Экспертная группа приняла к сведению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экспертная группа приняла к сведению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the expert group took note
Translate
экспертная группа приняла к сведению -

- группа [имя существительное]

имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack

- приняла

accepted

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Замороженная версия будет содержать только избранные статьи хорошего качества, которые были подвергнуты экспертной оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frozen version will only contain selected articles of good quality, which have been subject to peer review.

У нас фактически вызывает серьезный интерес вопрос о возможных путях дополнения и повышения эффективности последовательных национальных действий с помощью привлечения внешнего опыта и экспертных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, we are very anxious to discover how ongoing national actions can best be complemented or improved upon by external experience and expertise.

Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism.

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

Эксперты с большим интересом приняли к сведению появление новых факторов в данной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experts took note with interest of those new developments.

Кроме того, участникам Совещания также предлагается подготовить экспертные доклады по указанным выше вопросам, основываясь на опыте своих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, participants have also been invited to prepare expert papers on the above-mentioned issues, drawing on their national experiences.

В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations.

Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms.

Министр особо отметила роль ЮНКТАД и ПРООН, оказавших экспертную и финансовую помощь в организации первого Переговорного совещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paid special tribute to UNCTAD and UNDP for providing substantive and financial assistance for organizing the first negotiating meeting.

Экспертный совет направит ему свои предложения к 1-ому ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An expert council will send him its proposals by November 1.

Для некоторых в экспертных и журналистских кругах ее начало прозвучало как сигнал для атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some in the pundit community and journalistic circles, it sounded the horn for attack.

Мне удалось найти четыре экспертных доклада, относящихся к Хьюстону, в библиотеке АИП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found four white papers relating to Houston... in the API library.

К сведению, я выиграл в операции и в пинг-понге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the record, I crushed it in operation and ping pong.

Примите к сведению, что я превосходно танцую и у меня совершенно непристойные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have you know that I am an excellent dancer and my intentions are completely dishonorable.

Я приму его к сведению и вынесу решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take this under advisement and render a decision.

К твоему сведению, мы тусуемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per your suggestion, we're hanging out.

К твоему сведению, он встаёт в шесть часов каждое утро и пробегает пять миль, когда ты еще в постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have you know he gets up at 6:00 o'clock every morning And runs five miles, while you're still in bed.

К твоему сведению, я читаю объявления о работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your information, I'm reading the want ads.

Ну, приму это к сведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well then, I shall think upon it.

Надеюсь, вы принимете это к сведению, сестра Гилберт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you're taking note of this, Nurse Gilbert.

Вам лучше принять это к сведению - возможно, вам повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause you might wanna take something under consideration- that maybe you were lucky.

Так или иначе не думаю что бы Могильщик принял это к сведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow, I don't think the Grave Digger's gonna take that into consideration.

На этот раз намек был принят к сведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time the warning was understood.

В конце концов мы сделали еще один фильм, который, как нам казалось, понравится экспертной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyway, listen, eventually we did come up with a film which we think will keep that panel of experts happy.

Вы, скорее всего, оцените меня на шестёрку, но даже если и так, вы должны принять к сведению, что для некоторых женщин интеллект существенно повышает этот показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are probably ranking me as a 6, but if so, you must also account for the fact that amongst some women, intelligence raises that number substantially.

Это, к твоему сведению, был сарказм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That,FYI,was sarcasm.

Однако все больше свидетельств того, что экспертные знания не работают таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is increasing evidence that expertise does not work in this fashion.

Его можно получить без необходимости демонстрировать экспертные знания, необходимость или обязательную страховку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be obtained without having to demonstrate expert knowledge, necessity or a mandatory insurance.

Технические экспертные оценки - это четко определенный процесс проверки для обнаружения и устранения дефектов, проводимый группой коллег с назначенными ролями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical peer reviews are a well defined review process for finding and fixing defects, conducted by a team of peers with assigned roles.

Хирианна объясняет Сабда-праману как понятие, которое означает надежные экспертные показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiriyanna explains Sabda-pramana as a concept which means reliable expert testimony.

Как и экспертные обзоры, автоматизированные экспертные обзоры обеспечивают тестирование юзабилити, но с использованием программ, заданных правилами для хорошего дизайна и эвристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to expert reviews, automated expert reviews provide usability testing but through the use of programs given rules for good design and heuristics.

Мне нужна экспертная помощь по шаблону {{длительность}}, пожалуйста-требования приведены в документации и на странице обсуждения, но я с удовольствием отвечу на любые ваши вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need expert template help on {{Duration}}, please - the requirements are in the documentation and talk page but'll gladly answer any questions you may have.

Вехвальт, позвольте мне заметить, что ваша реплика о том, что эта номинация должна потерпеть неудачу, потому что она не прошла через GA или экспертную оценку первой, неприемлема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wehwalt, let me observe that your line that this nomination should fail because it didn't go through GA or peer review first is not admissible.

