Это также важно, чтобы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это дорого? - It is expensive?
это будущее - the future
это конечно - of course
это похоже на - it looks like
это к делу не относится - this is irrelevant
вот это по нашему! - that's our way!
зря ты это сделал - You should not have done it
выбросить это из головы - get it out of your head
думаешь это сработает - do you think this will work
каково это будет - what will it be like
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
также желательно - also desirable
также анализировать - also analyze
португалия также - Portugal also
а также в других - as well as in others
а также введение - as well as the introduction
а также включены - as well included
а также всех других - as well as all others
а также другой бизнес - as well as other business
а также координация - as well as coordination
а также обработки - as well as the processing
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
для меня это очень важно - it is very important for me
были также очень важно - were also very important
Важно понять - essential to understand
важно точно - important precisely
в качестве важного аспекта - as an important aspect
что не менее важно - equally importantly
возможно, еще более важно - perhaps even more importantly
Не важно, сколько - not care how many
это важно, кто - does it matter who
Очень важно, чтобы избежать - very important to avoid
Синонимы к важно: что надо, на все сто, имеет большое значение, серьезно, не шутка, значительно, имеет важное значение, вопрос жизни и смерти, прекрасно, ценно
Антонимы к важно: важность, неважно, скромно, незначительно, ничтожно, униженно, пофиг
чтобы смотреть - to watch
чтобы полностью - to completely
чтобы поддерживать - to support
чтобы продолжить - to continue
чтобы заложить - to pawn
чтобы встретить - to meet
чтобы сбросить - to reset
чтобы смягчить - to soften
2000, чтобы представить - 2000 to present
будьте осторожны, чтобы не порезаться - be careful not to cut yourself
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
Также важно знать английский, чтобы найти хорошую работу. |
English is very important to find a good job. |
Для обеспечения продовольственной безопасности также важно предоставить доступ к здоровому питанию и надежному водоснабжению. |
Food security also includes proper nutrition and access to a reliable water supply. |
Это, конечно, также чрезвычайно важно, да? |
Oh! That was highly significant too, was it? |
Также важно отметить, что уровень Ферми не обязательно совпадает с энергией Ферми. |
It is also important to note that Fermi level is not necessarily the same thing as Fermi energy. |
Кроме того, важно отметить, что комплекс показателей может также включать местные показатели для конкретных национальных условий. |
It is also important to note that the indicator toolbox can also include local indicators for specific country circumstances. |
Снег также может быть размыт ветром с ледников, и лавины могут удалить снег и лед; это может быть важно в некоторых ледниках. |
Snow can also be eroded from glaciers by wind, and avalanches can remove snow and ice; these can be important in some glaciers. |
Чрезвычайно важно также обеспечивать возможности для социального участия. |
It is tremendously important also to bring about opportunities for social inclusion. |
Но также очень важно, чтобы наше внимание не отвлекали этот спектакль или морализирование по его поводу. |
But it's also really important that we don't get distracted by the theater or the morals of it. |
Также важно отметить, что общая заболеваемость шизофренией невысока. |
It’s also important to note that the overall instance of schizophrenia is low. |
Но я также знаю, что Дэн Кук был в Токио по официальному делу, не важно, что Кули говорит. |
But I also know that Dan Cook was in Tokyo on official business, no matter what Cooly says. |
Оно жизненно важно и священно, также у него нет формы, и оно всеобъемлюще. |
It's immediate, vital and intimate, as well as being amorphous and cumbersome. |
Важно отметить, что президент также наделен правом вето и может направлять законы в Конституционный суд, состоящий из 15 членов, для рассмотрения. |
Importantly, the president is also invested with veto power, and may send legislation to the 15-member Constitutional Court for review. |
Важно также отметить, что Конвенция будет действовать в отношении всех подписавших ее субъектов независимо от того, подписали ли они Римский статут. |
It was also important to note that the Convention would be applicable to all signatories, regardless of whether or not they were signatory to the Rome Statute. |
И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов. |
And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators. |
Важно также повышать уровень информированности населения в вопросах устойчивого развития туризма и поощрять более ответственное поведение туристов. |
In this regard, it is also important to raise public awareness about sustainable tourism and to encourage more responsible behaviour among tourists. |
