Ценим вашу дружбу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ценить слишком высоко - overrate
будет больше ценить - would appreciate more
высоко (низко) ценить что-л. - to put much (little) value upon smth.
ценить и любить - appreciate and love
ценить то, что вы - appreciate what you
ценить то, что вы делаете - appreciate what you do
не ценить чью-л. доброту - be unappreciative of kindness
ценить время - appreciate the time
ценить любовь - appreciate the love
он научился понимать и ценить музыку - he has learnt to appreciate music
Синонимы к ценить: ценить, высоко ставить, поднимать воротник, оценивать, определять, полагать, удостаивать, отмечать
Значение ценить: Назначать цену кому-чему-н. ( разг. ).
Благодарим Вас за Ваш выбор - thank you for your choice
быть ваш отец - be your father
ваш гнусный - your heinous
Ваш запрос на - your inquiry for
Ваш первый визит - your first visit
ваш суженый - your betrothed
ваш фонд - your foundation
даже после того, как ваш - even after your
ли, что ответ на ваш вопрос - does that answer your question
не вы ответить на ваш телефон - not you answer your phone
Синонимы к ваш: ваш, свой, ваше, свое, ее, их, ей
Антонимы к ваш: наш
Значение ваш: Принадлежащий вам.
имя существительное: friendship, association, cronyism, dearness, unity, croneyism
дружба семь - friendship seven
дружба делегация - friendship delegation
дружба и - friendship and
дружба кольцо - friendship ring
дружба между детьми - friendship between children
дружба центр - friendship centre
искренняя дружба - sincere friendship
чистая дружба - pure friendship
правда и дружба - truth and friendship
особая дружба - special friendship
Синонимы к дружба: побратимство, приязнь, амикошонство, благоприязнь, братание, согласие, единство, товарищество, приятельство, дружество
Значение дружба: Близкие отношения, основанные на взаимном доверии, привязанности, общности интересов.
Хотя их держали порознь, насколько это было возможно, им удалось сохранить дружбу за решеткой. |
Although they were kept apart as much as possible, the two managed to maintain a friendship behind bars. |
Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах. |
So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change. |
Нужды включают в себя дружбу, добрую волю, убедительность, признание статуса и авторитета, желание быть оцененными и продвинутыми по службе, а также желание попасть домой пораньше в пятницу вечером. |
These needs might include the need for friendship, goodwill, credibility, recognition of status and authority, a desire to be appreciated and promoted as well as the need to get home earlier on Friday evening. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
И я не хочу разрушить нашу дружбу. |
And I'm not going to spoil our friendship. |
Некоторые делегации после тщательного изучения выступили с ценными предложения по этому рабочему документу, и мы их высоко ценим. |
Some delegations, after careful consideration, have come up with some valuable suggestions for our working paper, which we greatly appreciate. |
В компании FXTM мы ценим доверие, уважение, сплоченность, инновационность и прогресс. |
Our company stands for trust, respect, integrity, innovation and progress. |
Эти соглашения, получившие название «Дружба-Дости», подчеркивают тесную дружбу между Россией и Индией. |
Dubbed Druzhba-Dosti, these agreements aim to emphasize the close friendship between Russia and India, a very exciting prospect for the latter country. |
Ну, мне совсем не хотелось бы терять вашу дружбу, - церемонно произнесла она и, наклонившись, с деланно безразличным видом поправила одеяльце на головке Эллы-Лорины. |
Well, I should hate to lose your friendship, she said primly and, with an attempt at disinterestedness, bent down to pull the blanket closer about Ella Lorena's head. |
Укрепить дружбу здесь, на Централ Авеню. |
Solidify friendships on Central Avenue. |
Твоя леди не забыла снабдить тебя своим высоко ценимым и самым вкусным джемом? |
Did your lady wife remember to furnish you with some of her highly prized and most delicious jam? |
