Это культурное разнообразие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это культурное разнообразие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this cultural diversity
Translate
это культурное разнообразие -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- разнообразие [имя существительное]

имя существительное: diversity, variety, diverseness, diversification, multiplicity, change, relief, multeity



Благодаря разделению труда и централизованному государственному планированию цивилизации развили множество других разнообразных культурных черт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aided by their division of labour and central government planning, civilizations have developed many other diverse cultural traits.

За последние 15 лет было проведено множество геномных исследований, направленных на изучение демографического и культурного разнообразия Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous genomic studies have been conducted in the last 15 years to seek insights into India's demographic and cultural diversity.

Другими словами, попытки «придать развитию человеческое лицо» требуют глобального осознания культурного разнообразия, терпимости и плюрализма как непреложных принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, efforts to humanize development require a global commitment to cultural diversity, tolerance and pluralism as non-negotiable principles.

В ситуациях, когда противоположные этнические группы более разнообразны, цвет кожи или культурные практики также иногда используются в качестве идентификаторов другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In situations where the opposing ethnicities are more diverse, skin color or cultural practices are also sometimes used as identifiers of the other.

Что касается ЕС, то он должен решить, хочет ли он быть замкнутым христианским клубом или открытым и принимающим новых членов обществом, черпающим силу из культурного и религиозного разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the EU, it must decide whether it wants to be a closed Christian club or an open and inclusive society, drawing strength from cultural and religious diversity.

Архитектура Индонезии отражает как культурное разнообразие региона, так и его богатое историческое наследие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The architecture of Indonesia reflects both the cultural diversity of the region and its rich historical inheritance.

Многие другие кладбища были перестроены, и наследие и культурное разнообразие их китайских участков было утрачено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other cemeteries have been redeveloped and the heritage and cultural diversity of their Chinese sections has been lost.

Это важно для мирной жизни нашего общества, характеризуемого культурным разнообразием».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential for peaceful existence in our multi-cultural society .

Он примечателен красотой природы, разнообразным культурно-историческим наследием и народными традициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is notable for the beautiful nature, versatile heritage of cultural history and local traditions.

До своей профессии он путешествовал по морю, что повлияло на его взгляды на культурное разнообразие и его последствия в глобальном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess some official arbitration could be helpful to stop them, and to revert what they have achieved.

Каждое лето мы с семьёй уезжаем почти на 5 000 километров от дома, чтобы оказаться в Индии — стране, которая отличается большим культурным разнообразием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every summer, my family and I travel across the world, 3,000 miles away to the culturally diverse country of India.

Одной из самых больших проблем в области культурных исследований и человеческих эмоций является отсутствие разнообразия в образцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the biggest challenges in cultural research and human emotions is the lack of diversity in samples.

В 1920-е годы Теймурташ наряду со своими разнообразными политическими увлечениями также уделял значительное время литературным и культурным занятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1920s, alongside his varied political engagements, Teymourtash also devoted considerable time to literary and cultural pursuits.

А что, если я благодарна за возможность показать миру разнообразие культурных различий, ведь мы движемся в сторону глобального мышления общества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if I'm grateful for the opportunity to expose the world to a variety of cultural differences as we move toward a more global-thinking society?

Наш редакторский корпус географически и культурно разнообразен,и поэтому навязывание произвольного профессионального стандарта поведения является ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our editor body is geographically and culturally diverse, and therefore enforcing an arbitrary professional behavioral standard is misguided.

На культурное разнообразие приходится множество газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cultural diversity accounts for a variety of newspapers.

Разнообразие кулинарии во всем мире является отражением множества питательных, эстетических, сельскохозяйственных, экономических, культурных и религиозных соображений, которые влияют на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diversity of cooking worldwide is a reflection of the myriad nutritional, aesthetic, agricultural, economic, cultural, and religious considerations that affect it.

Способность культурной эволюции поддерживать межгрупповое разнообразие-это то, что позволяет изучать культурную филогенетику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least two modifications to the classical somatotopic ordering of body parts have been reported in the primary motor cortex of primates.

Точно так же о многом говорит и проводимая в сегодняшней Германии политика нетерпимости по отношению к любым формам проявления расизма и благожелательное отношение немцев к этническому и культурному разнообразию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor can the current German system's intolerance toward any form of racism and its embrace of diversity.

