Хотя вполне вероятно, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хотя вполне вероятно, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
although it is likely
Translate
хотя вполне вероятно, -

- хотя

союз: although, though, albeit, if, as, notwithstanding, not but, not but that, not but what, tho’

наречие: when, even so

- вполне [наречие]

наречие: quite, completely, altogether, all, well, fully, full, perfectly, complete, pretty

словосочетание: one hundred percent, every inch, down to the ground, up to the hilt

- вероятно

наречие: likely, belike, probably, credibly, apparently, most likely, very likely, doubtless, like, feasibly

словосочетание: on the cards, I suppose so



Вполне вероятно, что гангстеры получили долю в Аркхэме от Уэйн Энтерпрайзис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems very likely those gangsters Were actually given their shares in arkham by wayne enterprises.

Это могла быть женщина, и, вполне вероятно, -жена конфедератского солдата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may have been a woman, likely enough the wife of a Confederate soldier.

Вполне вероятно, что благонравие Джорджа проистекало от нехватки энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that his virtue lived on a lack of energy.

Это вполне вероятно, - сказал прибежавший; он был офицер и командовал этой частью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be logical, the man, who was the officer in command, said.

Если же этот негодяй обезопасил себя от своих противников, а это вполне вероятно, тогда надо раскрыть, каковы эти предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the villain has been suspicious of his foes, and that is probable, we must find out what steps he has taken.

Если предложить единовременную компенсацию, вполне вероятно, что ее примет большинство государственных служащих, и общественное мнение обернется против жадных и ленивых, отказавшихся от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a fair one-time payment is offered, it is likely to be taken up by a majority of civil servants, and public opinion will frown upon the greedy or lazy ones who turn it down.

Вполне вероятно, и я не хочу брать на себя ответственность за подталкивание её к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She probably is, and I don't want to risk pushing her over the edge.

Вполне вероятно, что у них была твоя голограмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they were even shown a holograph.

Вероятно, всего комок нервных клеток, без которых чудовище вполне может жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps what passed for its brain was only a small clot of nerve cells without which the monster could live quite well.

Конец света ломает все общественные барьеры, так что вполне вероятно, что я и ты, будем безумно влюблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apocalyptic crises tend to break down social barriers, so it's totally likely that you and I will fall in love.

Если бы иена возросла в цене относительно валюты, в которую были инвестированы деньги, то вполне вероятно, что доходность таких инвестиций была бы ниже, чем просто при хранении денег на счету в японском банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the yen were to appreciate against the currency where the money was invested, it would be possible to get a lower return than simply keeping the money in a Japanese bank account.

В отношении дешевых продуктов, вероятно, вполне разумно сделать покупку и выяснить, насколько товар действительно хорош.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a low-priced product it may be quite sensible to buy in this way, to find out how attractive the purchase really is.

Вполне вероятно, сам Путин воспринимает Башара аль-Асада так же, как его воспринимают другие российские чиновники — как серьезную проблему и помеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin personally may see Bashar al-Assad as other Russian officials see him: an embarrassment and a human toothache.

И вполне вероятно, что порешил ещё кучу народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's quite possible that he's killed a whole slew of other people.

Но десять лет назад после азиатского финансового кризиса Китай замедлил либерализацию движения капитала, таким образом, вполне вероятно, что неприятности в США могли сделать Китай более осторожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But China slowed capital-account liberalization after the Asian financial crisis ten years ago, so it is possible that America's troubles could make China more cautious.

Вполне вероятно, это была хорошая возможность сказать что-нибудь девушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That may have been a good opportunity to say something to the girl.

Вполне вероятно, что в будущих добычных операциях будут использоваться не рассматриваемые здесь методологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that future mining operations will employ techniques not considered here.

