Я нужна победа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я нужна победа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i need a win
Translate
я нужна победа -

- я

I

- победа [имя существительное]

имя существительное: victory, triumph, win, winning, conquest, day, palm

сокращение: v



Сейчас нам нужна карта околоземного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we need to do now is map near-Earth space.

Слушай, у меня тут назревает ситуация, нужна помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I got a situation maybe brewing here, need a hand.

Наши граждане должны быть в безопасности, но ещё им нужна работа и жильё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our citizens need to feel safe, but they also need homes and jobs.

Рак Мэри в стадии ремиссии, но ей всё ещё нужна текущая терапия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary's cancer is in remission, but ongoing therapy is still required.

Повторяю, нужна эвакуация, нужен вертолёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat evacuation needed, I evacuation is needed, I need a thistle here.

Помни, что кроссводы как женщины: чем больше сопротивление, тем слаще победа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that crosswords are like women: resistance makes surrender sweeter.

Бюрократические органы необходимо обойти, чтобы доставить помощь туда, где она нужна: в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world’s poorest farm families.

У администрации вряд ли имеется долгосрочная стратегия — ведь Обама едва ли не смеется над этим термином. Но что касается России, такая долгосрочная стратегия определенно нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration is not known for its long-range strategy — Obama has all but derided the term — but in the case of Russia it certainly needs one.

В конце концов победа партии оказалась настоящей победой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did turn out to be a real victory party, after all.

Во-первых, ей будет нужна более тесная кооперация с ЕС в других ключевых сферах – безопасность, внешняя политика, климатическая политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it must establish strong cooperation with the EU on other key issues, such as security, foreign, and climate policy.

Отто, мне нужна система наблюдения на лесном массиве, недоступном для дрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otto, I need a surveillance system for an area that's too heavily wooded for a drone.

Простите меня, но если доктору Кларксону нужна бесплатная рабочая сила, я бы предпочла, чтобы он не искал её в моей детской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but if Dr Clarkson needs free labour, I'd prefer him not to find it in my nursery.

Как укрепить их ослабевший дух для новой схватки, как дать им силы выдержать гнев и ярость населения, познавшего, как достигается победа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could he hearten them to another struggle-how face the blazing wrath of a mighty populace that had once learned how to win?

Гарсия, сообщи полиции Сан Франциско, что нам нужна вертушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia, tell San Francisco P.D. We need a chopper.

Нам здесь нужна группа быстрого реагирования, для проведения обыска и арестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need QRT to meet us at our 20 for a search and seizure.

Я убил человека и не могу оставаться дома, и тебя не оставлю, так как мне нужна твоя помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have done a murder, and may not tarry at home-neither shalt thou, seeing I need thy service.

Им и вправду нужна новая аббревиатура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They really need a new acronym.

Если я не имею никакой цены, кому же нужна моя преданность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have no value, then who needs my devotion?

Если вам нужна правдивая история болезни, никогда не разговаривайте с пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want an accurate patient history, don't ever talk to the patient.

Если Гилмор забьет мяч с одного удара... Это будет невероятная победа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Gilmore sinks this, it will cap an amazing comeback.

Мне нужна пара крепких парней, мы пойдем, и вырвем эту перегородку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can get down there with a couple other strong guys, we'll pull that bulkhead right off the wall if that's what it takes.

Нужна кровь и сосудосуживающие, быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need blood and pressors, stat.

Мне нужна подпись за доставку алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need for someone to sign this liquor shipment.

Поэтому им нужна репетиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why they rehearse.

Лондон в опасности, Джон.Неизбежна атака террористов, и мне нужна твоя помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London is in danger, John. There's an imminent terrorist attack and I need your help.

Тебе нужна зарплата или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you need the paycheck or not?

Ему нужна определённость, даже если речь о тебе, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't he? He craves the certainty, even if that certainty of yours, right...?

Вам нужна неопубликованная рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want the unpublished manuscript?

И мне нужна от тебя полная летопись его существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to chronicle his existence.

