Функционирование нового - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обзор функциональных компонентов - functional components overview
функционирование ООС - operation of the official website of the Russian Federation
функциональное испытание - functional tests
добавление к функциональности - addition to functionality
функционально отключен - functionally disabled
обширные функциональные возможности - extensive functionality
начал функционировать - began functioning
стабилизирующий функционал - stabilizing functional
не функционирует надлежащим - has not been functioning proper
основные функциональные элементы - basic functional elements
Синонимы к функционирование: деятельность, занятие, действие, работа, функционирование, предприятие, завод, фабрика, производство, хозяйство
имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful
новый архетип - new archetype
добавить новый - add new
введен новый - introduced by the new
новый барабан - new drum
на новый бизнес - on new business
это новый подход - it is a new approach
наш новый офис - our new office
новый декор - new decor
создан новый - created by the new
открывать новый парк - to open a new park
Синонимы к новый: другой, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный, очередной, с иголочки
Значение новый: Впервые созданный или сделанный, недавно появившийся или возникший (взамен прежнего), вновь открытый.
Учитывая наступление нового цикла программирования ГЭФ, задача состоит в том, чтобы расширить оперативные технические возможности ЮНИДО в этой области с помощью технически оснащенных и отлично функционирующих НЦЧП. |
In view of the new GEF funding cycle, the objective is to increase UNIDO technical operational capacity through the best performing and technically equipped NCPCs. |
Поэтому чрезвычайно важно, чтобы цикл функционирования скорректированной системы выделения ресурсов соответствовал циклу нового стратегического плана. |
It is, therefore, essential that the cycle for the revised resource allocation system correspond to the cycle of the new strategic plan. |
На практике противодействие со стороны крупных штатов, таких как Нью-Йорк или Вирджиния, затруднило бы функционирование нового правительства. |
In practice, opposition by large states such as New York or Virginia would make it hard for the new government to function. |
Возрожденный проект стремился дублировать функциональность Windows NT. При создании нового проекта было выбрано новое имя-ReactOS. |
The revived project sought to duplicate the functionality of Windows NT. In creating the new project, a new name, ReactOS, was chosen. |
Во времена, предшествовавшие последней войне, произошло движение в сторону нового стиля архитектуры, который был более функциональным, чем украшенным. |
In the time before the last war, there was a movement towards a new style of architecture, one that was more functional than embellished. |
Итак, автор придает особое значение тому, чтобы читатели не считали вновь опубликованные главы написанными именно для этого нового издания. |
Hence the author attaches particular importance to the public knowing for a certainty that the chapters here added have not been made expressly for this reprint. |
В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что-то вроде укора совести. |
But in Princess Drubetskaya's case he felt, after her second appeal, something like qualms of conscience. |
Празднование Нового Года варьируется в зависимости от региона. |
The celebration of New Year's day varies according to the district. |
He began to feel like a new exhibit at a zoo. |
|
Основная идея нового подхода к обеспечительным правам состоит в том, что содержание должно превалировать над формой. |
The main theme in this new approach to security rights is that substance must prevail over form. |
В настоящее время разрабатывается концепция нового развития, которая предусматривает проведение пяти видов деятельности. |
A new edition of the platform, which includes five activities, is currently being developed. |
Как ожидается, расширение этой программы финансирования обеспечит мобилизацию дополнительных средств без создания нового механизма. |
The expansion of this window is expected to raise additional funds without creating a new funding mechanism. |
Иными словами, «помогая», Россия не только формирует направления перспективного развития международной космической отрасли, но и решает, как она будет функционировать в политическом плане. |
In other words, Russia — in “helping” — is also shaping not just how the international space industry shapes up but also how it functions politically. |
