Чрезвычайный фонд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чрезвычайный фонд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
emergency fund
Translate
чрезвычайный фонд -

- чрезвычайный

имя прилагательное: extraordinary, extreme, exceptional, special, exceeding, deadly, last

- фонд [имя существительное]

имя существительное: fund, stock, chest



После цунами в Индийском океане в 2004 году фонд пожертвовал 1 000 000 долларов США на оказание чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 2004 Indian Ocean tsunami, the Foundation donated US$1,000,000 to the relief effort.

Чрезвычайно важно создать фонд в поддержку юристов, который будет защищать независимость судебных органов на данной ранней стадии национального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legal foundation which will protect the independence of the judiciary at this early stage of the nation's development is essential.

В качестве главного механизма чрезвычайного финансирования в рамках международного сообщества Фонд может производить мощные кредитные инъекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the international community's chief emergency funding mechanism, it may undertake sudden bursts of lending.

В 2005 году фонд пожертвовал 100 000 долларов США на оказание чрезвычайной помощи после урагана Катрина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the foundation donated US$100,000 to relief efforts after Hurricane Katrina.

Чрезвычайно важно создать фонд в поддержку юристов, который будет защищать независимость судебных органов на данной ранней стадии национального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legal foundation which will protect the independence of the judiciary at this early stage of the nation's development is essential.

В качестве механизма обеспечения получения наличных средств был учрежден Центральный чрезвычайный оборотный фонд в объеме 50 млн. долл. США, функционирующий под эгидой Координатора чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central emergency revolving fund set at $50 million was established as a cash-flow mechanism, under the responsibility of the Emergency Relief Coordinator.

Конструкция установки, доступная для достижения уплотнения, чрезвычайно разнообразна и описана в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction plant available to achieve compaction is extremely varied and is described elsewhere.

Она чрезвычайно умна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's incredibly intelligent.

Я чрезвычайно рад, что мои знания тебе снова понадобились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pleases me greatly that once again you value my knowledge.

Затем он слил весь пенсионный фонд в фиктивную корпорацию, объявил о банкротстве и использовал..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he siphoned off the entire pension fund into a dummy corporation, filed for bankruptcy and used...

Что касается уголовного процесса, то чрезвычайно важно, чтобы регламент был известен и утверждался одновременно с проектом устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For criminal procedures, it is critical that the rules be known and approved contemporaneously with the draft statute.

Глубокие, всеобъемлющие изменения оказались чрезвычайно трудным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profound, comprehensive change is proving to be an extremely difficult matter.

В таких неблагоприятных условиях чрезвычайно трудно удовлетворять потребности палестинского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such unfavourable circumstances, it was extremely difficult to meet the needs of the Palestinian population.

Далее он говорит, что деятельность Комиссии по миростроительству имеет чрезвычайно важное значение для Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that the Peacebuilding Commission was essential for Latin America.

Данный вопрос является чрезвычайно важным, поскольку он непосредственно касается соблюдения статьи 9 пункта 3 Пакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matter was an extremely important one relating directly to compliance with article 9, paragraph 3, of the Covenant.

Женщины, располагающие достаточными средствами, имеют возможность сделать аборт в безопасных условиях, в то время как бедные женщины вынуждены делать тайные аборты, которые чрезвычайно опасны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women of financial means may have access to safe abortions while poor women must resort to clandestine abortions in extremely unsafe conditions.

Ситуация под Иловайском чрезвычайно сложная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation outside of Ilovaisk is extremely complicated.

Сложена она была правильно и чрезвычайно изящно; по красивой форме ее рук можно было заключить о стройности всего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her shape was not only exact, but extremely delicate: and the nice proportion of her arms promised the truest symmetry in her limbs.

25% от доходов, причитающихся Шелдону Куперу, будут отчисляться в стипендиальный фонд для первого ребёнка Говарда и Бернадетт Воловиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25% of profits due to Sheldon Cooper will be allocated to a scholarship fund for the firstborn child of Howard and Bernadette Wolowitz

Однажды у меня произошел небольшой инцидент с ним когда я играл в Nintendo Wii, где я, кстати, чрезвычайно хорош.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a little bit of an incident with him the other day when I was playing the Nintendo Wii - which I'm particularly good at, by the way.

