Я не боюсь сказать, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда я - when I
должен ли я - Should I
техника от а до я - technology from A to Z
сперва я подумал - at first I thought
давайте я - let me
могу я спросить - can I ask
чему я научилась - what did I learn
7 я склад - 7 i stock
а затем я могу - and then i can
альберт я - albert i
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
не более чем - not more than
не срабатывать - malfunction
не подкрепленный доказательствами - undefended
делать вид, что не видишь - pretend not to see
не имеющий опыта - half-cocked
не имеющий верхушки - topless
не до табака - not up to snuff
не на - not on
близок локоть, да не укусишь - so near and yet so far
бровью не повести - stay without turning a hair
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
больше не боюсь - not afraid anymore
боюсь, что это будет - afraid it will be
Я боюсь, я не - am afraid i have not
Я боюсь, что вы не - am afraid you are not
я не боюсь вас - i am not afraid of you
я не боюсь быть - i am not afraid to be
Я боюсь, что это не - am afraid it did not
я боюсь за - i fear for
Я боюсь, что ты есть - am afraid you have
Я боюсь, что мы были - am afraid we were
Синонимы к боюсь: испуганный, напуганный
достаточно сказать - suffice it to say
Вернее сказать, - To be more exact,
было бы трудно сказать - it would be difficult to say
Вы должны сказать, что - you have to say that
Вы можете сказать мне, какие - can you tell me which
Вы можете сказать мне, что вы - can you tell me what you
если не сказать больше, - to say no more
дайте мне возможность сказать - give me a chance to say
она хотела сказать - she was gonna say
сказать ей, что я был здесь - tell her i was here
Синонимы к сказать: заметить, рассказать, бросить, отметить, заявить, сообщить, произнесший, хватить, подтвердить
Значение сказать: То же, что возразить.
И что же, мне сказать, что я в потрясена, или что я боюсь тебя? |
So that I may say that I am appalled... ..or that I am afraid of you? |
Well, nothing accurate as yet, I'm afraid. |
|
Смущаюсь сказать, Ваше Высочество, но я боюсь, доверие, которое вы оказали норманну Ролло, не оправдалось. |
It distresses me to say so, your Highness, but I fear the trust you have placed in the Northman Rollo is misplaced. |
Боюсь, не говорите ль вы под пыткой: под пыткой люди могут все сказать. |
Ay but I fear you speak upon the rack, when men enforced do speak anything. |
Могу сказать мое сердце тоже захвачено в плен безмолвной красотой которой,боюсь, никогда не смогу обладать. |
I can tell for my heart has also been captured by a breathless beauty whom I fear I will never possess. |
I don't wanna jinx anything but I daresay I'm happy. |
|
Если вы не можете ждать так долго, то, боюсь, мне придется пока сказать нет посредничеству. |
If you can't wait that long then I'm afraid I'll have to say no to mediation for the time being. |
Боюсь, что они просили вам сказать, что вы превысили свой кредит. И что ваш счет заблокировали. |
They said to tell you that you're maxed out at your bank... and that your line of credit has been canceled. |
Я должна была сказать,что боюсь высоты, и что выяснила это только что |
I should mention, I'm afraid of heights, which I just learned. |
Надо было что-то сказать, не могла же я до бесконечности сидеть так и играть щеткой, не в силах скрыть, как я не доверяю ей, как ее боюсь. |
I had to say something, I could not go on sitting there, playing with my hair-brush, letting her see how much I feared and mistrusted her. |
Вот, как многих из нас можно убедить: выказать чуть-чуть уважения к нашим взглядам и сказать: Ребят, боюсь, этот малый не приведёт вас к цели. |
And so the way any of us are persuaded is by: a) some basic show of respect for the point of view, and saying, I think this guy is not going to get you where you need to go. |
Боюсь сказать что-то еще, а то эти мимы снова начнут гримасничать. |
I'm afraid to say anything else, lest the mime troupe weighs in again. |
Боюсь, что я мог нечаянно сказать ему об этом в пабе, сэр. |
I fear I may have disclosed Mr Little's identity to Butt in the public house, sir. |
Я хотел сказать тебе единственную вещь: боюсь, я не смогу сразу выплатить тебе те двести фунтов, что я должен, у меня их просто нет, но постепенно я все отдам. |
The only thing I wanted to say to you was this: I'm afraid I can't pay you the two hundred pounds I owe you right away. I simply haven't got it, but I'll pay you by degrees. |
Боюсь, что вы, так сказать, съели другой сэндвич с ветчиной. |
I'm afraid you, as it were, ate another ham sandwich. |
И я не боюсь честно сказать об этом. |
And it costs me nothing to say it. |
Я боюсь сказать это, потому что мне нечего сказать об Индии/Мумбаи. |
I am afraid to say so because I do not have much to say about India/Mumbai. |
Но если, пока я туда доеду, никто из нас ничего от вас не услышит, боюсь, вместо этого мне придется сказать ей чистую правду. |
But if neither of us hears from you before I get there, I'm afraid what I'll have to tell her instead is the unvarnished truth. |
Боюсь, придется ограничиться имплицитным определением: то есть, я могу сказать, к какой категории, на мой взгляд, относится та или иная шутка. |
Best can offer is extensional definition-tell you which category I think a joke belongs in. |
Я мог бы сказать нашей, поскольку сам оттуда пришел, но, боюсь, это прозвучало бы неискренне. |
I would like to say ours, because that's where I came from, but I'm afraid I would sound disingenuous. |
Поведение ваше - верх осмотрительности. Не будь так, оно было бы верхом глупости. По правде сказать, я боюсь, что вы сами себя обманываете. |
Your conduct is certainly a masterpiece of prudence; in a contrary supposition, it would be the highest act of folly; and to tell you my sentiments freely, I fear your project is entirely chimerical. |
Спасибо за все ваши предложения, хотя я боюсь сказать, что не нахожу ни одного из них удовлетворительным. |