Кроме того, среди преподавателей поощряется применение нового подхода, нацеленного на формирование более активного и независимого стиля обучения (известного как studiehuis ). |
In addition, encouragement is being given for a new approach to teaching aimed at producing a more active and independent learning style (known as the'studiehuis'). |
Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров. |
Putin's decision not to go to the G-8 summit – instead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet. |
Как раз накануне эта парочка вернулась из Нового Орлеана и поселилась в свадебном номере в отеле Нейшнл. |
Just the day before, the couple had returned from New Orleans and they were occupying the bridal suite at the National Hotel. |
The fox flag became the emblem of the new admiral, the widow Ching. |
|
Скажи нам,Вероника,что такого нового в развращении Арчи Эндрюса в шкафу? |
Tell us, Veronica, what's so fresh about defiling Archie Andrews in a closet? |
Ваша новая тайна, мир с мистером Чаком, в поддержку нового друга Серены, и на пршлой неделе, я нашла новую документалку в вашей очереди Нетфликс! |
Your new secrecy, calmness with Mr. Chuck, supporting Ms. Serena's new boyfriend, and last week, I find NOVA documentary in your Netflix queue! |
There will be a major catastrophic eruption, that will burn the entire New World sea! |
|
Ну, если я не буду управлять тобой при помощи нового оборудования и научной поездки, то мне будет неуютно. |
Well, if I weren't controlling you with new equipment and research trips, then I'd be uncomfortable. |
Муниципалитет раскошелился на нового охранника. |
The legislature loosened up the purse strings enough to hire on a new guard. |
Быть у истоков увлекательного, нового... творческого начинания... |
BEING IN ON THE GROUND FLOOR OF AN EXCITING NEW... CREATIVE ENDEAVOUR. |
Maybe he spotted his annoying new art teacher coming. |
|
When the New Year comes, I will order a good paper, and you can read that. |
|
В качестве нового Директора Секретной Службы, представляю вам временно исполняющего мои обязанности в Отделе. |
As the new director of clandestine services, it falls upon me to name a temporary replacement to my former position. |
Упомянутая дверь вела в магазин, прекративший функционировать по причине банкротства. |
The doorway in question was that of a double-fronted shop - a shop that had gone out of business. |
Тамар Галь, приступающая к съемкам нового фильма. |
Tamar Gal, at the start of her new movie. |
Теперь, когда Молоха нет, они ищут нового хозяина, чтобы принести ему клятву верности. |
With Moloch gone, they search for a new master to pledge their allegiance to. |
Из окна своего нового жилища Френсис Скримджер мог окинуть взглядом весь сад при доме с зелеными ставнями. |
From the window of his new apartment Francis Scrymgeour commanded a complete view into the garden of the house with the green blinds. |
В ту пору я думал, что это из-за неприязни жительницы Нового Света к любым пышностям похоронного ритуала. |
At the time I thought that that was because of a New England dislike for necrological ostentation. |
Мне позвонили из социальной службы, назначили нового опекуна. |
I got a call from social welfare. L've been assigned a new guardian. |
Нам позволили вернуться к репетициям, но если у нас не будет нового либретто, то самое большее, что мы сможем сделать – это по-другому поставить некоторые номера. |
We've been allowed back into rehearsal, but the most we can do is restage a few numbers if we don't have a new book. |
Сразу после нового года - нашего нового года - мой журналист, работая в прямом эфире, разговаривал с молодым солдатом, сражающимся в Афганистане. |
Shortly before the new year- our new year- My news division carried a live interview with a young soldier fighting our war in Afghanistan. |
There's nothing new under the sun. |
|
Have you ever considered writing new material? |
|
Ввиду нового будущего наших великих стран, мы приглашаем всех пленных искупаться в реке Хокура. |
In the spirit of the new future of our great nations, we invite all prisoners to bathe in the Hokura River. |
Леди и джентльмены, представляю вам сэра Гая Гисборна, нового шерифа Ноттингемского. |
My lords and ladies, I give you, Sir Guy of Gisborne, the new Sheriff of Nottingham. |
чтобы спасти старое здание от сноса и постройки на этом месте нового здания, которое я должен был спроектировать. |