Он, в течение следующих двух лет, будет отвечать за сбор средств, в том числе и в фонд наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's in charge of fundraising for the next two years, including the Heritage Fund.

По-моему, она была женщина чрезвычайно ревнивая и эгоистичная. Женщина, которая не хочет выпускать из своих рук ничего из того, что она считает своим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she was one of those intensely jealous and possessive women who won't let go of anything that they think belongs to them Amyas was her property.

Мама согласилась субсидировать фонд для серьёзного научного изучения её работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother's agreed to subsidize a foundation for the serious scientific study of her work.

Я была так шокирована, когда Федерация по регулированию рождаемости попросила разрешения назвать фонд в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so thrilled when Planned Parenthood asked to name a fund after him.

Благодаря стипендии, которую он учредил через свой фонд, многие молодые люди смогут получить музыкальное образование, которое иначе бы они не смогли себе позволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the scholarship program which he's established through his foundation... many young people will have a musical education which they otherwise could not afford.

Знаете, мой фонд, это прекрасное развлечение, но я скучаю по скрипу досок, и запаху белил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my foundation, it's a wonderful distraction, but I do miss the creak of the boards, the smell of greasepaint.

Он живет в этом районе, и, возможно, вырос здесь, но мы думаем, что он чрезвычайно асоциален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives in the area and he probably grew up here, but we think he's severely antisocial.

Помнится, я сажал тебя на колени и рассказывал невероятные истории. А ты чрезвычайно любезно всему верил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember how I used to take you on my knee and tell you wild tales, which you always did me the great courtesy of believing.

Для нас чрезвычайно важно доставить красную девушку к Талу Хаджусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safe delivery of the red girl to Tal Hajus is of the greatest importance.

Что тут такого? Она похитила чрезвычайно важные правительственные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has stolen papers which are of vital importance to the government.

У меня аутизм, хоть я и могу функционировать. То есть у меня чрезвычайно узкий фокус, мне сложно бросить дело, если я его начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a high-functioning form of autism, which means I have an extremely narrow focus and a hard time abandoning tasks once I've taken them up.

Но он очень напуган, чрезвычайно травмирован, и он ни с кем не хочет говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was very scared, he was very traumatised and he didn't want to talk to no-one.

Это чрезвычайно сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is extremely complicated.

Это привело к появлению целого поколения автомобилей, которые были спроектированы как благодаря интуиции, так и благодаря знанию тончайших деталей, что сделало их чрезвычайно чувствительными к высоте звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to a generation of cars that were designed as much by hunch as by any great knowledge of the finer details, making them extremely pitch-sensitive.

Вслед за кантом некоторые философы считали связь между априорностью, аналитичностью и необходимостью чрезвычайно тесной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Kant, some philosophers have considered the relationship between aprioricity, analyticity, and necessity to be extremely close.

На Земле существуют организмы, называемые галофилами, которые процветают в чрезвычайно соленых условиях, хотя и не в темных, холодных, концентрированных растворах перхлората.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, organisms called halophiles exist that thrive in extremely salty conditions, though not in dark, cold, concentrated perchlorate solutions.

Эта традиция была чрезвычайно секретной и табуированной вплоть до инцидента 2007 года, когда в результате КЖПО погибла девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition was extremely secretive and taboo until a 2007 incident, in which a girl died as a result of FGM.

Он может обнаружить чрезвычайно широкий диапазон частот в диапазоне от 55 Гц до 79 000 Гц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can detect an extremely broad range of frequencies ranging from 55 Hz to 79,000 Hz.

Большинство людей в Древней Греции имели темные волосы, и в результате греки находили светлые волосы чрезвычайно привлекательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people in ancient Greece had dark hair and, as a result of this, the Greeks found blond hair immensely fascinating.

Артемис и его друзья теперь идут за демоном № 1, который узнает, что он на самом деле демон-колдун и обладает чрезвычайно опасными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artemis and his now friends go after the demon N°1, who finds out that he is actually a demon warlock, and has extremely dangerous powers.