Гонка, вероятно, опровергла популярное заявление, что проблема гонок Формулы-1 – это отсутствие обгонов, утверждается, что это не вполне правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The race probably disproved the popular statement that the problem of Formula-1 races is no overtaking, saying that it's not completely true

Британцы считают, что до 2015 года им оттуда не уйти, и поэтому вполне вероятно, что американцы могут остаться в Афганистане даже после 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British do not envision leaving before 2015 — and it is likely that U.S. involvement could continue past 2018.

Вполне вероятно, что многие трейдеры следят за этими ключевыми уровнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that there are many more traders observing those particular key levels.

После выхода сильного отчета по занятости в США за январь, вполне вероятно, что она будет звучать немного более воинственной, чем в последние встречи FOMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the strong US employment report for January, it is likely that she will sound a bit more hawkish than the minutes of the latest FOMC meeting did.

Он как раз находится в нашей зоне, так что вполне вероятно, что именно здесь убийца держал Фримана до его побега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's right on the edge of our range, so there's a good chance that's where the killer held Freeman before he got away.

И имея на своем пути теплые течения Гольфстрима, вполне вероятно, что Ленор может усилиться и перейти в 4 или даже 5 категорию прежде чем достигнет Майами в четверг утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with the warm Gulf Stream waters in her path, it's very possible Lenore could well strengthen to become a category-four or maybe even five before it hits Miami head-on Thursday morning.

Но рост цен на ценные бумаги, скорее всего, со временем приостановится, если экономический рост будет разочаровывать, что вполне вероятно, и не оправдает ожиданий относительно корпоративных доходов и рентабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the equity-price rise is likely to fizzle out over time if economic growth disappoints, as is likely, and drags down expectations about corporate revenues and profitability.

Я думаю, вполне вероятно, что эти данные используются со взаимной выгодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's conceivable that these data are used for mutual benefit.

Запах кислотный, вполне вероятно токсичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highly acidic. Quite possibly toxic.

И вполне вероятно, что она убила своего внука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's not inconceivable that she killed her own grandchild.

Публика, вероятно, думала, что исполняется дуэт, - ведь за роялем тетя Агата вполне может нашуметь за двоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audience probably thought it was a duet. When Aunt Agatha sits down to the piano she makes quite enough noise for two people.

Это вполне вероятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That easily could happen.

Все же, ситуация вполне может измениться сегодня после обеда или, что более вероятно, во второй части недели, когда экономический календарь более насыщен событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, things could easily change later this afternoon, or more likely in the second half of the week when the economic calendar is looking a lot busier.

К 11 годам, вполне вероятно, ему придётся остаться на второй год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time he's 11, it's more likely that Tommy will have to have repeated a grade.

Если Тайвань объявит независимость, вполне вероятно, что Китай применит силу, вне зависимости от экономических и военных последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Taiwan were to declare independence, it is likely that China would use force, regardless of the perceived economic or military costs.

Вполне вероятно. Сир, но более правильно исходить из предположения, что человек полезен, или может быть полезен, в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite possibly, Sire, but it would be safer to assume the man is-or might be-important.

Но вполне вероятно, что именно это и спасло его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all likelihood it was the attitude that saved him.

Вполне вероятно, что проливные дожди вымыли тело из места его захоронения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible that the heavy rains dislodged the body from where it was originally buried.

И поэтому ядерный инцидент в Европе, вполне вероятно, будет иметь последствия, распространяющиеся за границы отдельной страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a nuclear accident in Europe would likely have cross-border consequences.

Вполне вероятно, что этот хакер снова взломает систему, и тогда жертвой станет бывший или действующий агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not inconceivable that this hacker may strike again and if he does, the victim could be a past or a present undercover.

Кстати, они сказали, вполне вероятно, что завтра они перестанут давать ей седативные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, they said they may take her off the sedatives tomorrow.

Хотя вполне вероятно, что Эбола всплывет в Индии в ближайшем будущем, как показала Нигерия, адекватный ответ возможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it is probable that Ebola will surface in India in the near future, an adequate response is possible, as Nigeria has shown.

