Что приводит к усиленному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что-либо грязное - anything dirty
поддерживать что-л. - keep up
дать что-то подтяжку лица - give something a facelift
скажем, все, что можно сказать о - say all there is to say about
если предположить, что) - supposing (that)
что касается ее - as far as she is concerned
Мы это то что мы едим - We what we eat
неспособность удержать что либо в памяти - inability to keep anything in memory
просто потому что - just because
что тогда - what then
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
неизбежно приводит - inevitably leads
бесконечно приводимый полумодуль - indefinitely reducible semimodule
приводить круто - haul close to wind
которая приводит нас к мысли - which leads us to believe
то, что это приводит к - what this leads to
что приводит к преследованию - leading to prosecution
приводить доводы в пользу чего-либо - argue in favour of
приводить оправдывающие обстоятельства - plead justification
приводим к новому - give rise to new
приводимая форма - reducible form
Синонимы к приводит: вести, вызывать, ставивший, создавать, напоминавший, поднимавший, родивший, влекший, доставлявший
относящийся к планете Нептун - Neptunian
способность к ассоциированию - ability to associate
приплетать ни к селу ни к городу - lug into
идущий к дому - homeward
прийти к ударам - come to blows
щедрый к ошибке - generous to a fault
доступ к образованию - access to education
подъездная дорога к аэродрому - aerodrome approach road
к.п.д. нагревателя - calorific efficiency
измеренный к северу или югу - measured north or south
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
усиленный каркас - reinforced frame
усиленная в десять раз - enhanced tenfold
усиленная - strengthened
усиленный сажей - black-reinforced
блок цилиндров, усиленный внутренними ребрами - internal ribbing block
усиленный секционный док - bolted sectional dock
закреплённый усиленной крепью - heavily timbered
Усиленное лидер - empowered leader
усиленная экспрессия - enhanced expression
усиленный спайк - overshoot spike
Попытка присвоить этому утверждению, усиленному лжецом, классическое двоичное значение истины приводит к противоречию. |
Trying to assign to this statement, the strengthened liar, a classical binary truth value leads to a contradiction. |
Глушение приводит к усиленному проглатыванию C. elegans и облегчается внутри хозяина, что приводит к смерти хозяина. |
The silencing results in increased ingestion by C. elegans and is relieved inside the host, resulting in host death. |
Это приводит к усиленному сексуальному возбуждению, которое в конечном итоге может привести к оргазму. |
This leads to enhanced sexual arousal, which may ultimately result in orgasm. |
Это приводит к отсутствию стимулов для поддержания систем доставки, что приводит к ежегодным потерям от утечек, которых достаточно для 200 миллионов человек. |
This results in a lack of incentive to maintain delivery systems, leading to losses from leaks annually that are enough for 200 million people. |
Хотя фиксация обменного курса позволяет экономить средства в периоды снижения курса доллара, в случае его повышения она приводит к потерям. |
While locking in a fixed rate of exchange would save money in times of a falling dollar, it would lose money in times of a rising dollar. |
Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды. |
Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion. |
Сокращение продолжительности жизни приводит к меньшей экономической производительности и прибыли. |
Shortened lives mean less economic output and income. |
It's causing too many fights. |
|
Что приводит меня к следующему вопросу. |
Which brings me to my question. |
Сгусток, который, если оставить его без внимания,... приводит к сокращению хрящей и уродует ушную раковину. |
Which, if left unattended, causes a contraction in the cartilage and forms cauliflower ears. |
Как и уже говорил, я был наделен и волей, и бесстрашием, и усиленно работал своими матросскими мозгами, ища выхода. |
As I have said, I had the will and the fearlessness, and I racked my sea-cuny brains for the wit. |
Комфорт приводит к успокоению, которое приводит к стагнации, что, в итоге, приводит к смерти. |
Comfort leads to complacency, which leads to stagnation, which leads to death. |
Они обычно умные служащие -мужчины, у которых были плохие отцы что приводит к подавлению гнева и фантазиям на тему мщения. |
Th're usually intelligent malefficers who had poor father figures, resulting in repressed anger and revenge fanties. |
В моей фантазии я стою и смотрю, как в спортзале усиленно занимаются.. |
In my fantasy, I envision myself looking out across the floor of vigorous exercises. |
То, что усиленно пытаешься скрыть, часто становится очень заметным. |
The things one most tries to hide are often the things most easily seen. |
А если бы солдат так поступил... отказался отправляться на передовую без усиленной охраны... разве он не предстал бы перед трибуналом? |
And if a soldier had done that- refused to go into a combat zone without greater security- wouldn't he be court-martialed? |
ФБР внесло его в списке наиболее разыскивыемых, полицейские дежурят в усиленном режиме, и за его голову обещана большая награда. |
FBI has got him on the most-wanted list, the U.S. marshals are out in full force, and there's a bounty on his head. |
