Что мы можем сделать, чтобы сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что мы можем сделать, чтобы сделать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what can we do to make
Translate
что мы можем сделать, чтобы сделать -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- мы

we

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



Но дело в том, что в большинстве своём они одноразовые, такие бутик-проекты, которые не так просто сделать массовыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the truth is that these are mostly one-offs, boutique projects, not easily reproduced at a global scale.

Он узнаёт об этом, в первую очередь, из решений, принимаемых людьми, так что принятые нами решения содержат информацию о том, какой мы хотим сделать нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It obtains that information primarily by observation of human choices, so our own choices reveal information about what it is that we prefer our lives to be like.

Я решила сделать что-нибудь для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to do something about it.

Один из способов это сделать — это превратить медработников низшего звена в формальную рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, one of the ways to make up for those jobs is to turn community health workers into a formal labor force.

Но вместо того, чтобы сидеть в раздумьях, что бы этакое сделать, мы тратим третью часть нашего бюджета на доступ к самолёту без гравитации и целую неделю летаем в невесомости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then instead of actually trying to sit there and think out what that something is, we spent a full third of our budget getting in an actual Vomit Comet and bouncing off the walls for a week.

Что он не может сделать сам, и что мне придётся делать за него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can't he do for himself that I'm going to have to do for him?

Обратите внимание, подзаголовок гласит, что если FDA разрешит их, можно будет сделать то же самое, когда придёт Зика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice the subtitle here says if the FDA would let them they could do the same thing here, when Zika arrives.

Мы работаем над тем, чтобы найти способы сделать подобный полёт возможным для широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on some things that will seek to bring this unusual experience of flight to a wider audience, beyond the events and displays we're doing.

И теперь, имея такой результат, мы можем сделать гораздо больше с нашими алгоритмами компьютерного зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with this kind of result, we can do a lot more with our computer vision algorithms.

Шанс сделать так, чтобы 130 предметов одновременно сработали как нужно, всего лишь 0,9 — это наши 90% — в 130-й степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chance of getting all 130 things to not fail at the same time is 9 for 90 percent to the 130th power.

Главный вопрос, конечно же, — что можно сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big question is, of course: What can be done?

Вы и ваш город готовы сделать шаг вперёд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you and your city ready to step up?

Если вы живёте в городе с 8,5 миллионов жителей, вы можете это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you live in a city of eight-and-half million people, you can do this.

Это больше, чем может сделать распыление любого инсектицида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's better than any insecticide spraying can do.

В качестве отправного пункта мои замечательные студенты Эдмонд Авад и Сохан Дзуза сделали сайт «Moral Machine», который генерирует различные сценарии, по сути, различные дилеммы, где вы выбираете, что машина должна сделать в каждом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a starting point, my brilliant students, Edmond Awad and Sohan Dsouza, built the Moral Machine website, which generates random scenarios at you - basically a bunch of random dilemmas in a sequence where you have to choose what the car should do in a given scenario.

Ты и такое можешь сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can do that?

Единственное, мы не сможем сделать это без технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We simply can't do that, though, without technology.

Готовы ли вы помочь людям подняться на ноги с помощью работы и сделать свой город лучше во много раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you ready to lift people up in your community through the dignity of work, and make your city profoundly better in many ways?

Не имеет значения, как президента избрали, президент не может сделать ничего, пока президент, во-первых, не будет следовать законам Конституции, ведь если он не будет, тогда ему будут противостоять суды, что точно иногда уже случалось, не только недавно, но и в прошлом, в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how a president gets elected, the president cannot get anything done unless the president first of all follows the rules of the Constitution, because if not, the courts will stand up, as indeed has sometimes occurred, not only recently, but in the past, in US history.

Один вдох такого ядовитого воздуха из 2030 сделал то, что не могли сделать никакие статистические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one whiff of the noxious polluted air from 2030 brought home the point that no amount of data can.

И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge.

Приблизительно через 40 лет после создания этого рисунка мы собрались небольшой группой и решили действовать, бросить вызов полёту, который вдохновлял людей долгие годы, и сделать это не совсем обычным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some 40 years after that was created, a small group of us got together to have a go, a run at the whole challenge of flight that inspired people for years, and do it in a very different kind of way.

