Чистокровными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чистокровными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
purebred
Translate
чистокровными -


Не хочешь ли заняться чистокровными лошадьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

how'd you like to get in the thoroughbred business?

Оборотни становятся в четвертом поколении чистокровными..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Werewolves that are turned up to four generations from pureblood...

Совсем недавно он был продан за 2,8 миллиона долларов США. Пара также владела чистокровными скаковыми лошадьми; одна из них, Сомарес, выиграла во Франции Prix de l'Arc de Triomphe в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It most recently sold for $2.8 million US. The pair also owned Thoroughbred race horses; one of them, Saumarez, won France's Prix de l'Arc de Triomphe in 1990.

Как с чистокровными собаками, так и с королевскими семьями, как правило, наблюдалась гораздо более высокая частота некоторых генетических нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With both purebred dogs and royal families, one tended to see a much higher incidence of certain genetic disorders.

После его смерти его сын Салман ибн Хамад Аль Халифа попытался сохранить линии чистокровными, но они стали скрещиваться с другими породами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his death, his son Salman ibn Hamad Al Khalifa attempted to keep the lines pure-bred but they became interbred with other breeds.

Моя семья очень гордится нашими чистокровными скакунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family takes great pride in our thoroughbreds.

Он владеет более 30-ми чистокровными верховыми, и они в последнее время много побеждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He owns over 30 thoroughbreds, and they have been winning a lot lately.

Он племенной ариец с двенадцатью чистокровными предками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Aryan stud with twelve thoroughbred ancestors.

Ювенильные ставки были чистокровными скачками, которые проводились в течение 109 лет между 1874 и 1984 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Juvenile Stakes was a Thoroughbred horse race run for 109 years between 1874 and 1984.

Бэккросс использовал единственного английского пойнтера; все последующие скрещивания были с чистокровными далматинцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The backcross used a single English Pointer; subsequent breedings have all been to purebred Dalmatians.

Затем Орлов предоставил арабских лошадей Екатерине Великой, которая в 1772 году владела 12 чистокровными арабскими жеребцами и 10 кобылами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orlov then provided Arabian horses to Catherine the Great, who in 1772 owned 12 pure Arabian stallions and 10 mares.

Затем F1 были скрещены обратно с чистокровными животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The F1s were then crossed back to purebreds.

Многие кролиководы разводят своих кроликов для конкуренции с другими чистокровными кроликами той же породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many rabbit keepers breed their rabbits for competition among other purebred rabbits of the same breed.

О, да-да, год или два Хал стал совершенно одержим чистокровками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, yes, for a year or two Hal became quite obsessed with thoroughbreds.

Сравнивает структуру головы арабов, чистокровных и стандартных пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compares the head structure of Arabians, Thoroughbreds, and Standardbreds.

Джохар-Неджди Чистокровная арабская кобыла, принадлежащая Табари, серая с чисто белой шерстью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jôhar - a Nejdi purebred Arabian mare owned by Tabari, a gray with a pure white coat.

Ты чистокровная, стопроцентная ведьма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a full blooded, 100% witch.

Крупный рогатый скот брамусин-это гибридная чистокровная порода брахмана и Лимузена, впервые созданная в США в конце 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brahmousin cattle are a hybrid purebred breed of Brahman and Limousin first created in the USA in the late 1970s.

Ты - чистокровная скаковая лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a thoroughbred racehorse.

Вы нашли себе чистокровного Омека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You found yourselves an honest-to-goodness Omec.

Впервые это случилось, когда Уидон Скотт добивался от горячей чистокровной лошади, чтобы она позволяла ему открывать и закрывать калитку, не сходя с седла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time occurred when the master was trying to teach a spirited thoroughbred the method of opening and closing gates without the rider's dismounting.

Некоторые утверждают, что эта порода была чистокровной со времен ледникового периода; другие утверждают, что это не подтверждается современными исследованиями ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some claim that the breed has been purebred since the ice age; others claim this is unsupported by modern DNA research.

Если вам когда-нибудь понадобится чистокровная собачка, соблаговолите обратиться ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If at any time you should need a thoroughbred little dog, just ask me.

Это разведение породило щенков, более похожих на чистокровных далматинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This breeding produced puppies of closer resemblance to the pure Dalmatian.

Он упомянул, что хотел бы чистокровную акиту в следующий раз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mentioned then that he wanted a purebred next time

Викинги никогда не были чистокровной расой господ, какими их любят изображать белые расисты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vikings were never the pure-bred master race white supremacists like to portray

Несколько кобыл-мулов произвели потомство, когда спаривались с чистокровной лошадью или ослом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few mare mules have produced offspring when mated with a purebred horse or donkey.

Bold Ruler занял 19 - е место в рейтинге журнала Blood-Horse среди 100 лучших чистокровных чемпионов США по скачкам 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold Ruler was listed at No. 19 in the Blood-Horse magazine ranking of the top 100 United States thoroughbred horse racing champions of the 20th century.