Это приводит к тому, что он видит изображения там, где их нет. |
It's causing him to see things. |
His mind was now filling in this canvas. |
|
Я узнал, что Десима Текнолоджи был расформирован как законное юридическое лицо, что приводит к вопросу, кто именно получает средства АНБ? |
It appears Decima Technology has been dismantled as a viable business entity, which makes me wonder, who exactly is getting the NSA feeds? |
Ее побрякушки и серьги сверкали, и она усиленно вращала глазами. |
Her tags and ear-rings twinkled, and her big eyes rolled about. |
А мой опыт говорит, что свобода действий приводит к нарушению правил. |
And in my experience, free reign leads to gross misconduct. |
Слепота приводит примерно к 35-40 процентам глаз, пораженных кератитом и язвой роговицы. |
Blindness results in approximately 35 percent to 40 percent of eyes affected with keratitis and corneal ulcer. |
Эти лампы содержат неодим в стекле, чтобы отфильтровать желтый свет, что приводит к более белому свету, который больше похож на солнечный свет. |
These lamps contain neodymium in the glass to filter out yellow light, resulting in a whiter light which is more like sunlight. |
Не репродуктивное сексуальное поведение состоит из сексуальных действий животных, участие в которых не приводит к размножению вида. |
Non-reproductive sexual behavior consists of sexual activities animals participate in that do not lead to the reproduction of the species. |
Это приводит к тому, что давление в нижней части вертикальной колонны горячего дымового газа ниже, чем давление в нижней части соответствующей колонны наружного воздуха. |
That causes the bottom of the vertical column of hot flue gas to have a lower pressure than the pressure at the bottom of a corresponding column of outside air. |
Перефразировав этот аргумент в терминах относительных потенциалов, Габриэль Шарден обнаружил, что он приводит к некоторому количеству регенерации каонов, что согласуется с наблюдениями. |
By rephrasing the argument in terms of relative potentials, Gabriel Chardin found that it resulted in an amount of kaon regeneration which agrees with observation. |
Эта ситуация называется Cor pulmonale и приводит к симптомам отека ног и вздутия шейных вен. |
This situation is referred to as cor pulmonale, and leads to symptoms of leg swelling and bulging neck veins. |
Обезвоживание переработанной бумажной массы приводит к образованию шлама отходов, который может попасть на свалку. |
Deinking recycled paper pulp results in a waste slurry which may go to landfill. |
Эта положительная обратная связь приводит к автоматической активации эффекторной каспазы посредством промежуточных каспаз. |
This positive feedback exerts an auto-activation of the effector caspase by means of intermediate caspases. |
Таким образом, этот метод приводит к рандомизированному алгоритму аппроксимации, который находит заданное покрытие в пределах логарифмического коэффициента оптимума. |
Thus, this technique leads to a randomized approximation algorithm that finds a set cover within a logarithmic factor of the optimum. |
Более медленная скорость подачи обычно приводит к более тонкой поверхности, поскольку для любой длины древесины делается больше разрезов. |
A slower feed rate usually results in a finer surface as more cuts are made for any length of wood. |
Хусто Гонсалес истолковывает учение Августина о том, что люди совершенно порочны по своей природе, а благодать неотразима, приводит к обращению и ведет к упорству. |
Justo Gonzalez interprets Augustine's teaching that humans are utterly depraved in nature and grace is irresistible, results in conversion, and leads to perseverance. |
Эпизод удовлетворения Бэтмена приводит к смешанной борьбе, причем как Бэтмен и Робин, так и Зеленый Шершень и Като сражаются с полковником Гаммом и его бандой. |
The Batman's Satisfaction episode leads to a mixed fight, with both Batman & Robin and the Green Hornet & Kato fighting Colonel Gumm and his gang. |
Использование H2S в качестве восстановителя PSB удаляет его из лагуны и приводит к уменьшению запаха и токсичности в лагунах. |
The use of H2S as a reducing agent by PSB removes it from the lagoon and leads to a reduction of odour and toxicity in the lagoons. |
В том же обзоре говорилось, что потерянный час сна в результате весенней смены, по-видимому, приводит к потере сна, по крайней мере, на неделю позже. |
The same review stated that the lost hour of sleep resulting from the spring shift appears to result in sleep loss for at least a week afterward. |
Снижение васкуляризации приводит к снижению количества кислорода в жировой ткани, поэтому жировые клетки должны переключиться на анаэробный метаболизм для производства энергии. |
Decreased vascularization results in decreased amounts of oxygen in adipose tissue so adipose cells have to switch to anaerobic metabolism for energy production. |
Бог грома приводит с собой злейшего врага Шивы-Мотаро, а также все армии кентавров и Таркатанцев. |
The god of thunder brings with him the worst enemy of Sheeva; Motaro, along with the entire Centaur and Tarkatan armies. |
Ракеты запускались без специальных платформ и неподготовленными операторами, что приводит к очень низкой точности. |
The rockets were launched without their dedicated platforms and by untrained operators which causes very low accuracy. |