То же самое можно сказать и о культурном разнообразии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same can be true for cultural diversity.

Хотя ты вносишь своего рода культурное разнообразие в нашу гомогенную группу, твои ответы в анкете серьезно настораживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you do provide a certain cultural diversity to an otherwise homogenous group, your responses to the questionnaire were truly disturbing.

Благодаря разнообразию Словенских культурных и природных ландшафтов здесь существует более 40 различных региональных кухонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the variety of Slovenian cultural and natural landscapes, there are more than 40 distinct regional cuisines.

Для получения нужной информации требуется понимание разнообразных культурных ценностей и более тесное взаимодействие директивных органов, заинтересованных сторон и ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper information requires an understanding of various cultural values and increased interaction between policymakers, stakeholders and scientists.

Средний сектор отличается культурным разнообразием и включает представителей всех этнических групп Белизцев, хотя и не пропорционально их численности в общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle sector is culturally diverse and includes members of all Belizean ethnic groups, although not in proportion to their numbers in the general population.

Только африканский континент превосходит языковое, генетическое и культурное разнообразие нации Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the continent of Africa exceeds the linguistic, genetic and cultural diversity of the nation of India.

Казахстан официально является демократической, светской, унитарной, конституционной республикой с разнообразным культурным наследием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan is officially a democratic, secular, unitary, constitutional republic with a diverse cultural heritage.

Стейнбек вырос в калифорнийской Долине Салинас, культурно разнообразном месте с богатой миграционной и иммигрантской историей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steinbeck grew up in California's Salinas Valley, a culturally diverse place with a rich migratory and immigrant history.

Культурное и этническое разнообразие эпохи викингов становится лишь очевиднее благодаря находкам в могильниках и сокровищницах девятого и десятого веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cultural and ethnic diversity of the Viking Age is highlighted by finds in furnished graves and silver hoards from the ninth and tenth centuries.

Культурная и политическая юрисдикция Девятого округа столь же разнообразна, как и территория в пределах его географических границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cultural and political jurisdiction of the Ninth Circuit is just as varied as the land within its geographical borders.

Это разнообразие, а также культурные практики и человеческое сознание привели к большому количеству вариаций в системах спаривания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This diversity, as well as cultural practices and human consciousness, have all led to a large amount of variation in mating systems.

Большое разнообразие экскурсий на необычных, словно игрушечных, автобусах и активное участие каждого жителя страны в национальных праздниках - все это удивляло и по-настоящему вызывало культурный шок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big amount of different tours by unusual outward buses and active participation of every inhabitant of the country in national holidays – all that surprised me and it really caused a cultural shock.

Общими знаменателями является приверженность ценностям федералистского государства, прямой демократии и культурного и языкового разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leitmotiv of regional autonomy runs throughout the Confederation's history.

Разнообразная кухня Колумбии находится под влиянием ее разнообразной фауны и флоры, а также культурных традиций этнических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia's varied cuisine is influenced by its diverse fauna and flora as well as the cultural traditions of the ethnic groups.

Оман имеет одну из самых разнообразных сред на Ближнем Востоке с различными туристическими достопримечательностями и особенно хорошо известен приключенческим и культурным туризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oman has one of the most diverse environments in the Middle East with various tourist attractions and is particularly well known for adventure and cultural tourism.

Напуганные обвинениями в расизме, отчаявшиеся не подрывать официальную веру в культурное разнообразие, они не предпринимали никаких действий против явных злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrified of accusations of racism, desperate not to undermine the official creed of cultural diversity, they took no action against obvious abuse.

Один из самых стойких китайских литературных персонажей, Король обезьян имеет разнообразный фон и красочную культурную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most enduring Chinese literary characters, the Monkey King has a varied background and colorful cultural history.

Как и культурное разнообразие, поддающееся проверке в Сан-Паулу,в городе существует несколько религиозных проявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the cultural variety verifiable in São Paulo, there are several religious manifestations present in the city.

Монгольская империя была одной из самых разнообразных в этническом и культурном отношении империй в истории, что соответствовало ее размерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongol Empire was one of the most ethnically and culturally diverse empires in history, as befitted its size.

