Шестимесячных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шестимесячных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
six months
Translate
шестимесячных -


Сначала мы пригласили шестимесячных младенцев в нашу лабораторию, где мы могли оценить, сколько внимания они уделяют персонажам историй, которых они никогда до этого не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, we brought six-month-old infants into our lab, where we could see how much attention they paid to story characters they’d never seen before.

Все эти блюда сделаны из рёбрышек поросят Это блюдо сделано из рёбрышек шестимесячных поросят

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dish is made from ribs of six-month old piglets

В то время как йоту инди действительно появился на шоу, Пи-Джей О'Рурк, который после шестимесячных переговоров должен был появиться на шоу, отменил его и появился с Лено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Yothu Yindi did wind up appearing on the show, P. J. O'Rourke, who after a six-month negotiation was set to appear on the show, cancelled and appeared with Leno.

Продолжалось применение административного задержания без предъявления обвинения или суда, период которого может продлеваться на неограниченное число шестимесячных сроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of administrative detention, without charges or trial, whereby orders can be renewed indefinitely for six-month periods, has continued.

Желуди быстро портятся после созревания, а у шестимесячных семян всхожесть составляет всего 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acorns deteriorate quickly after ripening, the germination rate being only 10% for six-month-old seeds.

Продолжительность рабочего дня кормящей женщины устанавливается, в течение шестимесячного периода, равной пяти часам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daily hours of a nursing woman shall be set at five hours until the end of the sixth month.

Вне рамок семьи, как правило, после достижения шестимесячного возраста уход за детьми обеспечивается в частных домах зарегистрированными воспитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the family, following the age of six months, children generally were cared for in private homes by registered “day-care mothers”.

Рецепты на препараты из списка IV могут быть повторно выписаны до пяти раз в течение шестимесячного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prescriptions for Schedule IV drugs may be refilled up to five times within a six-month period.

Короткая колесная база Imperial была доступна только как четырехдверный шестиместный седан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short-wheelbase Imperial was only available as a four-door six-passenger sedan.

У них есть шестимесячный запас консервов, туалет-насос и полный сборник работ Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got a six-month supply of canned food, a pump toilet, and the complete works of Shakespeare.

как ты получишь отпечаток ладони шестимесячной давности с куска пластика, заключенного в бетон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you get a six-month-old palm print off a piece of plastic that's encased in concrete?

Все эти автомобили были разработаны для нацистской иерархии, как шестиместные кабриолеты-салоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these cars were developed for the Nazi hierarchy, as six seater convertible saloons.

Он немедленно написал в Общество Иисуса с просьбой о шестимесячном католическом уединении; когда эта просьба была отклонена, Уайльд заплакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He immediately wrote to the Society of Jesus requesting a six-month Catholic retreat; when the request was denied, Wilde wept.

Спад получает шестимесячное тюремное заключение в HMP Saughton, в то время как Рентон избегает тюремного заключения из-за участия в программе реабилитации наркоманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spud receives a six-month custodial sentence at HMP Saughton, while Renton avoids jail time due to entering a drug rehabilitation programme.

Его персонаж был занесен в черный список из-за нападения на полицейского и отбыл шестимесячный тюремный срок за это преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His character has been blacklisted due to striking a police officer and has served a six-month prison sentence for the offence.

Он научился обращаться с оружием во время службы в германских вооруженных силах, отслужив шестимесячную военную службу в Панцергренадерском батальоне в 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He learned to handle weapons during his time in the German armed forces having done his six-month military service in a Panzergrenadier battalion as an 18-year-old.

Первоначальная смета расходов на шестимесячный период предусматривала дополнительный набор исключительно на краткосрочной основе 443 международных сотрудников, работающих по контрактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional 443 international contractual personnel were provided for in the initial six-month cost estimate on a short-term basis only.

Моксидектин также доступен как в шестимесячной, так и в 12-месячной инъекции с замедленным высвобождением, ProHeart 6 или ProHeart 12, назначаемой ветеринарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moxidectin is also available in both a six-month and 12-month, sustained-release injection, ProHeart 6 or ProHeart 12, administered by veterinarians.

Его компания отправилась в шестимесячное турне по Азии, где они встретились и гастролировали вместе с Марсо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His company went on a six-month tour of Asia, where they met up and toured with Marceau.

