Части своей территории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делить на две части - dimidiate
опускание дульной части ствола - droop of muzzle
деревянные части строения - woodwork
автомобильные части тела - automotive body parts
бак, расположенный в корневой части крыла - inboard tank
был в нижней части три - been in the bottom three
в верхней части конструкции - at the top of the structure
в верхней части нашей повестки дня - at the top of our agenda
в верхней части таблицы - top of the table
в восточной части Англии - in eastern england
Синонимы к части: дроби, порции, половинки, отделы
Значение части: Доля, отдельная единица, на к-рые подразделяется целое.
неуклонно поддерживающий решения своей партии - strongly supports the decision of his party
своей работе - his work
имеет своей предпосылкой - has as its prerequisite
Ассамблея на своей пятьдесят шестой - assembly at its fifty-sixth
в качестве своей доли - as its share
в своей повседневной деятельности - in their daily activities
во время своей четвертой - during its fourth
в ходе своей истории - in the course of its history
Воздействие на окружающую среду своей деятельности - environmental impact of their operations
на своей девяносто первой сессии - at its ninety-first session
территориальные притязания - territorial claims
уборщик территории - swamper
потеря территории - territorial loss
быть на территории - be in the territory
действующий на территории - operating in the territory
захват чужих территорий - seizure of alien territories
емкость территорий - capacity of territories
Министерство окружающей среды и территории - ministry for the environment and territory
экологически охраняемые природные территории - environmentally protected areas
суверенитет над территорией - sovereignty over a territory
Синонимы к территории: территория, область, земля, сфера, половина поля
Территория вокруг Монголии, Маньчжурии и части Северного Китая находилась под контролем династии Ляо с X века. |
The area around Mongolia, Manchuria, and parts of North China had been controlled by the Liao dynasty since the 10th century. |
Культура кофеен имела сильное культурное проникновение на большей части территории бывшей Османской империи, где турецкий кофе остается доминирующим стилем приготовления. |
Coffeehouse culture had a strong cultural penetration in much of the former Ottoman Empire, where Turkish coffee remains the dominant style of preparation. |
Мусульманам на христианской территории по большей части разрешалось сохранять свою религию; евреи занимали высокие государственные посты. |
Muslims in Christian territory were, for the most part, allowed to keep their religion; Jews held high public office. |
На большей части территории штата, включая прибрежные районы, преобладает влажный континентальный климат. |
There is a humid continental climate throughout most of the state, including coastal areas. |
Кэбот был первым европейцем со времен скандинавов, достигшим части территории нынешней Канады, исследуя ее от Ньюфаундленда до самого Делавэра. |
Cabot was the first European since the Norsemen to reach parts of what is now Canada, exploring from Newfoundland to as far south as Delaware. |
Израиль пытается раздробить палестинскую территорию на части и создать там контрольно-пропускные пункты, барьеры и разного рода препятствия. |
Israel is trying to cut the Palestinian territory into pieces, and to establish checkpoints, barriers and impediments of all sorts there. |
Всеобщая забастовка UGT в начале октября 1934 года была быстро подавлена на большей части территории Испании. |
A UGT general strike in early October 1934 was quickly put down throughout most of Spain. |
Как и многие другие части Евразии, эти территории были захвачены монголами. |
Like many other parts of Eurasia, these territories were overrun by the Mongols. |
В 1938 году войска Франко разбили республиканскую территорию надвое, изолировав Каталонию от остальной части республики. |
In 1938 Franco's troops broke the Republican territory in two, isolating Catalonia from the rest of the Republic. |
Это про-грузинское правительство удерживало плацдарм на абхазской территории, в верхней части Кодорского ущелья, с июля 2006 года до тех пор, пока оно не было вытеснено боевыми действиями в августе 2008 года. |
This pro-Georgian government maintained a foothold on Abkhazian territory, in the upper Kodori Valley from July 2006 until it was forced out by fighting in August 2008. |
Целью саудовских экономических и военных нападений на Кувейт была аннексия как можно большей части территории Кувейта. |
The goal of the Saudi economic and military attacks on Kuwait was to annex as much of Kuwait's territory as possible. |
Большая часть территории в пределах Третьего ограждения занята рвом, разделенным на две части дамбами на восток и Запад. |
Most of the area within the third enclosure is occupied by a moat divided into two parts by causeways to the east and west. |
(Guard) perimeter breech Perimeter breach |
|
В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары. |
New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs. |
Королевство укрепило свое господство и осуществляло власть на всей территории западной части Явы. |
The kingdom consolidated its rule and exercised power throughout western part of Java. |
На большей части территории Канады водитель может повернуть направо на красный свет после полной остановки, если знак не указывает на обратное. |
Through most of Canada, a driver may turn right at a red light after coming to a complete stop unless a sign indicates otherwise. |
