Фундаментная ложь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фундаментная ложь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foundation lies
Translate
фундаментная ложь -

- ложь [имя существительное]

имя существительное: lie, falsehood, untruth, lying, fabrication, deception, mendacity, fib, story, taradiddle

словосочетание: terminological inexactitudes



Много ложной информации и, вы знаете ... но у меня есть фундаментальная вера что правда и ложь не уживутся в одном месте в одно и то-же время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's lots of misinformation out there, you know, and— but I have a fundamental belief that truth and lie cannot stay in the same place at the same time.

Вредя отношениям человека к истине и к ближнему, ложь оскорбляет фундаментальное отношение человека и его слова к Господу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By injuring man's relation to truth and to his neighbor, a lie offends against the fundamental relation of man and of his word to the Lord.

Расчищенный, подстилающий скальный фундамент участка плотины был укреплен затиркой, образуя затирную завесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer requested that they both come down to the police station to talk about the incident.

Он бы велел нам создать заново нашу систему национальных счетов, фундаментом которой были бы такие важные вещи как социальная справедливость, устойчивое развитие и благополучие людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd be asking us to redesign our national accounting system to be based upon such important things as social justice, sustainability and people's well-being.

Для Европы, это было бы фундаментальным изменением в худшую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Europe, this would be a fundamental change for the worse.

Фундаментальная цель данных саммитов в том, чтобы направить мир на путь устойчивого развития, иными словами, на путь всеобъемлющего и устойчивого роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamental goal of these summits is to put the world on a course toward sustainable development, or inclusive and sustainable growth.

Обе валюты (GBP и NZD) имеют за собой мощные фундаментальные движущие силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the GBP and NZD have solid fundamental drivers behind them.

Конечно, это правда, что расширение привело к фундаментальному преобразованию Союза, а также вызвало новые проблемы и озабоченность в отношении политических принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, of course, true that enlargement has fundamentally changed the Union and given rise to new problems and policy concerns.

Тем не менее, фундаментальная картина для австралийского доллара немного тревожна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, the fundamental picture for the Australian dollar is slightly concerning.

Ниже мы приводим фундаментальные факторы, и что это предполагает для будущих решений ФРС, а также то влияние, какое может оказать усиление доллара на фондовые рынки и рынки сырьевых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below we take a look at the fundamental impacts and what it could mean for future Fed decisions, and also the impact a strong dollar could have on the equity and commodity markets.

Но время, требующееся для фундаментальных изменений, измеряется десятилетиями, а не годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the time horizons required for a fundamental makeover are measured in decades, not years.

Одним из фундаментальных принципов Американской внешней политики долгое время было оказание поддержки любым начинаниям по дальнейшей интеграции Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has long been a bedrock principle of American foreign policy to endorse any move to further integrate the European Union.

Над фундаментом поднимались первые каменные блоки - основания будущих стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first blocks of stone, the base of future walls, rose above the ground.

Но ваше бессердечное равнодушие и абсолютное пренебрежение всем благим и порядочным пошатнуло фундаментальные основы, на которых построено наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your callous indifference and utter disregard for everything that is good and decent has rocked the very foundation upon which our society is built.

Идеи его странны, неустойчивы, иногда нелепы; но желания, влечения, но сердце - лучше, а это фундамент для всего; и все это лучшее в нем -бесспорно от вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ideas are queer, unstable, sometimes absurd; but the desire, the impulse, the feeling is finer, and that is the foundation of everything; and all this improvement in him is undoubtedly your work.

Надеюсь, они переведут деньги прежде, чем найдут трещину в фундаменте и асбест в потолке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope their check clears before they find the crack... in the foundation and the asbestos in the ceiling.

Но когда вы атакуете отдел полиции, вы атакуете и весь фундаментальный порядок нашего общества и безопасность этого города

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, when you attack the police department, you attack the fundamental order of our society and the safety of this city.

Это была война, а он уже давно не ввязывался в настоящую войну, во всяком случае с тех пор, как заложил фундамент своей империи под протестующие вопли всех газетчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a war, and he had not engaged in a real war for years, not since the time when he laid the foundations of his empire amid cries of protest from the whole profession.

Тела тех, кого он положил в тот день, стали фундаментом того, чем мы являемся сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies he buried that day laid the foundation of what we are now.

Дорогая, они говорят, спецификации неправильны для всего фундамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, they're saying the specs are off for the whole foundation.

Клейтон и Винокур предположили, что это происходит из-за фундаментальной неспособности использовать тот же тип аристотелевской логики, что и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clayton and Winokur have suggested that this results from a fundamental inability to use the same type of Aristotelian logic as others.

В исламе нет понятия абсолютного зла как фундаментального универсального принципа, независимого от добра и равного ему в дуалистическом смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no concept of absolute evil in Islam, as a fundamental universal principle that is independent from and equal with good in a dualistic sense.

Шпаргалки были фундаментальными для британского подхода к разгадыванию ключей Энигмы, но угадывание открытого текста для сообщения было очень квалифицированным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cribs were fundamental to the British approach to solving Enigma keys, but guessing the plaintext for a message was a highly skilled business.

Определение ситуации является фундаментальной концепцией символического интеракционизма, выдвинутой американским социологом У.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition of the situation is a fundamental concept in symbolic interactionism advanced by the American sociologist W. I. Thomas.

Она является необходимым детерминантом организационного успеха и должна быть фундаментальным элементом корректной модели развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a necessary determinant of organizational success and has to be a fundamental element of a valid turnaround model.

К этим фундаментальным особенностям относятся проблемы с кортикальной обработкой, дисфункция базальных ганглиев и внезапное и пагубное начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Included in these fundamental features are problems with cortical processing, dysfunction of the basal ganglia, and a sudden and detrimental onset.