Внеклассные программы YMCA ориентированы на предоставление учащимся разнообразных рекреационных, культурных, лидерских, академических и социальных навыков для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YMCA after-school programs are geared towards providing students with a variety of recreational, cultural, leadership, academic, and social skills for development.

Культурное и религиозное разнообразие необходимо поддерживать и приветствовать, однако это не должно приводить к умалению тех или иных прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While cultural and religious diversity must be upheld and celebrated, that must not involve derogating from any human rights.

Адаптация человека может быть физиологической, генетической или культурной, что позволяет ему жить в самых разнообразных климатических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither has a formal consulate or embassy in the other country, but the two governments have cooperated on several development initiatives.

Кроме того, будут обеспечены разнообразные виды гарнитуры, учитывающие культурные и личные предпочтения участников заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a wide variety of headsets will be provided to suit a variety of cultural and personal preferences of meeting participants.

Вместо этого учение Бахаи ценит и поощряет культурное разнообразие, утверждая, что в многообразии должно быть единство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the Baháʼí teachings value and promote cultural diversity by stating that there should be unity in diversity.

Культурное разнообразие между людьми прокладывает надежный и прямой путь к процветанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural diversity among human beings blazes an efficient and effective path to prosperity.

Растущее культурное разнообразие и личная мобильность мотивировали стремление к универсальным способам коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing cultural diversity and personal mobility have motivated a desire for universal modes of communication.

Это смешение культурных традиций привело к широкому разнообразию выражений в таких областях, как искусство, кухня, литература и музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mixture of cultural traditions has resulted in a wide diversity of expressions in fields such as art, cuisine, literature, and music.

Она связалась с культурным и расовым разнообразием в округе, где она расширила свои музыкальные исследования, и ее характер также укрепился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She connected with the cultural and racial diversity in the neighborhood, where she expanded upon her musical exploration, and her character was also solidified.

Конвенция ЮНЕСКО о культурном разнообразии 2005 года вводит в действие некоторые цели NWICO, особенно в отношении несбалансированного глобального потока средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNESCO Convention on Cultural Diversity of 2005 puts into effect some of the goals of NWICO, especially with regard to the unbalanced global flow of mass media.

В 2005 и 2006 годах город отмечал свое трехсотлетие разнообразной программой культурных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2005 and 2006, the city celebrated its tricentennial with a diverse program of cultural events.

Благоустройство территории, ландшафта, охрана культурного наследия, окружающей среды и биологического разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management of the territory, landscape, cultural heritage, environment and biodiversity.

Я использую его только в редких случаях. Я врезался в стену разнообразия ключей и замков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I use him on the rare occasion I hit a wall of the lock-and-key variety.

Как и многие компании с группами разнообразия сотрудников, они включают группы, основанные на расе и национальности, а также сексуальной идентичности и религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many companies with employee diversity groups, they include groups based on race and nationality as well as sexual identity and religion.

Мы объединились, чтобы создать инклюзивные и разнообразные пространства для активистов и союзников на местном и национальном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are united to create inclusive and diverse spaces for activists and allies on the local and national level.

Таверны-это, как правило, рестораны среднего размера с доступной ценой, которые предлагают разнообразные греческие блюда, продукты и напитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tavernas are typically medium-sized restaurants with affordable pricing that purvey a variety of Greek dishes, foods, and beverages.

Война оказала значительное культурное, политическое и экономическое воздействие на Канаду, включая кризис призыва на военную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war had significant cultural, political and economic effects on Canada, including the conscription crisis.

Однако термин персидский до сих пор исторически используется для обозначения преобладающего населения иранских народов, проживающих на иранском культурном континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the term Persian is still historically used to designate the predominant population of the Iranian peoples living in the Iranian cultural continent.

Однако при изучении геномных маркеров разнообразия было обнаружено, что Тибет является дополнительным центром одомашнивания культивируемого ячменя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in a study of genome-wide diversity markers, Tibet was found to be an additional center of domestication of cultivated barley.

В галерее есть информация о культурном наследии Нерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gallery has information on the Nerija cultural heritage.

Ее картины, скульптуры и инсталляции исследуют темы социальной несправедливости и культурной невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her paintings, sculptures and installations explore the themes of social injustice and cultural invisibility.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это культурное разнообразие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это культурное разнообразие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, культурное, разнообразие . Также, к фразе «это культурное разнообразие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information