Возможно, существует какая-то генетическая основа для такого поведения, и оно преимущественно затрагивает чистокровных кошек восточных пород, но может развиться и у любой кошачьей породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be some genetic basis for the behavior, and it predominantly affects purebred cats of oriental breeds, but can develop in any feline.

С 1960-х годов и до 2008 года французский чистокровный класс определял стандарт, по которому измерялись лимузины во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1960s and until 2008, the French Pureblood class defined the standard against which Limousins throughout the world were measured.

Раньше я постоянно торчала на ипподроме, и не хочу хвастаться, но у меня есть чистокровный скакун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to go to the track all the time, and not to brag, but I do own a Thoroughbred.

Возможно, вы приютили чистокровную еврейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have sheltered a purebred Jew.

FCI, основанная в 1940 году, не была готова объявить Xolo официальным чистокровным в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FCI, founded in 1940, was not prepared to declare the Xolo an official purebred at that time.

К 2003 году исследование показало, что 67% чистокровных арабских лошадей в Америке принадлежат для рекреационных целей верховой езды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2003, a survey found that 67% of purebred Arabian horses in America are owned for recreational riding purposes.

Леопард - единственный жеребец, завезенный до 1888 года, который оставил известных чистокровных потомков в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leopard is the only stallion imported prior to 1888 who left known purebred descendants in America.

Некоторые свиньи этой породы содержатся также В Новой Зеландии и Австралии, но в настоящее время там содержится менее сотни чистокровных свиноматок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some pigs of the breed are also kept in New Zealand and Australia, but fewer than a hundred purebred sows are there now.

Это чистокровный жеребенок, рожденный от победителей соревнований в Кентуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a thoroughbred colt Sired from two kentucky derby winners.

Он даже встречается в некоторых линиях чистокровных, теплокровных и Лузитанских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is even found in certain lines of Thoroughbreds, Warmbloods, and the Lusitano.

Неважно, родились ли мы из резервуара или утробы, мы все Чистокровные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter if we're born in a tank or a womb, we are all Pureblood.

Эта порода является видным участником конформационных выставок для чистокровных собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breed is a prominent participant in conformation shows for purebred dogs.

Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you said your dream was to breed a thoroughbred with a bush brumby.

Для арабских чистокровных, которые сейчас в ваших стойлах, ваша светлость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Arabian thoroughbred now in your stables, Your Grace.

Девид - последний из чистокровок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David is the last of the purebloods.

Чистокровные арийцы - это сверхлюди,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with pure Aryan blood are the man-gods.

Политики всё отдают всяким полукровкам, пока добропорядочные чистокровные американцы голодают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The politicians are giving it away to the mutts and the mongrels while good, pure-blooded Americans go hungry.

Детей смешанной расы следует держать вдали от прочих чистокровных аборигенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mixed-race children must be dislocated from their primitive, full-blood Aborigine.

Чистокровный, около 7 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thoroughbred mix, about 7 years old?

В начале этого первого свидания я упомянул то, о чем сказал всему двору, - именно что в действительности я чистокровный кореец древнего дома Кориу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It chanced, early in this first meeting, that I mentioned what I had told all the Court, that I was in truth a Korean of the blood of the ancient house of Koryu.

Каждый чистокровный американский оборотень будет сегодня комком шерсти с острыми зубами в то время, пока твой проклятый клан будет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every red-blooded American werewolf will be a bundle of fur and sharp teeth tonight whilst your cursed crescent clan will be...

Они организуют в эти выходные аукцион чистокровок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're hosting the blood auction this weekend.

Нет никаких свидетельств того, что императрица имела какое-либо длительное влияние на чистокровного скакуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that Imperatrix had any lasting influence on the Thoroughbred.

Барьерное одеяло иногда используется в австралийских чистокровных гонках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A barrier blanket is sometimes used in Australian Thoroughbred racing.

Он выглядит как чистокровный гонщик, но вы не можете на ней участвовать в гонках, потому что в автоспорте есть правила и нормативы которым она не соответствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like a pure-bred racer, but you can't race it, because there are rules and regulations in motor sport, and this meets none of them.

Но покупатели оставались очень довольны, думая, что приобрели чистокровную собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And really people were only too happy if it turned out so well that they had a thoroughbred at home.

Вильгельм разводил ее короткоухих собак, используя чистокровных альпийских и нубийских оленей из стада голубой ленты Миссис К. Р. Джон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelm bred her short-eared does using purebred Alpine and Nubian bucks from the Blue Ribbon herd of Mrs. C.R. John.

Чистокровные алеуты все еще существуют и растут в числе, и есть также люди, которые могут быть частью русского или другого происхождения, но только идентифицируют себя как алеуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full-blooded Aleuts still exist and are growing in number, and there are also people who may be part Russian or other descent but solely identify as Aleut.

Ты едешь верхом на чистокровке, кровь пульсирует в жилах, когда ты мчишься по дорожке, нежно подталкивая лошадь к финишу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on top of this graceful thoroughbred, the blood coursing through your body as you ride her into the stretch, gently stroking her to the finish.


0You have only looked at
% of the information