Крыло летучей мыши представляет собой мембрану, натянутую на четыре чрезвычайно вытянутых пальца и ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bat wing is a membrane stretched across four extremely elongated fingers and the legs.

Я придумал этот термин, потому что считал человеческий интерфейс и удобство использования чрезвычайно хорошими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invented the term because I thought human interface and usability were extremely good.

У пациентов с чрезвычайно высоким уровнем аммиака в крови показано быстрое лечение гемодиализом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In patients with an extremely high blood ammonia level, rapid treatment with hemodialysis is indicated.

Кампания Фонда Рокфеллера по борьбе с анкилостомозом в Мексике в 1920-х годах была чрезвычайно эффективна в деле уничтожения анкилостомов у людей с помощью антигельминтных препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rockefeller Foundation's hookworm campaign in Mexico in the 1920s was extremely effective at eliminating hookworm from humans with the use of anthelmintics.

Flashtube, также называемый flashlamp, представляет собой электрическую дуговую лампу, предназначенную для получения чрезвычайно интенсивного, некогерентного, полного спектра белого света в течение очень коротких периодов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flashtube, also called a flashlamp, is an electric arc lamp designed to produce extremely intense, incoherent, full-spectrum white light for very short durations.

Чрезвычайно громкий и невероятно близкий релиз состоялся в США 25 декабря 2011 года, а широкий-20 января 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extremely Loud & Incredibly Close had a limited release in the United States on December 25, 2011, and a wide release on January 20, 2012.

В последующие два года поля в овале были чрезвычайно огненными и оказали Локвуду большую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following two years the pitches at The Oval were exceedingly fiery and gave Lockwood a lot of help.

Клуб находился под влиянием движения Arts Lab, развившись в Beckenham Arts Lab и став чрезвычайно популярным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The club was influenced by the Arts Lab movement, developing into the Beckenham Arts Lab and became extremely popular.

Когда в следующем году сериал вернулся к своему пятому и последнему сезону, критическая реакция была чрезвычайно восторженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the series returned for its fifth and final season the next year, critical reaction was extremely enthusiastic.

Ликок был чрезвычайно популярен не только в Канаде, но и в Соединенных Штатах и Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leacock was enormously popular not only in Canada but in the United States and Britain.

Три больших корабля были найдены перевернутыми, что свидетельствовало о чрезвычайно сильном ветре и высоких волнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three of the larger ships were found upside down, indicative of extremely high winds and tall waves.

Можно сказать, что чрезвычайная сложность этих вопросов препятствовала прогрессу на протяжении более чем ста лет, равно как и враждебное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extreme complexity of these issues can be said to have hampered progress over more than a hundred years, as much as hostile legislation.

Урожай 1933 года был плохим в сочетании с чрезвычайно высоким уровнем квот, что привело к голодным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1933 harvest was poor, coupled with the extremely high quota level, which led to starvation conditions.

Олм чрезвычайно уязвим к изменениям в окружающей его среде, что объясняется его адаптацией к специфическим условиям пещер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The olm is extremely vulnerable to changes in its environment, on account of its adaptation to the specific conditions in caves.

Чрезвычайно малые погрешности в исходных данных, такие как температура и ветер, в численных моделях удваиваются каждые пять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extremely small errors in the initial input, such as temperatures and winds, within numerical models double every five days.

Он описал это чрезвычайно утомительно, но, безусловно, возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He described it extremely exhausting but certainly possible.

Он чрезвычайно распространен в природе и может быть найден как в прокариотических, так и в эукариотических клетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is extremely plentiful in nature and can be found in both prokaryotic and eukaryotic cells.

Он был чрезвычайно умным, дисциплинированным и прилежным человеком, который с целеустремленной преданностью занимался своей профессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an extremely intelligent, disciplined and diligent man who applied himself with single-minded dedication to his profession.

У вас есть чрезвычайно надежные источники, подтверждающие Венецианскую теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have extremely reliable sources supporting the Venetian theory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чрезвычайный фонд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чрезвычайный фонд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чрезвычайный, фонд . Также, к фразе «чрезвычайный фонд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information