100 м баттерфляй, мужчины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
200 м на спине, мужчины - 200m backstroke men
Российский государственный университет нефти и газа им. И . М . Губкина - Gubkin Russian State University of Oil and Gas
100 м на спине, женщины - 100m backstroke women
200 м комплексное плавание, женщины - 200m individual medley women
Эстафета 4х100 м, вольный стиль, мужчины - 4x100m freestyle relay men
Эстафета 4х100 м, вольный стиль, женщины - 4x100m freestyle relay women
Эстафета 4х100 м, комбинированная, мужчины - 4x100m medley relay men
Эстафета 4х200 м, вольный стиль, мужчины - 4x200m freestyle relay men
площадь размером в 8 кв. м, занятая шпунтованными досками - laid yard
Плавание, 200 м комплексное плавание, мужчины - Swimming, 200m individual medley men
Синонимы к м: буква
200 м баттерфляй, мужчины - 100m butterfly men
100 м баттерфляй, женщины - 100m butterfly women
200 м баттерфляй, женщины - 200m butterfly women
Синонимы к баттерфляй: бабочка, дроссельный, мотылек, батерфляй
Значение баттерфляй: Спортивный скоростной стиль плавания на груди, при котором обе руки одновременно выбрасываются над водой для гребка.
изнеженный мужчина - pampered man
женоподобный мужчина - effeminate man
мужчина, рожденный от женщины - man born of woman
Лучший мужчина - best man
мужчина в штатском - plain-clothes man
хорошо выглядящий мужчина - good-looking man
зрелый мужчина - mature man
белый мужчина - white man
мужчина, одетый в темное - dark clad man
темнокожий мужчина - black man
Синонимы к мужчина: мужчина, человек, мужественный человек, матрос, муж, любовник, самец, лицо мужского пола, водящий
Значение мужчина: Взрослый человек, лицо, противоположное женщине по полу.
Как и мужчины, совершившие связанные с наркотиками преступления, они осуждаются на необоснованно длительные сроки заключения. |
Like men who participate in drug offences, they are subjected to disproportionate sentences;. |
В большинстве сезонов фигурировал один победитель, в то время как в сезонах 9 и 10 фигурировали как мужчины, так и женщины. |
Most seasons have featured a single winner, while seasons 9 and 10 featured both a male and female winner. |
Танцовщики, как мужчины, так и женщины, служили в храме, где выступали посредниками между землёй и небесами. |
Dancers who were both men and women were offered to temples where they served as living bridges between heaven and earth. |
Men generally don't dump young women for older women. |
|
Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике. |
But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy. |
У мужчины вроде Крейла могут быть связи, но не семейные узы. |
A man like Crale should have affairs but no binding ties. |
Настоящие светские дамы всегда бывают удивлены, если мужчины не стараются их поцеловать. |
All really nice girls wonder when men don't try to kiss them. |
Именно там исстрадавшиеся мужчины и женщины мирно протестовали против лишения их законных прав любых американцев. |
There, long suffering men and women peacefully protested the denial of their rights as Americans. |
Мужчины и женщины занимают равное положение в том, что касается назначения опекунов детей и принадлежащей им собственности, если родители этих детей умерли. |
Men and women are equally eligible to become trustees in respect of the property of children or to become guardians of the children whose parents have died. |
Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины. |
Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries. |
Женщины должны быть признаны независимыми и равноправными человеческими существами с такой же право- и дееспособностью, что и мужчины. |
Women should be recognized as independent and equal human beings with the same legal capacity as men. |
Не чувствуют ли мужчины определенных влечений, в которых не могут признаться самим себе? |
Don't men feel certain attractions they won't admit to? |
Полагаю, некоторые мужчины от природы непоседливы. |
Some men are restless like that, I suppose. |
У вас на записи пьяные бредни мужчины, который упоминает неопределенное событие с неопределенной Алекс. - Вы же не серьезно! |
You have the drunken ramblings of a man referring to an unspecified event with an unspecified Alex. You cannot be serious! |
Practically every man Melly invited. |
|
Возможно в отчаянии, я решила, что единственное что стояло между мной и пакетиком со сладостями, это недвусмысленная провокация этого мужчины. |