Thanks for all your suggestions, although I'm afraid to say I find none of them satisfactory. |
Штандартенфюрер, мне стыдно сказать, но из-за отсутствия... Я боюсь, что сегодня рулета не будет. |
Colonel, it pains me deeply, but with the shortages I'm afraid roulade is unavailable today. |
Можешь сказать этим болтливым смертным, чтобы они шли прочь. |
Would you mind telling these prattling mortals - to get themselves begone? |
Должен ли я был ей сказать? |
Should I have told her? |
По правде сказать, я вообще заметил это, только когда он стал пропускать встречи. |
To be quite honest, first I ever noticed it was when he started missing appointments. |
Я не боюсь залезть на Блю Джинса. |
I am not afraid to get on blue jeans. |
Подводя итоги, можно сказать, что практически все страны сейчас признают, что ВИЧ/СПИД является серьезной проблемой. |
In summary, virtually all countries now recognize HIV/AIDS as a major concern. |
Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора. |
I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end. |
Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы. |
This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur. |
Надо сказать, что членство Турции в таких организациях как НАТО и Совет Европы дает Западу инструменты воздействия на турецкий курс. |
In fact, membership in organizations such as NATO and the Council of Europe offer the West tools to influence Turkey's direction. |
Наша Чайка улетела, и никто на Земле не мог бы сказать: сохранится ли он после полета в космос. |
Our Seagull left and nobody on earth could tell whether she would be OK after flying to space. |
В правом нижнем углу показана наша вселенная, которая не выходит за рамки горизонта, но даже он - это всего лишь один пузырь, так сказать, если рассматривать в более широком смысле. |
Bottom right depicts our universe, which on the horizon is not beyond that, but even that is just one bubble, as it were, in some vaster reality. |
И наконец, мы можем сказать да, потому что теперь демократия действительно везде. |
And finally we can say yes, because now it really is everywhere. |
Послушайте, зануды Мне есть что сказать. |
Listen, party poopers, I've got something to say |
Сейчас только нужно сказать Адоне что ты знаешь все, и что не расскажешь. |
Now it's not enough to tell Adonis that you won't talk. |
После этого краткого предисловия мы считаем нисколько не зазорным для нашего героя сказать, что он с большим жаром налег на еду. |
Now, after this short preface, we think it no disparagement to our heroe to mention the immoderate ardour with which he laid about him at this season. |
Слушай, Нил, было бы неуклюже сказать |
Listen, Neil, it'd be too clunky if I said, |
Но, не могу сказать, что миниатюрная доктор меня не интригует. |
But I-I can't say the tiny doctor doesn't intrigue me. |
Должен сказать вам откровенно, полной ясности пока ещё нет, но только пока. |
So it's not quite certain as yet, I must tell you frankly, but it's almost certain. |
Слушай, я избавлю тебя от мучений. И меня просто бесит то, что я хочу сказать, но вчера не считается. |
Look, let me save you the trouble, and it galls me to say this, but yesterday doesn't count. |
— Могу сказать совершенно точно, дорогая. Одна тысяча 672 фунта (1фунт=0,45кг), что-то около 67 золотых брусков. |
I can tell you exactly, my darling. One thousand six hundred seventy-two pounds, about sixty-seven gold bars. |
Мы разрушили план Штраусса, боюсь, у него может быть запасной вариант на этот случай. |
While we have disrupted Strauss' plan, I'm afraid he might have a backup in place. |
Это всё весьма занимательно, но, боюсь, нам придётся это отложить. |
This is all rather diverting, but I'm afraid it's gonna have to wait. |
Но если они найдут больше улик в вашем коттедже, боюсь - вам придется остаться здесь. |
But if they find more evidence in your summer house you risk staying considerably longer. |
Хотя с дискотеками я знаком не понаслышке боюсь, сегодня вам с Роз придётся зажигать без меня. |
While no stranger to the discotheque I'm afraid it'll just have to be you and Roz this evening. |
Боюсь, что воздержаться не получится, сэр Артур. |
I believe there is no option for abstention, Sir Arthur. |
Боюсь, что вы... к сожалению, маринуетесь тут слишком долго, это моя вина. |
Yes, I'm afraid I've uh.. Kept you cooped up in here far too long and I'm sorry about that. |
Боюсь, тут мы так же не сойдемся, Винси, как и во взглядах на диету. |
That is a subject on which you and I are likely to take quite as different views as on diet, Vincy. |
I'm afraid I'll need you to be more specific than that. |
|
Боюсь, вы ставите меня в неловкое положение, потому что я вас не знаю. |
I'm afraid that puts me at a disadvantage, because I don't know who you are. |
За вас я боюсь, за вашу безопасность. |
I'm afraid for you, as it happens, for your safety. |
Он негодяй, но я не боюсь его. |
Ladron as he is, I do not fear him. |
Что ж, я, например, не боюсь называть их как есть - монстры! |
Well, I, for one, am not afraid to call them by their proper name: monsters! |
Боюсь, он больше не мой исполняющий обязанности лейтенанта. |
I'm afraid he is no longer my acting lieutenant. |
Well, yeah, but I'm wondering if it's too blue. |
|
I'm afraid I have some bad news for you. It's about your two uncles. |
|
Я постараюсь рассмотреть ваш материал с большей деликатностью, пушистик, но боюсь, что здесь вы ошибаетесь. |
I'll try to review your material with a little more sensitivity, Fuzzypeg, but I am afraid you are mistaken here. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я не боюсь сказать,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я не боюсь сказать,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, не, боюсь, сказать, . Также, к фразе «я не боюсь сказать,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.