Эффект выгорания и отравления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эффект мягчительной обработки - limp effect
эффект мультипликатора - multiplier effect
блокирующий эффект - blocking effect
бактерицидный эффект - bactericidal effect
производить сковывающий эффект - have chilling effect
имеет эффект домино - has a knock-on effect
лазерный эффект - laser effect
эффект ускорения - accelerating effect
элегантный эффект - elegant effect
эффект суммации - summation effect
Синонимы к эффект: результат, впечатление, видеоэффект, действие, копирэффект, тензоэффект, умкерэффект, фотоэффект, спецэффект, стереоэффект
Антонимы к эффект: бессилие, отсутствие влияния, незаметность
Значение эффект: Впечатление, производимое кем-чем-н. на кого-что-н..
выгорание - burning out
выгорание пастбищ - pasture scorching
выгорание углерода - carbon drop
профессиональное выгорание - professional burnout
скорость к моменту выгорания топлива - burned speed
выгоранию - burnout
100% 50 ° C выгорание в тесте - 100% 50°c burn-in test
баннер выгорание - banner burnout
выгорание водорода - hydrogen burning
пространственное выгорание дырок - spatial hole burn-out
Синонимы к выгорания: оправдание, огораживание, отгораживание, отделение, оправдывание
сбор и использование утильсырья - salvage
и опомниться не успеешь - and do not have time to recover
сердце и душа - heart and soul
давать и брать - give and take
аларумы и экскурсии - alarums and excursions
отбор воздуха на наддув и обогрев кабины - air bleed to cabin pressurization and heating system
аренда машин и оборудования - maintenance leasing
добыча нефти и газа - oil and gas production
начальник департамента зарубежного и специального строительства - head of the department of foreign and special construction
Ассоциация страхования и аннуитетов для преподавателей-Пенсионная фонд акций для колледжей - Teachers Insurance and Annuity Association-College Retirement Equities Fund
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
отравление анилином - aniline poisoning
отравление воды - water poisoning
отравление консервами - can poisoning
алкогольное отравление - alcohol poisoning
острое отравление вредного организма пестицидом - acute poisoning of noxious organism by pesticide
хроническое отравление вредного организма пестицидом - chronic poisoning of noxious organism by pesticide
зерно, отравленное стрихнином - strychnine-poisoned grain
отравление железом - iron poisoning
отравленная чаша - a poisoned chalice
отравление наркотиками - narcotic poisoning
Синонимы к отравления: истребление, умерщвление, интоксикация, осквернение, токсикоз, тиреотоксикоз, микотоксикоз, гипервитаминоз, автоинтоксикация
Правильное использование моющего средства для духовок может быть достаточно безопасным, но неправильное использование может привести к отравлению. |
Correct use of an oven cleaner may be reasonably safe, but incorrect use can cause poisoning. |
Это открытие подтверждает версию о том, что бывший президент был отравлен. |
This revelation reinforces the theory that the former president was poisoned. |
Атропин, антагонист мускариновых ацетилхолиновых рецепторов, назначается для лечения физиологических симптомов отравления. |
Atropine, an antagonist to muscarinic acetylcholine receptors, is given to treat the physiological symptoms of poisoning. |
Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом. |
The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation. |
По-прежнему сравнительно высок уровень заболеваемости гепатитом В, а также отравлений химическими веществами. |
A relatively high level of morbidity with hepatitis B persists, as well as poisoning with chemical compounds. |
Комитет выразил обеспокоенность в связи с ростом числа самоубийств и случаев смерти в результате отравления алкоголем. |
The Committee was concerned about the growing rate of suicide and deaths related to alcohol poisoning. |
Поскольку распад частицы высвобождает яд, кошка одновременно отравлена и не отравлена. |
Since the radioactive particle triggers the release of the poison, the cat is both poisoned AND not poisoned. |
Чавес сам всегда утверждал, что его кумир, Симон Боливар, был отравлен врагами в Колумбии в 1830 году. |
Chávez himself always maintained that his idol, Simón Bolívar, was poisoned by his enemies in Colombia in 1830. |
Яд?! - изумленно воскликнул Реймонд, слегка отодвинувшись от стола. - Значит, вы подозреваете отравление? |
Poison? Ray stared at him. Poison! He pushed his chair back a little. He looked completely stupefied. Is that what you suspect? |
Займись радиационным отравлением, а я займусь пулей. |
You've got the radiation burns, I've got the gunshot wound. |
Может быть отравление тяжелыми металлами или радиационное облучение. |
Could be heavy metal poisoning or radiation exposure. |
