Шахтеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
угольщики, горняки
Многие шахтеры были убиты, а Лалор ранен, и в конечном итоге ему пришлось ампутировать руку. |
Many of the miners are killed and Lalor is injured, ultimately having to have his arm amputated. |
Автомобиль миновал декоративные пруды (шахтеры бросали в них прочитанные газеты) и покатил по аллее к дому. |
The car passed the ornamental ponds, in which the colliers threw their newspapers, and took the private drive to the house. |
Сельское население пострадало больше, чем городское население или те этнические немцы, которые, как было установлено, имели необходимые навыки, такие как шахтеры. |
Grant explains that the only way out is to swim back down even deeper in order to find another exit, but is killed by a shark moments later. |
Максимус предсказывает в зале суда, что пропавшие шахтеры будут найдены живыми. |
Maximus predicts in the courtroom that the missing miners will be found alive. |
Шахтеры используют взрывчатку только в редких случаях, когда им нужно вскрыть глубокий пласт кварца. |
Miners only use explosives on rare occasions when they need to expose a deep seam of quartz. |
Средневековые европейские шахтеры верили в существование подземных духов. |
Medieval European miners believed in underground spirits. |
Троглитские шахтеры должны были доставить груз к нашему прибытию. |
Those Troglyte miners were supposed to have made delivery when we beamed down. |
Шахтеры отбывали тюремный срок за непредумышленное убийство. |
The miners served a prison sentence for manslaughter. |
Шахтеры лишь глазели на хозяев; торговцы кивали Клиффорду, как знакомцу (хоть и смущались при этом), и чуть приподнимали шапки, здороваясь с Конни. Вот и все почести. |
The colliers merely stared; the tradesmen lifted their caps to Connie as to an acquaintance, and nodded awkwardly to Clifford; that was all. |
Вернувшись в Британию, он получил задание разобраться с восстанием в Тонипанди, в ходе которого шахтеры в долине Рондда яростно протестовали против условий их труда. |
Back in Britain, he was tasked with dealing with the Tonypandy Riot, in which coal miners in the Rhondda Valley violently protested against their working conditions. |
I wonder if even miners in the bowels of the earth. |
|
Мы получили известия... из Китая, где бунтуют шахтёры из вольфрамовых рудников... после аварии, произошедшей в четверг. |
We have just received word... from China, concerning the anger of tungsten miners... after the accident Thursday. |
При старой технологии шахтёры вырубали породу по куску за раз. |
In a standard operation, the miners chip away at the vein a piece at a time. |
Но сейчас у косых пошли детеныши, и даже шахтеры отнеслись к этому уважительно. |
But it was breeding season, and even colliers respected it a little. |
Когда два взрыва динамита ополченцев насторожили палаточную колонию Ладлоу, шахтеры заняли позиции у подножия холма. |
When two of the militias' dynamite explosions alerted the Ludlow tent colony, the miners took up positions at the bottom of the hill. |
По иронии судьбы, шахтеры, которые работали в старых глубоких карьерах в этом районе, предостерегали против разработки шахты Ротса именно по этой причине. |
Ironically, miners who had worked in older deep pits in the area had forewarned against the development of the Rothes Pit for this very reason. |
Шахтеры использовали экскаваторы для рытья подземных источников воды. |
The miners used backhoes to dig for underground water sources. |
Его местные сторонники-шахтеры, торговцы и мелкие арендаторы-ждали прибытия военных и полиции. |
His local supporters—miners, tradesmen and small tenant farmers—awaited the arrival of the military and police. |
В гораздо более позднем судебном процессе многие шахтеры смогли вернуть потерянную прибыль от правительства США. |
In a much later lawsuit, many miners were able to reclaim lost profits from the U.S. government. |
Шахтеры были склонны к заболеваниям, с высоким уровнем траншейных ног и плохим питанием, в то время как усталость усугубляла ситуацию, создавая высокий уровень смертности. |
Miners were prone to illness, with high rates of trench foot and bad food disease, while fatigue compounded the situation, creating a high mortality rate. |
Эти шахтеры находились в ловушке под землей в течение 14 дней, в течение которых шесть шахтеров умерли от удушья. |
These miners were trapped underground for 14 days, during which six of the miners died of suffocation. |
Убедившись, что они действовали в духе матери Джонс, шахтеры решили поставить на ее могиле настоящий надгробный камень. |
Convinced that they had acted in the spirit of Mother Jones, the miners decided to place a proper headstone on her grave. |
Шахтеры жили в палатках, деревянных лачугах или палубных каютах, снятых с брошенных кораблей. |
Miners lived in tents, wood shanties, or deck cabins removed from abandoned ships. |
Римские шахтеры использовали аналогичные методы для разработки месторождений касситерита в Корнуолле и свинцовой руды в Пеннинах. |
The Roman miners used similar methods to work cassiterite deposits in Cornwall and lead ore in the Pennines. |
Miners were then 'good working men'. |
|
Шахтеры часто переезжали в это время в поисках работы, и разыскать семью в такую рань было непросто. |
Miners often moved at this time in search of work, and tracing the family this early has been difficult. |
В Птолемеевский и римский периоды шахтеры разрабатывали месторождения изумрудов в Вади-Сикаит и аметистов в Вади-эль-худи. |
In the Ptolemaic and Roman Periods, miners worked deposits of emeralds in Wadi Sikait and amethyst in Wadi el-Hudi. |
Ее прежние пациенты, шахтеры, вели себя как дети, жаловались, что и где болит, а она перевязывала их, терпеливо ухаживала. |