И вот мы с Зиком стали возобновлять былую дружбу... |
So me and Zeke set out to restart our friendship... |
И мы ценим вашу заинтересованность, но эта попытка была плохо продумана и исполнена на любительском уровне. |
And, uh, we appreciate your interest, but this overture was ill-conceived and amateurishly executed. |
Как бы вы охарактеризовали вашу дружбу с конгрессвумен Беннетт? |
How would you characterize your friendship with Congresswoman Bennett? |
I fear you may have misconstrued an innocent friendship, Mr Dewy. |
|
Очарование, которое он произвел в Ихменеве, было так сильно, что тот искренно поверил в его дружбу. |
The fascination he exercised over Nikolay Sergeyitch was so strong that the latter genuinely believed in his friendship. |
Так вы хотите, - сказал аббат, - чтобы этим людям, которых вы считаете вероломными и ложными друзьями, досталась награда за верную дружбу? |
You prefer, then, said the abbe, that I should bestow on men you say are false and treacherous, the reward intended for faithful friendship? |
You're my very appreciated apprentice. |
|
и между прочим, приносить в жертву мою дружбу с Кэппи было не легко. |
And by the way, sacrificing my friendship with Cappie was not easy. |
I never let anything come between friendship. |
|
Мы высоко ценим вашу тщательность. |
Though we appreciate your thoroughness. |
Мы ценим ваше желание сотрудничать. |
We appreciate your cooperation. |
И вот, у него появился план как можно разорвать нашу дружбу. |
So, he came up with a plan to break up the friendship. |
I am not gonna sell out our friendship for Hollywood. |
|
We appreciate the change of heart. |
|
Ты знаешь, даже если то лезвие реально, не стоит водить дружбу с Королем Ада. |
You know, even if that blade is real, it ain't worth being bosom buddies with the King of Hell. |
Я знаю твое сердце, - повторил князь, - ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. |
I know your heart, repeated the prince. I value your friendship and wish you to have as good an opinion of me. |
I haven't exactly hammered out my mixing-friends-and-business policy yet. |
|
Ею владела ревность.Джейн видела в ней соперницу — как же могла она принять от нее дружбу или помощь? |
No doubt it had been from jealousy.—In Jane's eyes she had been a rival; and well might any thing she could offer of assistance or regard be repulsed. |
Не препираться я пришел и не мириться. Я только хочу знать, намерена ли ты после всего, что сегодня случилось, продолжать свою дружбу... |
I am neither come to wrangle nor be reconciled; but I wish just to learn whether, after this evening's events, you intend to continue your intimacy with-' |
Нельзя оценить дружбу. |
You can't put a price on friendship. |
Это мое третье письмо, и я готова к тому... что ты не собираешься продолжать нашу дружбу... если не получу от тебя ответ в течение 10 дней. |
This is my third letter to you, and I'm going to assume... that you do not want to continue our relationship... if I do not hear back from you within ten days. |
Девочки и я так ценим все, что вы сделали для нас за последние несколько недель. |
The girls and I so much appreciate everything you have done for us in the last few weeks. |
Мои галлюцинации водят дружбу друг с другом. |
My hallucinations are making friends with each other. |
I don't make friends with these nuts. |
|
Не смотря на нашу дружбу... Это моя книга. Это моя психоистория. Извини! |
Even friendship only goes so far and this is my book and it's my psychohistory. |
We hereby vow to forge eternal friendship among ourselves. |
|
Вам предлагаешь дружбу, а вы отказываетесь. |
You refuse the hand of friendship. |
Они просто возобновляют дружбу с того места, как они встретились. |
They can just pick right up where they left off and be great friends. |
В средней школе... я разрушила дружбу Такуми и Ичиносе-семпая. |
During junior high... I broke the relationship between Takumi and Ichinose-senpai. |
После финала сериала Бишоп поддерживала дружбу с Германом по электронной почте. |