Инспектор подробно описал происшествие с отравленным свадебным пирогом. |
Meticulously, in detail, he told of the poisoned wedge of wedding cake. |
Вы, конечно, помните нашумевший случай отравления в аптеке полгода назад? |
You doubtless remember the celebrated case, six months ago, of the gentleman who was accidentally poisoned in a chemists shop? |
Я понимаю, это кажется излишним, но отравление таллием может вызвать мышечные контрактуры. |
I know it seems excessive, but thallium poisoning can cause muscle contractures. |
Лишь ваше отравление, отказ от детей, одержимость ревностью. |
Just your basic poisoning, child abandonment, obsessive jealousy. |
И несколько тысяч серьезно заболели из-за отравленного тумана. |
And several thousand became seriously ill from the poisonous fog. |
Анемия от истощения и отравления свинцом в Корее встречаются крайне редко. |
Anemia from malnutrition and symptoms of iron poisoning are illnesses that rarely occur nowadays in Korea. |
У меня один приятель умер от острого алкогольного отравления. |
I had a friend who died from alcoholic poisoning. |
Должен добавить, что в равной степени я не нашел ничего, убедительно доказывающего, что он не был отравлен. |
Equally, I may say, I have found nothing to prove conclusively that he was not poisoned. |
Сестра Мария Магдалина узнала, что сестра Паула алкоголичка и воровка, и была отравлена, чтобы заставить её замолчать. |
Sister Mary Magdalene discovered Sister Paul's alcoholism and theft and was poisoned to keep her quiet. |
Зачем же умному человеку бросать свой вменяемый, хоть и банальный, план по отправке сибирской язвы по почте и заменить его отравлением дойных коров? |
So why does a bright man abandon a sound, if derivative, plan to send anthrax through the mail in favor of poisoning dairy cows? |
Он замешан в этом деле, с отравлением... |
He is concerned in this poisoning case. |
Все отравлены любовбю... |
All the man's poisoned love... |
В них говорится, что он страдает от радиационного отравления, вызванного проверкой безопасности. |
It says he's suffering from radiation poisoning attributed to security procedures. |
Surely neither of those processes could be described as food poisoning. |
|
Несколько пилотов отравлено. |
Couple pilots shaken up a little. |
Сегодня во второй половине дня разгорелся пожар на складах в Сеуле. 35-летний Ли, работающий внутри помещения, получил отравление угарным газом. |
This afternoon, a fire broke out in a Seoul warehouse, 35-year old Lee who was working inside the warehouse was injured from smoke inhalation. |
His symptoms are consistent with poisoning. |
|
Если ее кровь отравлена, то мы просто заменим ее свежей первой отрицательной. |
If her blood is poisoned, we just replace it with fresh O-negative. |
Но ты не определил, был ли он отравлен смертельно, или немного, ощущая лишь дискомфорт. |
But you didn't determine whether he was poisoned to death or just to some level of discomfort. |
Вы также сокрыли факт убийства - смертельное отравление, на случай, если вы забыли. |
You also failed to report a murder - fatal poisoning, in case you've forgotten. |
Фактически, несколько месяцев назад он отказывался доставить отравленную женщину в больницу до тех пор, пока она не призналась в убийстве. |
In fact, a few months ago he refused to take a woman to the hospital until she confessed to a murder. |
До тех пор, пока маньяки, отравленные идолами, не перестанут планировать наше убийство. |
Until such time as god-intoxicated maniacs are not plotting to kill us, Kala. |
Он распространяет слухи что его жена была отравлена и отравила её якобы я. |
He is spreading rumours that his wife was poisoned and I was the one who did it. |
В Соединенных Штатах около 200 человек ежегодно умирают от отравления угарным газом, связанного с домашним отопительным оборудованием, работающим на топливе. |
In the United States, approximately 200 people die each year from carbon monoxide poisoning associated with home fuel-burning heating equipment. |
Мониторы дыхания CO могут также использоваться экстренными службами для выявления пациентов, которые подозреваются в отравлении CO. |
Breath CO monitors can also be used by emergency services to identify patients who are suspected of having CO poisoning. |
Перед началом занятий любовью Кристина внезапно заболевает с жалобами на пищеварение, и ее укладывают в постель с пищевым отравлением. |
Before the lovemaking starts, Cristina suddenly falls ill with digestive complaints, and is put to bed, with food poisoning. |
Однако смерть в результате стрельбы и отравления, безусловно, не является устойчивой, учитывая низкую численность населения там. |
However, death through shooting and poisoning is surely not sustainable given the low population there. |
Затем бак и Вильма обнаруживают, что отравление является частью тщательно разработанного заговора фанатичного религиозного лидера и работорговца с паранормальными способностями по имени Кейл. |