Да, он не идеален, но он пытается сделать то, для чего его выбрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's far from perfect, but he's trying to do what he was elected to do.

И что мы можем сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what we can do is we can go back and find rocks that were deposited at this time and reconstruct how the landscape changed in response to this warming event.

Мне хотелось что-то сделать с этим, я бросила себе вызов — никакого выпрямления, я не использовала на своих волосах инструменты укладки вроде утюжков и фенов целых шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to do something about it, and so I started what I called the No Heat Challenge, where I would refrain from using heat styling tools on my hair for six months.

Нашей настоящей целью написания этой статьи было показать читателям, как мы можем это сделать сегодня — не радиацией, а нашими познаниями в генетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our real purpose in writing this editorial was to introduce readers to how we can do that today - not with radiation but with our knowledge of genetics.

Вам всем знакомо чувство, когда нужно сделать слишком много дел или когда вы откладываете перерыв на обед, и уровень сахара в крови падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all know this feeling, when you've got too much to do, or when you've put off breaking for lunch and your blood sugar takes a dive.

И заключалась она в том, чтобы сделать для финансовых институтов и инфраструктуры то же самое, что Мэдисон сделал для конституций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was to do for financial institutions and infrastructure exactly what Madison had done for constitutions.

Но нет компьютера настолько мощного, чтобы это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no computer powerful enough to do that.

Турист в Лиссабоне хотел забраться на эту статую и сделать с ней селфи и потянул её вниз за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a tourist in Lisbon wanted to climb onto this statue and take a selfie with it and pulled it down with him.

Мы можем сделать из себя худшую картину дурного правления Лоренцетти или остаться на улицах, возмущаясь и шумя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could either paint ourselves into the worst nightmare of Lorenzetti's bad government, or we can stay in the streets, disruptive, messy, loud.

Что мы пытаемся сделать, это использовать наши собственные инструменты — и на секундочку, речь идёт о первоубыточных долговых обязательствах государства, о снижении рисков комбинированного финансирования, о страховке от политического риска, усилении кредита — все те вещи, о которых я узнал в Группе Всемирного банка и которые богачи используют каждый день, чтобы обогатиться дальше, но которые мы не использовали так агрессивно ради бедных, чтобы приносить капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we are trying to do is now use our own tools - and just to get nerdy for a second, we're talking about first-loss risk debt instruments, we're talking about derisking, blended finance, we're talking about political risk insurance, credit enhancement - all these things that I've now learned at the World Bank Group that rich people use every single day to make themselves richer, but we haven't used aggressively enough on behalf of the poor to bring this capital in.

Так что же мы можем сделать сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what can we do now?

Поэтому вместо того, чтобы скрыть всё это разнообразие в архитектуре зданий и сделать их чудовищно одинаковыми, мы должны поддерживать архитектуру, которая чтит жизненный опыт городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So rather than encase all that variety and diversity in buildings of crushing sameness, we should have an architecture that honors the full range of the urban experience.

Мы планируем сделать прототип и протестировать академию в Либерии и в нескольких других страна-партнёрах, а затем сделать её глобальной, включив даже провинциальную Северную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We plan to test and prototype the academy in Liberia and a few other partner countries, and then we plan to take it global, including to rural North America.

В этом столбце пишете ответ на вопрос, что я могу сделать, чтобы этого не произошло или стало наименее вероятным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that column, you write down the answer to: What could I do to prevent each of these bullets from happening, or, at the very least, decrease the likelihood even a little bit?

И потом она сказала: «О, а что можно сделать, зная это?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she said, Oh, What can you do when you know that?

Они посвятили себя работе по защите прав наиболее уязвимых категорий населения и передали свои ценности мне и моему брату, и мы хотим сделать то же самое для наших сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent their careers working to defend the rights of some of our most vulnerable citizens, and they passed these values down to me and my brother, and we want to do the same with our sons.