After the series finale, Bishop maintained her friendship with Herrmann via e-mail. |
Тони Сопрано находит их близкую дружбу-и постоянные незваные визиты отца Фила в их дом за домашней едой Кармелы—угрожающими и раздражающими. |
Tony Soprano finds their intimate friendship—and Father Phil's constant, uninvited visits to their home for Carmela's home-cooked food—threatening and irritating. |
Он также столкнулся с аналогичной критикой со стороны Запада за торговые связи его правительства с Сирией, Кубой и Ливией, а также за его личную дружбу с Кастро и Каддафи. |
He also faced similar criticism from the West for his government's trade links to Syria, Cuba, and Libya, and for his personal friendships with Castro and Gaddafi. |
Тернер утверждает, что он установил дружбу с Шоном Хэннити, в чьей радиопрограмме он когда-то часто присутствовал. |
Turner claims he established a friendship with Sean Hannity, on whose radio program he had once been a frequent presence. |
Он работал с Диланом над различными проектами и поддерживал с ним дружбу на протяжении многих лет. |
He worked with Dylan on various projects and maintained a friendship with him over many years. |
Они начали тесную дружбу после того, как Хьюстон пригласила 20-летнюю Браун на свой 26-й день рождения в августе 1989 года. |
They began a close friendship after Houston invited 20-year-old Brown to her 26th birthday party in August 1989. |
Розовые розы подразумевают меньшую привязанность, белые-добродетель и целомудрие, а желтые-дружбу или преданность. |
Pink roses imply a lesser affection, white roses suggest virtue and chastity, and yellow roses stand for friendship or devotion. |
Он находит коробку с вакциной и отдает ее Клэр для себя и Аарона, начиная возобновлять их дружбу. |
He finds a box of vaccine, and gives it to Claire for herself and Aaron, beginning to renew their friendship. |
Он поддерживал тесную дружбу с Дональдом Филиппом Вереном. |
He maintained an intimate friendship with Donald Phillip Verene. |
Согласно Тайной истории, Чингисхан вновь предложил Джамухе свою дружбу. |
According to the Secret History, Genghis Khan again offered his friendship to Jamukha. |
С его помощью она может править миром, но если она когда-нибудь получит меч, всю любовь, дружбу, мир и т. д. |
With this, she can rule the world, but if she ever gets the sword, all love, friendship, peace etc. |
Он возобновил свою старую дружбу с Альбертом Лондресом. |
He renewed his old friendship with Albert Londres. |
Чтобы сохранить свою дружбу со Скричем, Зак должен порвать с Лизой. |
To keep his friendship with Screech, Zack must break up with Lisa. |
Затем ребозо и Никсон завязали дружбу, которая длилась 44 года. |
Rebozo and Nixon then started a friendship that endured 44 years. |
Input from other editors on this matter is appreciated. |
|
Это породило дружбу между Чайковским и Григом, которые высоко ценили друг друга. |
This sparked a friendship between Tchaikovsky and Grieg, who held high esteem for each other. |
Именно в автокаре и в доме Клейтона Кросби познакомился и поддерживал пожизненную дружбу с Сэмми Дэвисом и Монти Томбсом. |
It was at Autocar, and at Clayton’s house, that Crosby met and maintained a lifelong friendship with Sammy Davis and Monty Tombs. |
Абрамович поддерживает дружбу с актером Джеймсом Франко, который брал у нее интервью для The Wall Street Journal в 2009 году. |
Abramović maintains a friendship with actor James Franco, who interviewed her for the Wall Street Journal in 2009. |
Во время пребывания в Корнуолле в 1908 году хэнд завязал тесную дружбу с политическим комментатором и философом Гербертом Кроли. |
While staying in Cornish in 1908, Hand began a close friendship with the political commentator and philosopher Herbert Croly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ценим вашу дружбу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ценим вашу дружбу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ценим, вашу, дружбу . Также, к фразе «ценим вашу дружбу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.