К вашему сведению, есть предложение сделать обязательную политику в отношении редактирования биографий живых людей людьми с конфликтом интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FYI, there is a proposal to make a binding policy concerning the editing of biographies of living people by people with conflicts of interest.

Статья Пионер 10 была представлена на экспертное рассмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pioneer 10 article has been submitted for peer review.

SMTP также предлагает сопутствующие услуги, такие как отслеживание и отчетность, управление репутацией, статистический анализ и экспертная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMTP also offers related services such as tracking and reporting, reputation management, statistical analysis and expert support.

Самовыдвижение - эта статья недавно была в экспертном обзоре, и большинство, если не все, высказанные там предложения были выполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-nomination - This article was recently in Peer Review, and most, if not all, suggestions made there have been carried out.

Все нижеследующие материалы были подвергнуты экспертной оценке, хотя и представлены на конференциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the following were peer-reviewed though presented at conferences.

Это уже было рассмотрено Джейми на предмет соответствия политике, но экспертная оценка контента будет полезна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has already been reviewed by Jamie for policy compliance, but peer review of content will be helpful.

Эти формы знания часто существуют вне самих данных и являются производными от личного опыта, понимания или экспертных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These forms of knowledge often exist outside the data itself and are derived from personal experience, insight, or expertise.

Он также является членом Национального Экспертно-консультативного совета по изменению климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also a member of the National Expert Advisory Council on Climate Change.

Должно возникнуть подозрение, что это либо плагиат, либо оригинальное исследование, и нет никакой ссылки, предоставленной либо в виде экспертной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspicion must arise it's either a plagiarism or original research and there's no reference provided either by way of peer review.

Экспертная оценка кампании Keelung теперь открыта; все редакторы приглашаются к участию, и любой вклад в нее будет оценен по достоинству!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peer review for Keelung Campaign is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated!

Я не решаюсь идти на экспертную оценку до тех пор, пока мы продолжаем подвергаться преследованиям Сойди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am hesitating to go into peer review as long as we continue to be harassed by Soidi.

Но именно об этом медицинском заключении и принятии экспертных решений мы и сообщаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is that medical opinion and expert decision-making that we report.

В 1980-е годы искусственный интеллект вызвал большой интерес в деловом мире, подпитываемый экспертными системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s Artificial Intelligence generated a great deal of interest in the business world fueled by expert systems.

Он прошел экспертную оценку, и я также попросил внешних экспертов изучить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been through Peer Review, and I've also asked off-site experts to look it over.

Аммерман был членом экспертной группы, созванной после кризиса ветви Давида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ammerman was a member of panel of experts convened after the Branch Davidian crisis.

Устраняя границы для практики в США, CPAs могут с большей готовностью обслуживать частных лиц и предприятия, нуждающиеся в их экспертных знаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By removing boundaries to practice in the U.S., CPAs are able to more readily serve individuals and businesses in need of their expertise.

Одна из причин проведения этого экспертного обзора заключается в том, чтобы выяснить, какие вопросы мне могут понадобиться для уточнения этого источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the reason for conducting this peer review is to find out which issues I may need that source to clarify.

Хищнические журналы открытого доступа также вызывают сомнения из-за отсутствия эффективной экспертной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predatory open access journals are also questionable, due to lack of effective peer-review.

Основываясь на экспертной оценке всех доказательств, эти прогнозы, как считалось, имели примерно 5 из 10 шансов быть правильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on an expert assessment of all of the evidence, these projections were thought to have about a 5-in-10 chance of being correct.

В современных обществах мы должны полагаться на экспертные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern societies, we must rely on expert systems.

Многие из нас уже имеют дело с освещенными статьями на экспертном рассмотрении, и было бы неплохо иметь здесь литературный обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us already handle lit articles at peer review, and it might be nice to have a literature-specific review here.

Номинация FAC была снята, и теперь в прямом эфире идет новая экспертная оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FAC nomination has been withdrawn and a new peer review is now live.

Однако ни один из этих экспериментов не был подвергнут экспертной оценке или опубликован каким-либо иным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of these experiments were subject to peer review or published in any other way, however.

Дирекция по использованию официальных воздушных судов - это экспертная служба правительства, эксплуатирующая воздушные суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iconic status of this scene was important in establishing the viability of the musical.

Экспертную оценку можно было бы просто уважать, хотя, конечно, она совершенно права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further proposed that arguments could be found that might.

В настоящее время эта статья находится в списке хороших статей и прошла экспертную оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is currently listed as a good article and has under gone a peer review.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экспертная группа приняла к сведению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экспертная группа приняла к сведению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экспертная, группа, приняла, к, сведению . Также, к фразе «экспертная группа приняла к сведению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information