The colliers had been so like children, talking to her, and telling her what hurt them, while she bandaged them, or nursed them. |
По канадским законам, шахтеры сначала должны были получить лицензию, либо когда они прибыли в Доусон, либо по пути из Виктории в Канаде. |
Under Canadian law, miners first had to get a license, either when they arrived at Dawson or en route from Victoria in Canada. |
Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах. |
German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips. |
Недавние исследования подтверждают, что торговцы зарабатывали гораздо больше денег, чем шахтеры во время золотой лихорадки. |
Recent scholarship confirms that merchants made far more money than miners during the Gold Rush. |
The miners have no right to force you out. |
|
Сельское население пострадало больше, чем городское население или те этнические немцы, которые, как было установлено, имели необходимые навыки, такие как шахтеры. |
The rural population was affected more than the urban population or those ethnic Germans determined to have needed skills, such as miners. |
Башеры, шахтеры и землекопы копают горизонтально, по диагонали вниз или прямо вниз соответственно. |
Bashers, Miners and Diggers dig horizontally, diagonally downwards or directly downwards respectively. |
Вскоре после этого начался массовый приток иммигрантов в этот район, поскольку старатели и шахтеры прибывали тысячами. |
Soon afterward, a massive influx of immigration into the area resulted, as prospectors and miners arrived by the thousands. |
The father and brother of the title character are striking miners. |
|
Шахтеры кладут ее в стеклянный гроб и готовятся похоронить. |
The miners place her in a glass coffin and prepare to bury her. |
Шахтеры работали над иском только достаточно долго, чтобы определить его потенциал. |
Miners worked at a claim only long enough to determine its potential. |
За четыре евро индонезийские шахтеры рискуют жизнью и здоровьем, втаскивая 70 килограммов серы на вершину вулкана по крутым каменистым тропам |
For four euros, the Indonesian volcano porters risk life and limb carrying 70 kilos of sulphur along steep stone paths. |
Шахтеры неофициально адаптировали мексиканское горное законодательство, существовавшее в Калифорнии. |
The miners informally adapted Mexican mining law that had existed in California. |
И для связи между собой шахтеры используют сигнал от излучающего фидера. |
The miners use a leaky feeder signal to communicate in the mine. |
К счастью, шахтёры нашли надёжное убежище здесь, в спасательной камере обречённых. |
Luckily, the miners found safe haven here in the doom chamber. |
Лалор и шахтеры вооружаются и разбивают лагерь у частокола Эврика. |
Lalor and the miners arm themselves and make camp at the Eureka Stockade. |
Шахтеры использовали экскаваторы для рытья подземных источников воды. |
He was also the first to find the general geometric solution to cubic equations. |
Его комментарии последовали за вопросом в Палате Общин от лейбористского депутата Лизы Нэнди, которая сказала, что шахтеры и их семьи заслуживают извинений за закрытие шахты. |
His comments followed a question in the Commons from Labour MP Lisa Nandy, who said the miners and their families deserved an apology for the mine closures. |
Многие урановые шахтеры в районе четырех углов заболели раком легких и другими патологиями в результате высокого уровня воздействия радона в середине 1950-х годов. |
Many uranium miners in the Four Corners region contracted lung cancer and other pathologies as a result of high levels of exposure to radon in the mid-1950s. |
Чтобы создать открытый рудник, шахтеры должны определить информацию о руде, которая находится под землей. |
To create an open-pit mine, the miners must determine the information of the ore that is underground. |
По мере того как добыча олова в Корнуолле начала сокращаться, шахтеры переносили свой опыт и традиции в новые регионы добычи по всему миру. |
As tin mining in Cornwall began to decline, miners took their expertise and traditions to new mining regions around the world. |
Чилийские шахтеры полагались на порядок... труд, упражнения, отдых, они снабжали друг друга работой. |
The Chilean miners relied on routine... work, exercise, rest, gave each other jobs. |
В 2010 году эфиопские еврейские шахтеры извлекли редкий черный опал из шахты Уэло в Африке. |
In 2010, Ethiopian Jewish miners retrieve a rare black opal from the Welo mine in Africa. |
Шахтеры девятнадцатого века в Чехии и Венгрии сообщали, что слышали стук в шахтах. |
Nineteenth-century miners in Bohemia and Hungary reported hearing knocking in the mines. |
Шахтеры образуют реформаторскую Лигу Балларата, и Лалор становится их лидером. |
The miners form the Ballarat Reform League and Lalor emerges as their leader. |
В 1916 году Соединенные шахтеры Америки купили участок палаточной колонии Ладлоу. |
In 1916, the United Mine Workers of America bought the site of the Ludlow tent colony. |
Обращаюсь особенно к вам, металлисты и шахтеры, металлурги, текстильщики... |
I turn especially to you... metal-workers, miners, steelworkers and textile-workers... |
The miners are asking for a 35 percent increase in wages. |
|
Чтобы поощрить добрую волю стукачей, шахтеры оставляли небольшую часть пирога в шахте, чтобы они могли поесть. |
To encourage the good will of the knockers, miners would leave a small part of the pasty within the mine for them to eat. |
- бастующие шахтеры - striking miners
- бедные шахтеры - poor miners
- другие шахтеры - other miners
- запертые шахтеры - trapped miners
- кустарные шахтеры - artisan miners
- мелкие шахтеры - small miners
- нелегальные шахтеры - illegal miners
- опытные шахтеры - skilled miners
- мелкомасштабные шахтеры - small scale miners
- шахтеры забастовка - miners strike