных фильмов Pixar, Том 1, в котором были представлены все анимационные короткометражные фильмы Pixar вплоть до 2006 года' |
In November 2007, Pixar released Pixar Short Films Collection, Volume 1, which featured all of Pixar's animated short films up through 2006' |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фильмы в главной роли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фильмы в главной роли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фильмы, в, главной, роли . Также, к фразе «фильмы в главной роли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.