Вполне вероятно, что кометы, которые во время этой встряски вытолкнуло из пояса Койпера вовнутрь, доставили к поверхности Земли воду, что объясняет наличие на ней океанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comets that were slung inward from the Kuiper belt during this shake-up might even have delivered water to Earth’s surface, explaining the presence of its oceans.

Но вполне вероятно и то, что у них в кармане окажется дешёвый Android за 20$.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But chances are, they'll probably have a cheap, $20 Android phone in their pocket.

Если Цели Устойчивого Развития это нам показатель, то вполне вероятно, что они совсем не догадываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the SDGs are any indication, it is likely that they are not.

Кроме того, рассказывая, он раза два как-то подло и ветрено улыбнулся, вероятно считая нас уже за вполне обманутых дураков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, he had once or twice given a vulgar, frivolous smile as he told the story, probably considering that we were fools and completely taken in.

Значит, вполне вероятно, что два человека живущие как супруги, могут вступить в супружеские отношения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's foreseeable that two people living as a married couple might engage in marital relations?

Вполне вероятно, что сложившаяся ситуация объясняется всеми тремя причинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the present time it is not possible to give a definitive answer.

Поскольку ОПЕК сокращает добычу, вполне вероятно, что производители сланцевой нефти в США и Канаде будут играть более заметную роль в стабилизации рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With OPEC cutting back on production, it is likely that U.S. and Canada's shale oil producers will play a larger role in balancing the market.

Вполне вероятно, на это уйдет вся жизнь, может быть, не одного поколения математиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may take many generations of work by many mathematicians to make a real inroad on the problem.

Вполне вероятно, что и Трамп тоже скоро будет стремиться повысить роль внутренних и внешних врагов, чтобы отбиваться от критики внутри страны и оправдывать свои неизбежные неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s likely that Trump will also soon be looking to magnify the role of domestic and foreign enemies to fend off domestic criticism and explain his inevitable failures.

Однако вполне вероятно, что в один прекрасный день мы узнаем гораздо больше о том, как работает экономика – или перестает работать – лучше поняв физические структуры, которые лежат в основе функционирования мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it is likely that one day we will know much more about how economies work – or fail to work – by understanding better the physical structures that underlie brain functioning.

Вполне вероятно, что S&P ошибается, снижая российский рейтинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s perfectly fair to say that S&P made an error in downgrading Russia’s debt.

Вы, вероятно, слышали, что мы ничего не знаем о том, как мозг и тело порождают сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you might have heard that we know nothing about how the brain and body give rise to consciousness.

Мы уже наняли одного, так что вполне вежественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already signed one up so it can't be too sensitive.

С другой стороны (и это более вероятно), в этих расчётах могут не учитываться какие-то проекты, кредиторы и заёмщики, а значит, долги могут оказаться намного выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively – and more likely – the data may not include some projects, lenders, or borrowers, meaning that the debts could be much higher.

Может быть, военная помощь в данной ситуации и имеет смысл, но, что более вероятно, это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe military assistance makes sense, or, more likely, maybe it doesn’t.

Более того, среди российских мусульман нарастают недовольство и политическая нелояльность, которыми вполне могут воспользоваться внешние силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cohort, moreover, is increasingly alienated and politically disaffected, making it vulnerable to exploitation by outside forces.

Если отбросить в сторону всю наигранность ситуации, намерения вполне ясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histrionics aside, the intent is clear.

Вероятно, это вызвано большей силой земного притяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably this is due to the relative strength of the earth's gravitational energy.

А талант бегуна завязан на вполне конкретных физических особенностях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And talent in a runner is tied to specific physical attributes!

Адаптации, подобные этой, вероятно возникли под влиянием не столько различных способов питания, сколько были универсальной потребностью всех летающих животных, так как это делало их вес минимальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adaptations like these were probably influenced, not only by the different ways of eating, but by the universal need of all flying animals, to keep their weight down to a minimum.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хотя вполне вероятно,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хотя вполне вероятно,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хотя, вполне, вероятно, . Также, к фразе «хотя вполне вероятно,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information