В пятнах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В пятнах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stained
Translate
в пятнах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- пятно [имя существительное]

имя существительное: spot, blot, smudge, smear, slur, smirch, stain, mark, stigma, blur


окрашенный, запятнанный, испачканный, мореный


Достаточно приехать на 149-ю улицу, и когда пойдёт очередной разрисованный поезд, он будет вот так смотреть на каждый кусок. Ещё у райтера вся одежда в пятнах краски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to the Bench and you see him as the trains go by, he be going like this, you know, he have ink stains on his clothes.

Подушка вся в пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cushion's covered in stains.

Так же, как и в пятнах жесткой воды, этот слой может содержать нерастворимые соли и другие примеси, которые препятствуют проводимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like in hard water stains this layer may be the insoluble salt and other impurities that inhibit conductivity.

Также называемые короткими тортиками, черепаховые кошки сочетают два цвета, отличных от белого, либо тесно смешанные, либо в более крупных пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also called torties for short, tortoiseshell cats combine two colors other than white, either closely mixed or in larger patches.

Лоб ее был забрызган грязью, помятое платье в пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her forehead was spattered with mud, her crumpled dress all stained.

И судя по отчету Кэм о трупных пятнах, она находилась в вертикальном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And based on Cam's assessment of lividity, she was confined in a vertical position.

Вместо этого, в этих коротких пятнах, мы просто получили беспорядочное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, in these brief smudges, we just get a jumble of overlapping sentences.

Если подумать о пятнах нефти, что мы видели раньше, или массовом цветении водорослей, вам надо будет поместить вашего Row-bot там, он съест все эти загрязнения, после чего вам придётся идти их собирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think about the oil slicks that we saw before, or those massive algal blooms, what you really want to do is put your Row-bot out there, and it eats up all of those pollutions, and then you have to go collect them.

В пятнах луны можно было свободно читать Известия, за исключением шахматного отдела, набранного мелкой нонпарелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the patches of moonlight you could easily read Izvestia, except for the chess section which was in small nonpareil.

Его синие брюки совсем вылиняли на коленях и на сидении, старый черный пиджак был весь в пятнах, рукава в проймах рваные, локти протертые до дыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His blue jeans were pale at knee and seat, and he wore an old black suit coat, stained and spotted, the sleeves torn loose from the shoulders in back, and ragged holes worn through at the elbows.

Здесь все в пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything is tainted in here.

Эффекты тонкопленочной интерференции можно также наблюдать в масляных пятнах и мыльных пузырях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of thin-film interference can also be seen in oil slicks and soap bubbles.

Эти сообщения о пятнах на солнце и о солнечных вспышках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those reports of the sun spots and the solar flares.

Свидетели защиты также показали, что утверждения обвинения о пятнах не были широко приняты другими в области анализа пятен крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense witnesses also testified that prosecution assertions about the stains were not widely accepted by others in the field of bloodstain analysis.

На столе лежала влажная тряпка в кровавых пятнах и горящая сигарета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon the table lay a damp, bloodstained cloth and a burning cigarette.

После нескольких процедур осмотра Багз надевает на таза очки в пятнах и спрашивает, видит ли он пятна на его глазах, и таз говорит, что видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few checkup procedures, Bugs puts spotted glasses on Taz and asks him if he sees spots on his eyes and Taz says he does.

На противоположном - Мышлаевский, мохнат, бел, в халате и лицо в пятнах от водки и бешеной усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposite her at the other end was Myshlaevsky, shaggy and pale in a bathrobe, his face blotchy with vodka and insane fatigue.

Он производит пурпурные цветы в солнечных пятнах между скалами, в июле - ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It produces purple flowers in sunny spots between rocks, in July through November.

Шестнадцатеричные значения RGB расположены в порядке преобладающего цвета, а затем в пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hex RGB values are in the order of the predominant color and then the flecks.

Великолепные, друг от друга отменяясь богатой шерстью, сидели тут и рысь, и барс, и пепельно-коричневая пума, и рыжий в чёрных пятнах ягуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were magnificent, vying with each other for the richest pelt: a lynx, a snow leopard, an ash-brown puma and a tawny jaguar with black spots.

Такое впечатление, что ее блузка вся в пятнах глазури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her blouse looks like it's got patches of glaze on it.

Ниггер лежит весь дохлый, а у моего друга Три весь рукав в пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nigger lying' in chalk but my boy Tri got the dapple all up his sleeve.

Не говоря уж о пятнах от травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention the grass stains.

...в масляных пятнах, с домкратом в руке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All stained with grease, the jack in hand.

Не говоря уже о пятнах... которые ты пытаешься смыть с простыней... пока жена в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention the stains... you ty to wash out of the sheets... while yourwife's in the shower.