В общем, медленное охлаждение приводит к небольшому количеству крупных кристаллов, в то время как быстрое охлаждение приводит к большому количеству мелких кристаллов. |
In general, slow cooling leads to a small number of large crystals, while rapid cooling leads to many tiny crystals. |
Часто встреча с милым приводит к юмористическому столкновению личности или убеждений, неловким ситуациям или смешным недоразумениям, которые еще больше подталкивают сюжет. |
Frequently, the meet-cute leads to a humorous clash of personality or of beliefs, embarrassing situations, or comical misunderstandings that further drive the plot. |
Система управления приводит в действие насосы и клапаны для регенерантов отработанных анионов и катионов смол внутри ионообменной колонки. |
A control system operates pumps and valves for the regenerants of spent anions and cations resins within the ion exchange column. |
Это приводит к деминерализованной воде, которая, как было доказано, не является более здоровой, чем питьевая вода. |
This results in demineralized water, which has not been proven to be healthier than drinking water. |
Троичный процесс менее распространен, но все же приводит к значительному накоплению гелия-4 и трития в топливных стержнях современных ядерных реакторов. |
The ternary process is less common, but still ends up producing significant helium-4 and tritium gas buildup in the fuel rods of modern nuclear reactors. |
Без противовесов это отклонение вызывает усталость и основные повреждения подшипников, когда отклонение превышает зазор подшипника, что приводит к потертостям. |
Without counterweights this deflection causes fatigue and main bearing failures when the deflection exceeds the bearing clearance resulting in rubs. |
Принц утешает темноволосую женщину и держит ее, что приводит к половому акту. |
The Prince consoles the dark-haired woman and holds her, which leads to sexual intercourse. |
Экипаж приводит множество сходств между актерским и профессиональным футболом, в том числе структуру и ожидания, как помощь его переходу между двумя карьерами. |
Crews cites the many similarities between acting and professional football, including the structure and expectations, as helping his transition between the two careers. |
U2 рекрутируется в ассоциированную точку ветвления, и это приводит к включению экзона 4 в мРНК. |
U2 is recruited to the associated branchpoint, and this leads to inclusion of exon 4 in the mRNA. |
Существующие электролюминесцентные источники света имеют тенденцию деградировать при использовании, что приводит к их относительно короткому сроку службы. |
Current electroluminescent light sources tend to degrade with use, resulting in their relatively short operation lifetimes. |
Это приводит к уменьшению интенсивности и продолжительности послеоперационной боли и позволяет пациентам быстрее вернуться к полноценной деятельности. |
This leads to reductions in the intensity and duration of post-operative pain and allows patients to return to full activity more quickly. |
Осуждение за это преступление обычно приводит к тюремному заключению, после которого лицо депортируется, если оно не имеет права оставаться в стране. |
Conviction of this crime generally leads to a prison term, after which the person is deported if they are not eligible to remain in the country. |
Большие запасы угля имеют меньшую скорость теплопотерь, что приводит к более высокому риску самовозгорания. |
Larger coal stockpiles have a reduced rate of heat loss, leading to a higher risk of spontaneous combustion. |
Большое количество влаги испаряется, что приводит к изменению консистенции. |
A great deal of moisture evaporates, resulting in a change of consistency. |
Это приводит к тому, что водные растения сильно покрываются светло-оранжевой коркой оксигидроксида железа вблизи точки выделения кислорода из растений. |
This causes aquatic plants to become heavily encrusted with a light-orange floc of iron oxyhydroxide near the point of oxygen gas release from the plants. |
Однако традиционалисты утверждают, что у свиней более чувствительные носы и их особый вкус к трюфелям приводит к более преданному животному. |
However, traditionalists argue that the swine have more sensitive noses and their particular taste for truffles leads to a more devoted beast. |
Он работает, блокируя способность бактерий производить белок, что обычно приводит к бактериальной смерти. |
It works by blocking a bacteria's ability to make protein, which usually results in bacterial death. |
Это высвобождает воду в более горячую астеносферу, что приводит к частичному таянию астеносферы и вулканизму. |
This releases water into the hotter asthenosphere, which leads to partial melting of asthenosphere and volcanism. |
Discarding plastics this way leads to accumulation. |
|
Области, которые образовали бы тычинки вместо лепестков по умолчанию, и область плодолистика развивается в новый цветок, что приводит к рекурсивному шаблону сепал-лепесток-лепесток. |
Regions which would have formed stamens instead default to petals and the carpel region develops into a new flower, resulting in a recursive sepal-petal-petal pattern. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что приводит к усиленному».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что приводит к усиленному» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, приводит, к, усиленному . Также, к фразе «что приводит к усиленному» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.