Трагическим ее результатом стало то, что на большей части территории Африки сетки используются очень мало, потому что население, находящееся на крайней ступени бедности, не в состоянии их покупать. |
The tragic result has been extremely low use of nets throughout most of Africa, since impoverished people lack the purchasing power to buy nets. |
Их программы можно получить на большей части территории Черногории. |
Their programmes can be received in much of Montenegro. |
Все это не оправдывает жестких действий России, которая лишила Украину части ее территорий, однако Путин действовал предсказуемо и рационально. |
That still didn’t justify Russia’s brutal actions to dismember its neighbor, but Putin acted predictably and rationally. |
Лучше всего поддерживается теория, описывающая миграцию евреев из Израиля через территорию современной Италии и другие части Южной Европы. |
The best supported theory is the one that details a Jewish migration from Israel through what is now Italy and other parts of southern Europe. |
Мексика разрешила Европейско-американским поселенцам из Соединенных Штатов въезжать на свою территорию; они в основном занимали земли в восточной части страны. |
Mexico allowed European-American settlers from the United States into the territory; they mostly occupied land in the eastern part. |
Вам будет предложена обширная территория земли в северной части Франкии. |
You will be offered a vast area of land in the Northern part of Frankia. |
На большей части территории Индонезии сухой сезон приходится на май-октябрь, а влажный - на ноябрь-апрель. |
For most of Indonesia, the dry season falls between May and October with the wet season between November and April. |
По словам Путина, «бесполетными» зонами станут четыре конкретных района в западной части Сирии, но в них не войдут те территории, где ведутся боевые действия против ИГИЛ и «Аль-Каиды» (запрещенная в России организация — прим. перев.) |
Four specific areas in the western part of the country would become “no-fly” zones, Putin said, save for operations against the Islamic State or al Qaeda-related groups. |
Многие жители восточной части Украины имеют тесные личные связи с Россией и другими бывшими территориями СССР. |
Many Eastern Ukrainians have close personal ties with Russia and other ex-Soviet territories. |
Джакаранду можно найти на большей части территории Южной Калифорнии, куда она была завезена садоводом Кейт Сешнс. |
Jacaranda can be found throughout most of Southern California, where they were imported by the horticulturalist Kate Sessions. |
Кроме того, на различных аэродромах и в аэропортах, расположенных на территории большей части Сомали, приземлилось приблизительно 52 воздушных судна. |
Similarly, approximately 52 aircraft have arrived at different airfields and airports located throughout most of Somalia. |
Расположенный в юго-восточной части Нигерии, он занимает территорию между нижней рекой Нигер и верхней и средней рекой Имо. |
Located in the south-eastern region of Nigeria, it occupies the area between the lower River Niger and the upper and middle Imo River. |
В 2002 году на этой части территории также проводились работы. |
This part of the ground also had work done on it in 2002. |
В результате Хорватия претендует на большую часть спорной территории, контролируемой Сербией, в то время как Сербия не претендует на гораздо меньшие части, контролируемые Хорватией. |
As a result, Croatia claims a large part of the disputed area controlled by Serbia, while Serbia does not claim the much smaller parts controlled by Croatia. |
После того как сепаратисты разрушили важные мосты и телеграфные линии в пограничном штате Мэриленд, Линкольн приостановил действие приказа хабеас корпус на большей части территории штата. |
After secessionists destroyed important bridges and telegraph lines in the border state of Maryland, Lincoln suspended the writ of habeas corpus in much of the state. |
Большая часть территории состоит из горных хребтов и цепей, хотя Восточная и северная части Департамента пустынны. |
Most of the area consists of mountain ranges and chains, though the eastern and northern parts of the Department are desolate. |
Boronia laxa-растение из семейства цитрусовых Rutaceae, эндемичное на небольшой территории в северной части Австралии. |
Boronia laxa is a plant in the citrus family Rutaceae and is endemic to a small area in the Northern Territory, Australia. |
Несмотря на то, что каждый день оно нарушается российскими авианалетами и наступательными действиями сирийского режима, общее количество насильственных действий на большей части территории страны значительно сократилось. |
And while it is broken everyday by Russian airstrikes and attacks launched by the Assad regime, overall violence has been greatly reduced across much of the country. |
В 18 веке наблюдалось постепенное восстановление и рост благосостояния на большей части территории империи. |
The 18th century saw a gradual recovery and an increase in prosperity through much of the empire. |
Они захватывают территории в северной части Квинс, а теперь и в Бронксе. |
They're carving out their territory in Northern Queens and now the Bronx. |
Территория Пуэрто-Рико и Виргинских островов США охватывает ряд тропических островов в северо-восточной части Карибского моря. |
The territories of Puerto Rico and the U.S. Virgin Islands encompass a number of tropical isles in the northeastern Caribbean Sea. |
Вне всяких сомнений, несоразмерными были бы контрмеры, направленные на то, чтобы лишить ответственное государство какой-либо части его территории. |
It would undoubtedly be wholly disproportionate to apply countermeasures aimed at cutting off part of the territory of the responsible State. |