Я бесконечно благодарна врачам, потому что они чувствовали, что их работа состоит не в том, чтобы дать нам ответы, которых у них нет, или просто попытаться что-то сделать для нас, а в том, чтобы сопровождать Пола в его болезненном выборе, когда его тело отказывает, но жажда жизни всё ещё жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm forever grateful because Paul's clinicians felt that their job wasn't to try to give us answers they didn't have, or only to try to fix things for us, but to counsel Paul through painful choices , when his body was failing but his will to live wasn't.

Это структура, в которой президент, по сути, не правит или даже не управляет, а может лишь предлагать законы, которые другие люди должны будут одобрить, — ещё один принцип, вынуждающий президентов, которые хотят что-то реально сделать, склоняться к центристам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a structure in which the president, in fact, does not rule or even govern, but can only propose laws which other people have to agree with - another feature that tends to drive presidents who actually want to get things done to the center.

И ещё я обнаружила, что есть много женщин, которые совершенно не готовы сделать этот первый шаг, потому что они просто оцепенели от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also found that there were a large number of women who were extremely hesitant to take that first step because they were paralyzed by fear.

И наш словарь это тоже должен сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So should our vocabulary.

Кэди, пережить всё — жизнь и смерть, любовь и потерю — это то, что мы должны сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cady, engaging in the full range of experience - living and dying, love and loss - is what we get to do.

Эволюционно одни виды менее склонны к проявлению агрессии, чем другие, а люди находятся где-то между этими крайностями, неуверенные и готовые в любой миг сделать шаг в одну из этих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them have evolved for extremely low levels of aggression, others have evolved in the opposite direction, and floating there in between by every measure are humans, once again this confused, barely defined species that has all these potentials to go one way or the other.

Так что у нас есть огромный стимул сделать всё правильно до того, как мы создадим суперумную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a huge incentive to get this right long before we reach superintelligent machines.

В конце концов, если мы хотим, чтобы дети росли счастливыми, всё, что мы можем сделать, — это прислушиваться к науке и, конечно же, прислушиваться к своим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, if we want happy children, all we can do is listen to the science, and of course, listen to our children themselves.

Мы можем быстро уменьшить процент отстающих в развитии детей, но если этого не сделать, то тогда каким образом Индия, где 38% таких детей, сможет иметь конкурентноспособную экономику будущего, если у 40% её будущей рабочей силы не будет достаточного образования и, соответственно, экономического благополучия, чтобы обеспечить рост страны в целом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can reduce these rates of childhood stunting quickly, but if we don't, India, for example, with 38 percent childhood stunting, how are they going to compete in the economy of the future if 40 percent of their future workers cannot achieve educationally and certainly we worry about achieving economically in a way that will help the country as a whole grow.

К тому же дизайн может сделать уязвимой группу людей, чьи нужды не были учтены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design can also inflict vulnerability on a group whose needs aren't considered.

Итак, можем ли мы что-то сделать, каждый из нас, чтобы без страха смотреть в будущее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So is there something we can do, each of us, to be able to face the future without fear?

Пришло время нам сделать всё, чтобы изменить мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time for us to go as far as it takes to change this condition together.

С крысятами, которых вылизывают редко, можно сделать противоположное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can do the opposite with the low-licking pups.

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

Что мы можем сделать, чтобы изменить прогноз ожидающей нас ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can we do that changes this forecast that's in front of us?

Я просто имел храбрость сделать то, что было необходимо для прогресса нашей технологии клонирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely had the courage to do what was necessary to advance our cloning technology.

Если мы не найдем способа сделать шаг назад в эволюции и вернуть инстинкт выживания, нас уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us.

Большинство стран уже изменили свои иммиграционные законы или пообещали сделать это в установленные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries have already changed their immigration laws, or have promised to do so before the deadline.

Вы можете сделать капучино, кофе-латте и латте-макиато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it can automatically make cappuccino, coffee latte and latte macchiato.

Кроме того, это позволит сделать ваш магазин более привлекательным для людей, которые не любят делать покупки в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also make your business more tangible to people who are skeptical of the internet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что мы можем сделать, чтобы сделать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что мы можем сделать, чтобы сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, мы, можем, сделать,, чтобы, сделать . Также, к фразе «что мы можем сделать, чтобы сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information