Также важно, если речь идет о долгосрочной консервации, убедиться, что фреймер использует хорошую технику сохранения кадра. |
It is also important, if long-term preservation is of concern, to make sure the framer is using good conservation framing technique. |
Важно также, чтобы общественность получала как можно больше информации о достигнутых результатах. |
It is also important that results are communicated to the public as much as possible. |
В этой степени также жизненно важно способствовать повторению действий и поведения, направленных на поиск информации. |
To this extent, it is also vital to facilitate repetition of information seeking actions and behavior. |
Хотя изучение Сутры лотоса и Сутры Махаяны Нирваны также очень важно для школ. |
Although the studies of the Lotus Sutra and Mahayana Nirvana Sutra where also very vital to the schools as well. |
Но важно также проконсультироваться со своим врачом, чтобы определить, нужно или нет проходить этот тест. |
But the important thing is to have a discussion with your doctor to determine whether or not to take it. |
Волнообразное движение тела также очень важно для создания движущей силы, поскольку это ключ к легкому синхронному восстановлению над водой и дыханию. |
The wave-like body movement is also very significant in creating propulsion, as this is the key to easy synchronous over-water recovery and breathing. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
Кроме того, я также считаю, что важно учитывать динамику развития отношений Виктории и Альберта. |
Additionally, I also think that it is important to include the dynamics of Victoria and Albert's developing relationship. |
Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать. |
This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman's right to choose. |
Важно также отказаться от односторонних подходов и политики двойных стандартов, а также обеспечить полное доверие к роли Организации Объединенных Наций и укреплять ее. |
Likewise, it is important to discard unilateralism and double standards and to give full credit and full latitude to the role of the United Nations. |
Нервозность в концертных ситуациях также может привести к ксеростомии, но что еще более важно, нервозность может вызвать учащенное дыхание. |
Nervousness in concert situations can also lead to xerostomia, but more importantly nervousness can cause rapid breathing. |
Вместо того, чтобы отвлекаться, представьте, если бы мы использовали максимум возможностей, и этот новый взгляд на природу человека дал бы нам суперспособность сосредотачивать своё внимание на том, что действительно важно, а также суперспособность к переговорам, необходимым для демократии. |
Instead of handicapping our attention, imagine if we used all of this data and all of this power and this new view of human nature to give us a superhuman ability to focus and a superhuman ability to put our attention to what we cared about and a superhuman ability to have the conversations that we need to have for democracy. |
Также важно отметить, что механизмы предотвращения повторов требуют хранения счетчиков, которые обновляются на действительных приемах. |
It is also important to note that replay prevention mechanisms require the keeping of counters which are updated on valid receptions. |
Важно также, чтобы почва обладала способностью повторного увлажнения после пересыхания. |
There should also be a possibility of moistening the substrate after it has dried. |
Важно также будет изучить различные варианты участия и консультирования негосударственных субъектов, помимо процедур, предусмотренных Комиссией. |
It will also be important to explore different modalities for participation and consultation of non-State actors beyond the modalities of the Commission. |
Но вы также публичный чиновник и вы хотите сказать, что то, как президент контролирует ваше агенство - важно. |
But you're also public officials and what you have to say about how a president's overseeing your agency is relevant. |
Также важно учитывать загрязнение близлежащих объектов за пределами объекта, часто через десятилетия выбросов в почву, грунтовые воды и воздух. |
Also important is to consider off site contamination of nearby sites often through decades of emissions to soil, groundwater, and air. |
Также крайне важно пытаться обеспечить продолжительное и всеобъемлющее экономическое развитие. |
Efforts to ensure sustainable and inclusive economic growth are also vital. |
Также важно заметить, что чем больше сделок вы совершите в каждом тестировании на более длительном промежутке времени, тем более достоверными и полезными будут результаты анализа. |
It is also important to note that the more trades you include in each sample over a longer period of time, the more reliable and useful the results of the analysis will be. |
Важно не прекращать предпринимаемые сегодня усилия по оказанию чрезвычайной помощи, обеспечению функционирования систем раннего оповещения и предупреждения, а также по смягчению последствий катастроф и их устранению. |