Это привело к удалению большей части прежней растительности, заросшей в задней части кладбища, и общей очистке всей территории. |
This has resulted in the removal of much of the previous vegetation overgrowth at the rear of the cemetery and the general cleaning-up of the whole area. |
Между 978 и 1101 годами Полоцкое княжество было бесспорно на большей части белорусской территории. |
Between 978 and 1101, the Principality of Polotsk's domain was uncontested in the majority of the Belarusian territory. |
Рапс масличный преимущественно возделывается в зимнем виде на большей части территории Европы и Азии в связи с требованием яровизации для начала процесса цветения. |
Oilseed rape is predominantly cultivated in its winter form in most of Europe and Asia due to the requirement of vernalization to start the process of flowering. |
7 мая 1800 года Конгресс Соединенных Штатов принял закон о разделении северо-западной территории на две части и назвал западную часть территорией Индианы. |
On May 7, 1800, the United States Congress passed legislation to divide the Northwest Territory into two areas and named the western section the Indiana Territory. |
Официальные экспортные партии оловянной руды из восточной части Демократической Республики Конго, с маркировкой Института изучения олова или без таковой, продолжают провозиться транзитом через территорию Руанды. |
Official exports of tin ore from eastern Democratic Republic of the Congo, with or without Tin Supply Chain Initiative tags, continue to transit through Rwanda. |
Несколько других высотных зданий расположены недалеко от центра города и на территории кампуса Siemens в южной части Мюнхена. |
Several other high-rise buildings are located near the city centre and on the Siemens campus in southern Munich. |
Для остальной части спорных территорий мира насилие и дипломатия останутся основными инструментами для того, чтобы заявить о своей принадлежности. |
For the rest of the world's disputed territories, violence and diplomacy will remain the main tools to claim ownership. |
Существует сильное взаимодействие между этими тремя климатическими системами на большей части территории страны. |
There is a strong interaction between these three climatic systems across most of the country. |
Самые старые части застроенной территории, два военных мемориала, находятся в отличном состоянии, а более поздние пристройки находятся в хорошем состоянии. |
The oldest parts of the built environment, the two war memorials, are in excellent condition, and the more recent additions are well maintained. |
Она начинается здесь, в Риме, потом присоединились эти греческие территории, а потом дошло до этой части, туда, что сейчас известно как сарацин, Испания. |
It started here in Rome, then it annexed all of these Greek territories, and then went here, into what is now known as saracen, Spain. |
В Индии долгое время считалось, что он ограничен Югом, но летописи установили, что он встречается на большей части территории страны. |
In India, it was long thought to be confined to the south, but records have established that it is found over much of the country. |
Фегелейн разделил территорию, которую нужно было охватить, на две части, разделенные рекой Припять, причем 1-й полк занял северную половину, а 2-й полк-Южную. |
Fegelein split the territory to be covered into two sections divided by the Pripyat River, with the 1st Regiment taking the northern half and the 2nd Regiment the south. |
So here again you can see that c-shaped pathway that this river takes as it exits Nepal. |
|
По бóльшей части, какую бы работу мы не делали, мы — эти уплотнительные кольца. |
In much of the work that we do, we are the O-rings. |
На территории Атлантиды вновь появилась развитая цивилизация из вернувшихся атлантов. |
In territory of Atlantis the advanced civilization from come back Atlantis people again has appeared. |
Фильтрующий блок разделяет объем корпуса на верхнюю и нижнюю части. |
The filter unit divides the volume of the housing into an upper part and a lower part. |
З. В результате разложения древних пород на территории Бенина образуются плодородные песчаные и глинистые почвы и неплодородные почвы, сформировавшиеся на железистых отложениях, называемых латеритами. |
As they decompose, Benin's ancient rock formations produce either fertile sandy or clayey soils, or infertile ferruginous crusts known as laterites. |
Кроме того, исключаются территории, находящиеся под юрисдикцией Китайской Республики, широко известные как Тайвань. |
In addition, the territories under the jurisdiction of the Republic of China, commonly known as Taiwan, are also excluded. |
Прежде чем стать территорией, различные коренные народы и коренные американцы населяли Индиану в течение тысяч лет. |
Before becoming a territory, various indigenous peoples and Native Americans inhabited Indiana for thousands of years. |
Хотя его ранние работы были посвящены эволюционным аспектам миграции насекомых и территориальности, его интересы расширились. |
Academic Work Although his early work was on evolutionary aspects of insect migration and territoriality, his interests broadened. |
Переговоры завершились Франко-тайской войной с тайскими территориальными завоеваниями во французских колониях Лаосе и Камбодже. |
The negotiations ended the Franco-Thai War with Thai territorial gains in the French colonies Laos and Cambodia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «части своей территории».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «части своей территории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: части, своей, территории . Также, к фразе «части своей территории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.