В течение шестимесячного цикла Facebook обязалась работать с десятью-пятнадцатью стартапами, управляемыми данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a six-month cycle, Facebook committed to work with ten to 15 data-driven startups there.

В октябре 2017 года Рэнд укрепился по отношению к доллару США, восстановившись после шестимесячного минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2017, the rand firmed against the US dollar as it recovered from a six-month low.

После шестимесячного плавания Анкетиль-Дюперрон высадился 10 августа 1755 года во французской колонии Пондишери, на побережье юго-западной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a passage of six months, Anquetil-Duperron landed on 10 August 1755 at the French colony at Pondicherry, on the coast in south-western India.

В октябре 2017 года Рэнд укрепился по отношению к доллару США, восстановившись после шестимесячного минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2017, the rand firmed against the US dollar as it recovered from a six-month low.

28 декабря 2006 года правительство предоставило информацию по восьми случаям, в отношении которых Рабочая группа на своей восемьдесят четвертой сессии применила шестимесячное правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 December 2006 the Government provided information on 8 cases to which the Working Group applied the six-month rule at its eighty-fourth session.

Школы кандидатов в офицеры предлагают шестимесячные курсы для квалифицированного призывного персонала и тех, кто закончил летное училище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer candidate schools offer six-month courses to qualified enlisted personnel and those who have completed flight school.

На прошлой неделе Монтроуз, город в западной части штата, выдвинул на рассмотрение шестимесячный запрет на торговлю марихуаной, который, по всей видимости, будет одобрен на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week, the western city of Montrose took up a six-month ban, and is likely to pass it next week.

Полная финансовая обеспеченность В обмен на шестимесячную готовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total financial security... in exchange for six months of meals.

Уверенность возросла в июне до уровня 76,4 — шестимесячного максимума, однако в июне снова упала, сведя на нет большую часть достигнутого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confidence picked up since March to a six-month high of 76.4 in June, but most of these gains were wiped out by a fall in July.

В ходе шестимесячной кампании были повреждены еще три японских авианосца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three other Japanese carriers were damaged during the six-month campaign.

В январе 2017 года он вернулся в Италию, подписав шестимесячный контракт с Пескарой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017 he returned to Italy by signing a six-month contract with Pescara.

Он победил вражеское племя в течение нескольких недель и, несмотря на то, что оставался там большую часть своего шестимесячного срока диктатора с абсолютной властью, вернулся на свою ферму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He defeated the enemy tribe within a matter of weeks and, despite there remaining most of his six-month term as dictator with absolute power, returned to his farm.

Мы отправим тебя в шестимесячный оплачиваемый отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll put you on sixth-month paid leave.

Вследствие увеличения такой потребности неиспользуемая шестиместная палата в больнице Гленсайда была временно вновь открыта для размещения в ней пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this increased demand, an unused six-bed unit at the Glenside Campus was re-opened temporarily to accommodate the overflow of patients.

С тех пор, как был отменен шестимесячный запрет на использование OPAL, транзит газа Газпромом по трубопроводу вернул ему лидирующую позицию, примерно 40% мощности трубопровода сосредоточено в их руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the six month OPAL ban was lifted, Gazprom's gas transit through the pipeline gave it its leadership position back with some 40% of the pipeline's capacity in their hands.

Сессии звукозаписи страдали от этого отвлечения, и в середине 1990 года Кларк был предоставлен шестимесячный отпуск из группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recording sessions suffered from this distraction, and in mid-1990, Clark was granted a six-month leave of absence from the band.

В мае 1892 года Мунши вернулся в Индию с шестимесячным отпуском; по возвращении его сопровождали жена и теща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, according to Crunchbase, TreeHugger was acquired by Discovery Communications on August 1, 2007, for $10 million.

В марте 1993 года шестимесячное расследование, проведенное детской клиникой сексуального насилия при больнице Йель-Нью-Хейвен, показало, что Дилан не подвергался сексуальному насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1993 a six-month investigation by the Child Sexual Abuse Clinic of Yale-New Haven Hospital concluded that Dylan had not been sexually assaulted.

Было отмечено, что в Рамочной директиве ЕС по воде предусмотрен шестимесячный срок для представления замечаний по планам управления водными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that the EU Water Framework Directive provides for a 6 month commenting period in relation to water management plans.