Последующие работы изучали исследования на грызунах, чтобы обеспечить фундаментальное обоснование этого утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent work examined studies on rodents to provide foundational support for this claim.

Фундаментализм-это попытка ответить на проблему регресса оправдания в эпистемологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundationalism is an attempt to respond to the regress problem of justification in epistemology.

это фундаментальная субатомная часть атома, которая, как известно, создает Вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it is a fundamental sub atomic part in the atom that has been known to create the universe.

Он работал главным образом в Париже и в 1887 году основал там Институт Пастера, чтобы увековечить свою приверженность фундаментальным исследованиям и их практическому применению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked chiefly in Paris and in 1887 founded the Pasteur Institute there to perpetuate his commitment to basic research and its practical applications.

Фундаментальная противоположность полов была основой нормального, здорового сексуального влечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic oppositeness of the sexes was the basis for normal, healthy sexual attraction.

Более фундаментально, первая проблема Гильберта была связана с гипотезой континуума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More fundamentally, Hilbert's first problem was on the continuum hypothesis.

Если эта теория верна, она может служить объяснением фундаментальной части нашего опыта, которая заключается в том, что мы можем только причинно влиять на будущее, но не на прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If correct, this theory can serve to explain a fundamental part of our experience, which is that we can only causally affect the future but not the past.

Тресильо - самая фундаментальная двухпульсная ритмическая клетка в Кубинской и других латиноамериканских музыкальных произведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tresillo is the most fundamental duple-pulse rhythmic cell in Cuban and other Latin American music.

Греческие математики доказывали фундаментальные положения, используя reductio ad absurdum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek mathematicians proved fundamental propositions utilizing reductio ad absurdum.

Многие фундаментальные изменения были сделаны в Ватикане II, но только косвенно эти изменения были внесены в литургию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many fundamental changes were made at Vatican II, but only indirectly were these changes in the liturgy.

Лишь когда первый космический зонд пролетел мимо Меркурия, стали известны многие из его самых фундаментальных морфологических свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not until the first space probe flew past Mercury did many of its most fundamental morphological properties become known.

Существует три фундаментальных различия между MDPs и CMDPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three fundamental differences between MDPs and CMDPs.

Ходатайство о пересмотре по существу может основываться только на фундаментальном процессуальном дефекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A petition for review can essentially only be based on a fundamental procedural defect.

В противном случае дефект не был решающим и, следовательно, не был фундаментальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the defect was not decisive and hence not fundamental.

Хопкинс родился в Хартфордшире, Англия, и закончил курс фундаментальных исследований в Брайтонском политехническом институте с 1984 по 1985 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopkins was born in Hertfordshire, England and completed the Foundations Studies course at Brighton Polytechnic from 1984 to 1985.

Но люди явно не осознают, что это фундаментальное изменение того, кто мы есть как страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But people clearly don't realize what a fundamental change it is about who we are as a country.

Он хорошо подходит для фундаментов высотных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well suited for the foundations of tall buildings.

Барроу предоставил первое доказательство фундаментальной теоремы исчисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barrow provided the first proof of the fundamental theorem of calculus.

Математика искусственной вязкости сгладила ударный переход без ущерба для фундаментальной физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mathematics of artificial viscosity smoothed the shock transition without sacrificing basic physics.

После того как статус фундамента был повышен с Приората до аббатства, к западному хребту был пристроен башенный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the status of the foundation was elevated from a priory to an abbey, a tower house was added to the west range.

Есть две фундаментальные задачи, которые старшие управленческие команды решают до формулирования любой новой маркетинговой стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two fundamental tasks which senior management teams address prior to articulating any new marketing strategy.

Процесс строительства башни SAS на вершине ее фундамента состоял из пяти этапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process to build the SAS tower atop its foundation consisted of five phases.

Такие взаимодействия нарушили бы фундаментальные законы физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such interactions would violate the fundamental laws of physics.

Он оставался в силе на протяжении всего десятого века, и на этом фундаменте были построены кодексы Этельстана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remained in force throughout the tenth century, and Æthelstan's codes were built on this foundation.

Агрегация тромбоцитов имеет фундаментальное значение для восстановления повреждения сосудов и инициации образования тромбов в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platelet aggregation is fundamental to repair vascular damage and the initiation of the blood thrombus formation.

Дальнейшие проверки показали, что другие банки также были фундаментально слабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further audits showed that the other banks were also fundamentally weak.

Действия фундаменталистских ультраортодоксальных евреев в Израиле называют гендерным апартеидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actions of fundamentalist ultra-Orthodox Jews in Israel have been referred to as gender apartheid.

Этот обмен мнениями был лишь одной главой в продолжительном споре между Бором и Эйнштейном о фундаментальной природе реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exchange was only one chapter in a prolonged debate between Bohr and Einstein about the fundamental nature of reality.

Был заложен фундамент и для советской науки, которая в некоторых областях со временем стала ведущей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation was also laid for Soviet science, which in certain areas eventually became world-leading.

Намеренная ржавчина изначально блестящего произведения искусства отражает фундаментальную химическую реакцию гемоглобина-связывание кислорода с железом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intentional rusting of the initially shiny work of art mirrors hemoglobin's fundamental chemical reaction of oxygen binding to iron.

Это фундаментальный момент; либерализм-это экономическая концепция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the fundamental point; liberalism is an economic concept.

Она является фундаментальной для всех других областей научного исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinnosuke Kasahara, a well-connected friend of the brothel owner, arranged for her release.

Между либералами существует фундаментальный раскол в отношении роли государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a fundamental split among liberals as to the role of the state.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фундаментная ложь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фундаментная ложь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фундаментная, ложь . Также, к фразе «фундаментная ложь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information