I decided, perhaps a bit desperately, that the only thing standing between me and the bag of chocolate sweets, was an unequivocal provocation of this man. |
Она называет себя Баттерфляй? |
Does she go by the name of Butterfly? |
Мужчины сидели на полу, слегка смягчив его негостеприимную поверхность пледами и стружками. |
The men were seated upon the floor, having slightly mitigated its inhospitable surface with wraps and stray pieces of boards. |
Как может старик оказаться единственным спасшимся на корабле, в экипаже которого мужчины в расцвете сил? |
How can old man be the only survivor on a ship that must've been crewed by able-bodied men? |
Во-первых, произошло то, что всегда происходит в тюрьмах: мужчины стали пользоваться мужчинами. |
One thing is what always happens in prisons: men turn to other men. |
Не то чтобы от нечего делать я мечтаю об этом или у меня невероятный полет воображения по поводу кого-то идеального мужчины или... |
It's, it's not like I sit around daydreaming about it, or I have some... fantastic flight of fancy about some perfect man or... |
С охлаждением мужчины остаются более мужественными. |
With refrigeration, men stay more virile. |
Ну, Донна, значит Брук не нравится интеллектуальные мужчины. |
Well Donna, turns out Brooke doesn't like intelligent men. |
Мужчины - те по крайней мере хоть выходили на улицу. Лорилле и Пуассон, почувствовав, что их мутит, прошли даже до самой колбасной. |
The men had at least the decency to go into the street; Lorilleux and Poisson, feeling their stomachs upset, had stumblingly glided as far as the pork-butcher's shop. |
Мужчины бились над упавшим деревом, тянули, толкали и наконец, приподняв, сняли с разбитой машины, оттащили назад и освободили узкий проход. |
Pulling and heaving at the tree, the men rolled it from the car and dragged it back, clearing a narrow passage with great difficulty. |
Господи, ведите себя как мужчины. |
ACT LIKE MEN FOR CHRIST'S SAKE. |
'Aren't all men wrapped up in themselves?' she asked. |
|
Руфь так простодушно улыбнулась этой волшебной сказке, что мужчины покатились со смеху. |
Ruth smiled so ingenuously at the fairy story that both men burst into laughter. |
И Господь вызвал глубокий сон у мужчины, и взял одно из его ребер, из которых он сделал женщину, и привел ее к мужчине. |
And the Lord caused a deep sleep to fall upon the man and took one of his ribs of which he made a woman and brought her unto the man. |
Или красивые мужчины ищут в сане защиту, ведь такая наружность осложняет жизнь? |
Or is it that beautiful men find the priesthood a refuge from the consequences of their looks? |
Нам нужно быть терпеливыми с ними, они мужчины, лишённые свободы. |
We should be patient with them, they're males deprived of liberty. |
Проведенное исследование показало, что мужчины, которые хорошо танцуют, привлекают больше женщин, чем мужчины, которые не могут танцевать. |
A study out of the University of Washington found men who are good dancers attract more women. |
Они ходили по улицам с маленькой деревянной палочкой, с таким штырем, на который накручивали переднюю часть штанов мужчины. |
They would walk the streets carrying a small wooden rod, a dowel, which they would roll along the front of a man's trousers. |
Желание мужчины - это отражение его силы. |
A man's strength can be measured by his appetites. |
Мужчины растерянно посмотрели друг на друга. |
The two men stared at each other. |
То есть, мужчины в форме везде испытывают неприязнь к мужчинам в костюмах. |
A man in uniform's distaste for a suit, that's one. |
Потому что Китти интересуют только богатые мужчины, которых она может проверить. |
'Cause Kitty is only interested in wealthy men that she can verify. |
Так вы не просили голову мужчины на серебряном блюде? |
So, you didn't ask for a man's head on a silver platter? |
Обычно мне подают его в постель, но сегодня я спустилась в столовую и не хуже мужчины разделалась с яичницей и беконом! |
Usually I have it in bed. But today I came down and faced eggs and bacon like a man. |
'And do you think men easily take offence?' |
|
Ещё есть два мужчины в автомобиле Лада, которые следуют за тобой, когда ты на дороге. |
And then there were two men in a Lada... who followed you... while you were driving. |
98% местного населения - темнокожие, а обе жертвы - белые мужчины, долго жившие в этом районе. |
You know, 98% of the area is black, but the two victims he attacked were white men who'd lived in the neighborhood for years. |