Мне мало твоего молчаливого согласия, нужна твоя активная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need more than your silent acquiescence, I need your vocal support on this.

Моему сыну нужна работа, где его никчемность будет к месту!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want my son to have a job where his incompetence won't be out of place.

Каминная вилка - тут нужна медь, с этим тебе не справиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it was a toasting-fork, you'd go into brass and do yourself no credit.

Нам нужна масштабная линейка и транспортир

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a scale and a protractor as well.

Единственным утерянным родственником, с которым мне довелось встретиться, оказался какой-то мутный кузен, которому нужна была моя почка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only long-lost relative that I ever came into contact with was some shady cousin who wanted my kidney.

Ты же госслужащий, а этому парню нужна помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you are a public servant, and clearly this guy needs some service.

Потому что когда я променял хоккейную площадку на биржу, я всегда был уверен... что победа будет за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I knew that when I walked off of the ice and onto the trading floor... I was gonna win.

Когда рыбачишь, тебе нужна наживка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go fishing, you use lures.

И ты считаешь, что нужна лишь небольшая вечеринка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you think all it will take is a little wining and dining?

Вуаль не нужна - это не официальный визит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need the veil. This isn't an official visit.

Что для этого тебе помощь папы не нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you don't need my dad's help to go into town.

Нет, мне нужна реальная встреча, в номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I need an actual meeting, in a room.

Эй, нам нужна ваша помощь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yo,we need some help down here.

Мне нужна помощь в поиске твой подруги Камиллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need help tracking down your friend Camille.

Мне нужна была уникальная душа, чтобы помочь создать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed a unique soul to help create me.

Людям нужна защита, когда кто-либо из вас выходит из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People need to be protected when one of you runs amok.

Наше собственное пресс-руководство сказало, что это победа для маленького человека, когда это амнистия для монополистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our own press guidance said it was for the little guy when it was an amnesty for monopolists.

Мне нужна эта информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some information I need from you.

Ну, мне нужна Смекта, у нас почти кончились носовые платки, нужно противоотёчное средство, немного сиропа от кашля, что-нибудь от горла, и влажные платки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WellI need Pepto and we're almost out of tissues and I need some decongestant some cough syrup something for canker sores and wet wipes.

Мне была нужна ваша помощь... вы кое-как сказали да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed your help... you all barely said yes as it was.

Вам не нужна вуаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want the fog.

И если тебе нужна твоя команда, чтобы поговорить со мной, я пойму и это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you need your crew here to talk to me, i understand that too.

Победа была отмечена республиканскими торжествами по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The win was marked by Republican celebrations throughout the country.

Победа Трампа ознаменовала возвращение республиканского Белого дома в сочетании с контролем над обеими палатами Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump's victory marked the return of a Republican White House combined with control of both chambers of Congress.

В главе 61 Ospreay победил Адама Брукса, это была его первая победа в промоушене с момента проигрыша чемпионата прогресса в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On chapter 61, Ospreay defeated Adam Brooks, this was his first victory in the promotion since losing the Progress Championship in 2016.

Хотя команда отца и сына не закончила ту первую гонку, корки продолжал после нее, и его первая победа пришла в 1979 году Baja 1000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the father-son team did not finish that first race, Corky kept after it and his first win came in the 1979 Baja 1000.

Это была последняя победа австралийского гонщика, пока Марк Уэббер не выиграл Гран-При Германии 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the final win by an Australian driver until Mark Webber won the 2009 German Grand Prix.

Любой зарегистрированный демократ может баллотироваться в качестве делегата, и победа будет основана на голосах Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any registered Democrat may run to be a delegate, and wins are based on congressional votes.

На этот раз результатом стала победа Шотландии со счетом 2: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this occasion, the result was a 2–1 victory for Scotland.

Немецкая победа сохранила германское королевство и навсегда остановила набеги кочевников в Западную Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German victory preserved the Kingdom of Germany and halted nomad incursions into Western Europe for good.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я нужна победа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я нужна победа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, нужна, победа . Также, к фразе «я нужна победа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information