It was important to pursue ongoing work on contingency planning, early warning and disaster prevention, mitigation and management. |
Важно также создать в Секретариате базы данных о национальных контингентах, средствах поддержки и других услугах. |
In addition, a database on national contingents, logistic support and other services should be established in the Secretariat. |
Разумеется, будет критически важно улучшать планирование инфраструктурных проектов, а также надзор за ними. Об этом также говорится в материалах MGI. |
Of course, it would be crucial to improve the planning and oversight of infrastructure projects simultaneously, as MGI has argued. |
Важно также проследить путь инвестиций в науку и инновации в рамках экономики. |
It was also important to discover how investments in science and innovation worked their way through the economy. |
Также важно помнить, что эти фигуры субъективны, и разные трейдеры по-разному интерпретируют ценовые графики. |
It is also important to remember that these patterns are subjective and different traders may interpret a price chart in different ways. |
Также важно иметь достаточно времени, чтобы позволить людям внести свой вклад, разработать план, а затем проголосовать за лучший курс действий. |
It is also important to have plenty of time to allow people to contribute, develop a plan, and then vote on the best course of action. |
Членство также важно для международного статуса России. |
Membership is also important for Russia's international standing. |
Мы также признаем, что предотвращение горизонтального распространения, хотя и крайне важное, не более важно, чем предотвращение вертикального распространения. |
We also recognize that preventing horizontal proliferation, while crucial, is no more important than preventing vertical proliferation. |
Это было особенно важно после того, как Бурк позднее распространил действие закона на Методистскую, Уэслианскую и баптистскую христианские конфессии, а также иудаизм. |
This was especially so after Bourke later extended the Act to include the Methodist, Wesleyan, and Baptist Christian denominations, as well as Judaism. |
Её психическое состояние также важно. |
Her mental health is just as important. |
Но важно понимать также, что успех Израиля это не только возрождение иврита, но и сохранение других наречий, вроде идиша и т.д. |
But the important thing to realise is the success of Israeli, of course, is not only the revival of Hebrew, but rather the survival of all the other languages like Yiddish, etc. |
По мнению авторов статьи, опубликованной в журнале Ecology Letters, и тех, и других отличают ограниченность ресурсов и быстрота принятия решений, а также и для тех, и для других важно соотношение результатов и издержек. |
Finite resources, quick decision-making and an appreciation of trade-offs, according to a study in Ecology Letters. |
также важно, чтобы люди не думали, что веганы страдают дефицитом кальция. |
its also important that people dont think vegans are calcium deficient. |
Он также не воспламеняется, что важно, поскольку электрохирургические устройства обычно используются в лапароскопических процедурах. |
It is also non-flammable, which is important because electrosurgical devices are commonly used in laparoscopic procedures. |
Важно также предусмотреть помощь на случай психологических проблем. |
It was important to have support for psychological problems as well. |
Пуаро повернулся к мистеру Саттерсвейту: -Ваше наблюдение относительно внезапной фамильярности сэра Бартоломью с дворецким также очень важно. |
Your observation, too, it was very just, said Poirot, turning to Mr. Satterthwaite. That point of yours about his sudden familiarity with the butler. |
We also make shashlik there. |
|
Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства. |
The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state. |
у Пейтона Мэннинга и Коби Брайанта также ограниченные диеты с тренировками и взвешиванием. |
Peyton Manning and Kobe Bryant are on restricted diets with training schedules and weigh-ins too. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis. |
Применение силы или запугивание также приравнивается к применению пыток. |
The use of force or intimidation is also regarded as tantamount to torture. |
Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки. |
The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training. |
Соответственно в этих случаях юридическая практика Государственного совета также представляется чрезмерно ограничительной. |
Accordingly, in these cases, too, the jurisprudence of the Council of State appears too strict. |
Важно, что это радостно-смешно и заразительносмешно. |
It was warm-funny, it was catching funny. |
Сказала только, что это чрезвычайно важно. |
Only that it was of the utmost importance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это также важно, чтобы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это также важно, чтобы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, также, важно,, чтобы . Также, к фразе «это также важно, чтобы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.