Buck and Wilma then discover the poisoning is part of an elaborate plot by a fanatical religious leader and slave trader with paranormal powers named Kaleel. |
8 июля 2018 года Дон Стерджесс скончалась в результате отравления. |
On 8 July 2018, Dawn Sturgess died as a result of the poisoning. |
В 1980 году ММСП пообещал награду в размере 50 000 долларов каждому, кто сможет доказать, что евреи были отравлены газом в Освенциме. |
In 1980, the IHR promised a $50,000 reward to anyone who could prove that Jews were gassed at Auschwitz. |
Минимальные значения летальных доз, рассчитанные по различным случаям отравления стрихнином, приведены ниже в таблице 2. |
The minimum lethal dose values estimated from different cases of strychnine poisoning are listed below in table 2. |
В последовавшей драке три засовывает отравленный кекс в рот Лори, а затем вышвыривает ее из окна второго этажа на смерть. |
In the ensuing fight, Tree stuffs the poisoned cupcake in Lori's mouth, then kicks her out a second-story window to her death. |
Сэр Томас Мор передает новость об отравлении Генри, который приходит в ярость от предположения о причастности Анны. |
Carvin's curation of Twitter feeds as well as traditional wire services have generated a great deal of interest in the journalism community. |
Это привело к более чем 300 случаям отравления и 3 смертельным случаям. |
It resulted in over 300 cases of poisoning and 3 deaths. |
Возможно лечение хронического отравления мышьяком. |
Treatment of chronic arsenic poisoning is possible. |
Не называя лично Руза, Мантел довольно подробно освещает отравление и его окрестности. |
Without naming Roose personally, Mantel covers the poisoning and its environs in some detail. |
По оценкам, 20-25% населения погибло от голода и отравления фтором после того, как последовали извержения трещин. |
An estimated 20–25% of the population died in the famine and fluoride poisoning after the fissure eruptions ensued. |
Было подсчитано, что от отравления погибло 23 000 британцев. |
It has been estimated that 23,000 British people died from the poisoning. |
Двухконтурная ракетная капсула, которая несет 30 маленьких отравленных ракет на каждом конце в общей сложности 60 ракет. |
A double-ended rocket pod that carries 30 small poisoned rockets on each end for a total of 60 rockets. |
В 2012 году под Бостоном от отравления стероидами погибли 11 человек, а еще 100 заболели. |
In 2012, tainted steroids killed 11 people near Boston and sickened another 100. |
Дрибб случайно проглатывает один из ее отравленных шипов в драке с Холмсом и сгорает заживо. |
Dribb accidentally swallows one of her poisoned thorns in a fight with Holmes and is burned to death. |
Симптомы отравления обычно задерживаются на 6-12 часов после приема внутрь. |
Poisoning symptoms are typically delayed for 6 to 12 hours after ingestion. |
RIP реализует механизмы разделения горизонта, отравления маршрута и удержания для предотвращения распространения неверной информации о маршруте. |
RIP implements the split horizon, route poisoning and holddown mechanisms to prevent incorrect routing information from being propagated. |
Как токсичность прогрессирует комбинация знаков становится более характерны для клеща отравлению. |
As toxicity progresses the combination of signs becomes more characteristic of tick envenoming. |
Синяя линия вдоль десен с синевато-черной окантовкой зубов, известная как линия Бертона, является еще одним признаком хронического отравления свинцом. |
A blue line along the gum with bluish black edging to the teeth, known as a Burton line, is another indication of chronic lead poisoning. |
Дети с хроническим отравлением могут отказаться играть или могут иметь гиперкинетические или агрессивные расстройства поведения. |
Children with chronic poisoning may refuse to play or may have hyperkinetic or aggressive behavior disorders. |
Во-первых, они не должны использоваться в lede или рядом с оглавлением, так как я считаю, что это равносильно отравлению колодца. |
Firstly, they should not be used in the lede or next to the table of contents, as I consider that tantamount to well poisoning. |
В 1953 году врачи обследовали 587 из 28 000 подвергшихся облучению людей и обнаружили, что у 200 из них были явные случаи радиационного отравления. |
In 1953, doctors examined 587 of 28,000 exposed people and found that 200 had clear cases of radiation poisoning. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эффект выгорания и отравления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эффект выгорания и отравления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эффект, выгорания, и, отравления . Также, к фразе «эффект выгорания и отравления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.