Поэтому еврейские мужчины не могут использовать бритву, чтобы отрезать определенные части своих бород. |
Therefore, Jewish males may not use a razor to cut certain parts of their beards. |
Все население принимало участие в этом деле и работало над созданием этих самолетов или военных боеприпасов ... мужчины, женщины, дети. |
The entire population got into the act and worked to make those airplanes or munitions of war ... men, women, children. |
В западных странах в 1960-х годах и молодые мужчины, и молодые женщины носили длинные и натуральные волосы, и с тех пор мужчины стали чаще отращивать свои волосы. |
In Western countries in the 1960s, both young men and young women wore their hair long and natural, and since then it has become more common for men to grow their hair. |
Единственным видом спорта в олимпийской программе, где мужчины и женщины соревнуются вместе, является конный спорт. |
The only sport on the Olympic programme that features men and women competing together is the equestrian disciplines. |
Общественные места, такие как пляжи и парки развлечений, также разделены, иногда по времени, так что мужчины и женщины посещают их в разное время. |
Public places such as beaches and amusement parks are also segregated, sometimes by time, so that men and women attend at different hours. |
В общей сложности двадцать два смертника, все мужчины, были казнены в Соединенных Штатах в 2019 году, двадцать-путем смертельной инъекции и два-в Теннесси-путем электрошока. |
A total of twenty-two death row inmates, all men, were executed in the United States in 2019, twenty by lethal injection and two, in Tennessee, by electrocution. |
Они далее утверждают, что мужчины как класс извлекают выгоду из угнетения женщин. |
They further assert that men as a class benefit from the oppression of women. |
Когда они не подчинились, менеджер магазина вызвал полицию, заявив, что мужчины нарушили границу, что привело к арестам. |
When they didn't comply, the store manager called the police, saying the men were trespassing, which led to the arrests. |
Males and females appear to be affected equally. |
|
Гетеросексуальные мужчины более склонны преуменьшать значение ВНС, приписывая свое поведение чувственности или артистичности. |
Heterosexual men are more likely to downplay GNC, attributing their behaviors to being sensitive or artistic. |
Наши мужчины и женщины борются за то, чтобы помочь демократии, миру и справедливости подняться в этом неспокойном и жестоком регионе. |
Our men and women are fighting to help democracy and peace and justice rise in a troubled and violent region. |
С другой стороны, мужчины, принимающие пассивную роль, в большей степени подвергаются стигматизации. |
On the other hand, men adopting the passive role were more subjected to stigma. |
Традиционно меховые брюки носят мужчины и женщины, хотя сегодня все больше и больше Юп'иков носят брюки из тканых материалов. |
Traditionally, fur trousers are worn by men and women, although today more and more Yup'ik wear pants made of woven materials. |
Даже светский автор Алекс Комфорт радость секса пропагандирует идею естественных гендерных ролей и гораздо более сексуально мотивированного мужчины. |
Even secular author Alex Comfort's The Joy of Sex promotes the idea of natural gender roles and a far more sexually driven male. |
Мужчины, которые физически слабее, будут предлагать секс по обоюдному согласию в обмен на защиту, безопасность, товары или поддержку. |
Men who are physically weaker will offer consensual sex in exchange for protection, security, goods or support. |
Внешность мужчины была настолько хорошо сохранена, что его приняли за недавнюю жертву убийства. |
The man's physical features were so well preserved that he was mistaken for a recent murder victim. |
песня является убедительным свидетельством того, что мужчины и женщины были созданы физически, эмоционально и духовно, чтобы жить в любви. |
the Song is a convincing witness that men and women were created physically, emotionally and spiritually to live in love. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «100 м баттерфляй, мужчины».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «100 м баттерфляй, мужчины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 100, м, баттерфляй,, мужчины . Также, к фразе «100 м баттерфляй, мужчины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.