Это устройство обеспечивало 32%-ную экономию энергии в течение шестимесячного периода по сравнению с эталонным фасадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement provided 32% energy savings over a six-month period compared to a reference facade.

После шестимесячного обучения под руководством частного репетитора 19-летний Уильям Гилл был принят в Королевскую Военную академию в Вулвиче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After six months studying under a private tutor, William Gill, aged 19, was admitted to the Royal Military Academy at Woolwich.

Административные задержанные заключаются в тюрьму по приказу военных властей на шестимесячный срок, который может неоднократно продлеваться, без предъявления обвинений или проведения судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrative detainees are incarcerated for renewable six-month periods by military order, without charge or trial.

Б-1 из 28-го бомбардировочного авиакрыла совершили 490 боевых вылетов, в ходе которых они сбросили 3800 боеприпасов на 3700 целей в течение шестимесячного развертывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B-1s from the 28th Bomb Wing flew 490 sorties where they dropped 3,800 munitions on 3,700 targets during a six-month deployment.

Македонец и бывший форвард миланского Интера подписали шестимесячный контракт с возможностью продления контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Macedonian and former Inter Milan forward signed a six-month contract with the option to renew the contract.

Авиакомпания запустила свой первый внутренний рейс из Бомбея в Тривандрум на шестиместном самолете Miles Merlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline launched its first domestic flight from Bombay to Trivandrum with a six-seater Miles Merlin.

После шестимесячной задержки прототип Bell 525 впервые взлетел в июле 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a six-month delay, the Bell 525 prototype first flew in July 2015.

В июле 2014 года Брэнд-Миллер и Барклай были оправданы в результате шестимесячного расследования, проведенного Робертом Кларком из Университета Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2014, Brand-Miller and Barclay were cleared of misconduct by a six-month investigation conducted by Robert Clark of the University of New South Wales.

Обычно, когда я смотрю на шестимесячный несвежий проект, у меня есть свобода действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally when I look at a Six month stale draft I have discretion.

Он прошел шестимесячное повышение квалификации на самолете F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Валдосте, штат Джорджия, где он также был выдающимся выпускником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He completed six months' advanced training on the F-86 Sabre aircraft at Moody Air Force Base in Valdosta, Georgia, where he was also a distinguished graduate.

Шестимесячный туристический сезон в сказочных лугах начинается в апреле и продолжается до конца сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six-month tourist season at Fairy Meadows starts in April and continues until the end of September.

Пейн также активно и охотно участвовал в том, что должно было стать по сути шестимесячным рекламным туром в поддержку независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paine was also an active and willing participant in what would become essentially a six-month publicity tour for independence.

Схватка за право заниматься адвокатской практикой или взять шестимесячный перерыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fight disbarment or take - a six-month suspension.

Я встала и подошла к детской кроватке, в которой сладко спала моя шестимесячная дочка, и, слыша стук её сердца, я всем телом почувствовала, как сильно я ей нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got up and I walked over to the crib where my six-month-old baby girl lay sleeping sweetly, and I heard the rhythm of her breath, and I felt this sense of urgency coursing through my body.

Апелляция Вануну на его шестимесячный тюремный срок была возобновлена 8 июля 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanunu's appeal against his six-month jail sentence was set to resume on 8 July 2008.

Сахар Ходаяри, узнав о том, что ее приговорили к шестимесячному тюремному сроку за попытку попасть на матч, совершила акт самосожжения перед зданием суда в Тегеране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sahar Khodayari set herself on fire in front of a Tehran courthouse after learning she might have to spend six months in jail for trying to watch a game.

Около 90% случаев происходит до достижения шестимесячного возраста, причем наиболее часто это происходит в возрасте от двух месяцев до четырех месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 90% of cases happen before six months of age, with it being most frequent between two months and four months of age.

Во время шестимесячной борьбы с Италией эллинская армия добилась территориальных завоеваний, устранив итальянские выступы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the six-month fight against Italy, the Hellenic army made territorial gains by eliminating Italian salients.

В июле 1573 года, после шестимесячной осады, город Харлем сдался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1573, after a six-month siege, the city of Haarlem surrendered.



0You have only looked at
% of the information