to save an old building from being torn down and replaced by a new building that I'd been hired to design. |
Похоже, что индустрия развлечений только что стала свидетелем нового скандала. |
It looks like the entertainment industry has just witnessed a new scandal. |
Похоже, клинические испытания нового препарата Sylocet одобрены FDA. |
Looks like a clinical trial for the new drug Sylocet. FDA approved. |
Живя с Реттом, Скарлетт обнаружила в нем много нового, а ведь ей казалось, что она хорошо его знает. |
Living with Rhett, she learned many new things about him, and she had thought she knew him so well. |
I think I know the identity of Lucifer's newest vessel |
|
He likes the new manager. |
|
Понимание возраста начала накопительского поведения может помочь разработать методы лечения этого существенного функционального нарушения. |
Understanding the age of onset of hoarding behavior can help develop methods of treatment for this “substantial functional impairment. |
Группа недавно приобрела нового басиста, Сида Вишеса, который считался образцом панк-персоны. |
The band had recently acquired a new bassist, Sid Vicious, who was seen as exemplifying the punk persona. |
В мае 2018 года было объявлено, что второй альбом нового материала будет выпущен в 2019 году на Tidal. |
In May 2018, it was announced that a second album of new material is set for release in 2019 on Tidal. |
С помощью классов нового стиля объекты и типы были унифицированы, что позволило создавать подклассы типов. |
With new-style classes, objects and types were unified, allowing the subclassing of types. |
В 2014 году, получив вызов от нового секретаря ПД Маттео Ренци, Летта подал в отставку и был заменен Ренци. |
In 2014, challenged by the new Secretary of the PD Matteo Renzi, Letta resigned and was replaced by Renzi. |
Очевидные коммунистические связи нового правительства касались западных правительств. |
The new government's apparent communist ties concerned Western governments. |
Воспаление раздражает, потому что Бурса больше не помещается в первоначальном небольшом участке между костью и функциональной мышцей или сухожилием. |
The inflammation irritates because the bursa no longer fits in the original small area between the bone and the functionary muscle or tendon. |
Это состояние связано с клинически значимым дистрессом или нарушением в социальной, школьной или других важных областях функционирования. |
The condition is associated with clinically significant distress or impairment in social, school, or other important areas of functioning. |
Затем последующий анализ может привести к выводу, что нуклеотидные мотивы и другие паттерны позволяют функционально аннотировать геном. |
Subsequent analysis then may want to infer nucleotide motifs and other patterns to allow functional annotation of the genome. |
Однако размер мозга не обязательно приравнивается к сложности функционирования. |
However, brain size does not necessarily equate to complexity of function. |
Функционализация фуллеренов направлена на повышение растворимости молекулы раковыми клетками. |
Functionalizing the fullerenes aims to increase the solubility of the molecule by the cancer cells. |
Существует несколько гипотез относительно того, как функциональная фиксированность связана с решением проблем. |
There are several hypotheses in regards to how functional fixedness relates to problem solving. |
Чтобы попытаться удержать себя от того, чтобы снова испортить эту страницу, Я сделал этот раздел для моих последних основных запросов функциональности для Twinkle. |
To try to keep myself from making a mess of this page again, I've made this section for my recent major functionality requests for Twinkle. |
Этот метод популярен из-за возможности добавить различные функциональные возможности к открытой поверхности кремнезема. |
This technique is popular due to the ability to add a variety of functionality to the exposed silica surface. |
Действительно, сложные ядерные оружейные программы могут создать функциональное устройство из меньшего количества материала, чем требуется для более примитивных оружейных программ. |
Indeed, sophisticated nuclear weapons programs can make a functional device from less material than more primitive weapons programs require. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «функционирование нового».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «функционирование нового» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: функционирование, нового . Также, к фразе «функционирование нового» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.