Все небо в пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's patches in the sky.

Небо в пятнах, небо цветное, тучи сгущаются, горы отливают металлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky was stained and coloured; the clouds were thickened; the mountains took on an iron taint.

Я думаю, у него торчат пружины, невзрачный, и в пятнах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to think, it's got springs sticking out, it's a bit tatty, it's stained...

На синеватом пламени горелки расплавил кусок сургуча и края колокола припечатал к столу, а на сургучных пятнах оттиснул свой большой палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he melted a piece of sealing-wax in the bluish flame of the Bun-sen burner, sealed the edge of the glass to the table and made a thumb print on the blobs of wax.

И знакомые фаянсовые сосуды, в пятнах отложений на потрескавшейся эмали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's the familiar porcelain goblet with its ancient stains and crazed glaze.

Как видишь, я весь в коричневых пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, I'm covered in brown spots.

Платье на ней было запыленное, все в масляных пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dress was streaked with dust and splotched with car oil.

Лицо у него пустое, в сизых пятнах, на одной щеке бородавка с кустиком рыжих волос, он их закручивает в иголку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a vacant-looking face covered with bluish pimples., On one cheek he had a mole with a tuft of red hair growing from it. He used to pull out these hairs by twisting them round a needle.

Мост из серого камня, мшистого, в плесенных пятнах медленно ползущей сыри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridge was of gray stone, lichened, dappled with slow moisture where the fungus crept.

На другой день я проснулся весь в красных пятнах, началась оспа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day I woke up covered with red spots, and this was the beginning of smallpox.

Плечи и голова у Макмерфи были в красных пятнах, но он этого как будто не чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McMurphy had red marks on the head and shoulders, but he didn't seem to be hurt.

Кофточка и дорогая красная юбка были в жирных пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the job was finished and she got back in, there were heavy smears of grease across both the sweater and the expensive red skirt she was wearing.

Красная полоса была не куском ярко окрашенной ткани, а белыми шортами в пятнах засохшей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streak of red was not a piece of brightly dyed cotton, but a pair of white shorts, now stained darkly with dried blood.

Зеленое злобное лицо, черные плоские глаза, кожа на руках в серых пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenish malignant face and flat black eyes and gray white skin and nose that seemed just a shell.

Лицо у него было в красных пятнах, выражало страх, и двигался он хотя и быстро, но явно неохотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mottled face was apprehensive, and he moved with a sort of reluctant alacrity.

Тонкая книжка была переплетена в выцветший сафьян, за титульным листом шла гравюра на меди, ветхие страницы пожелтели и были в пятнах от плесени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a thin book bound in faded morocco, with a copperplate engraving as a frontispiece; the pages were musty with age and stained with mould.

Он уставился на Хоуарда, разглядывая его с головы до ног - его одежду, бретонскую шляпу, куртку кирпичного цвета, всю в пятнах, грязный синий комбинезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared at Howard, looking him up and down, noting the clothes he wore, the Breton casque on his head, the stained rust-coloured poncho jacket, the dirty blue overall trousers.

Дряблое, в пятнах лицо перекосилось горестной гримасой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blotched and sagging face twisted grotesquely into the grimace of extreme grief.

Обвислые щеки в лиловых пятнах прыщей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the sagging cheeks, with those purplish blotches.

Настланный пол в пятнах сырости, в углу куча старой бумаги и потемневших мешочков с гвоздями, окутанными ржавчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new floor was streaked with water stain, and a clutter of old papers and darkened nail bags with their nails rusted to prickly balls filled the corner of the room.

Я нашла тень на пятнах крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found a shadow in the blood splatter.

Они обнаружили у меня уже восемь отклонений, кажется дело в красных пятнах. Меня должны осмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've found eight defects in me examining certain red spots... they neeed to examine me!

А у всех этих прочих деревенщин нет ничего в будущем, кроме зубов в пятнах от табака. И я застряла тут с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of these red necks ain't got nothing but a future full of tobacco stained teeth and I'm stuck with them.

Органическая материя сконцентрирована в темных пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organic readings originated from these dark spots.

Однако, позволяет оставить отпечатки на пятнах крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will,however, retain a print on a bloody smear.

Она немного поношенная и в пятнах но вышивка - это работа девяти девиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a bit worn and stained but the embroidery is surely the work of nine maidens

Инспектор, когда вы спрашивали обвиняемого о пятнах крови, он не показывал вам свежую рану на запястье и не говорил, что поранился кухонным ножом, когда резал хлеб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector, when you questioned the prisoner as to the stains on his jacket, did he not show you a recently-healed scar on his wrist, - saying he had cut himself slicing bread?

0н мне уже мал и, к тому же, весь в каких-то пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too tight, It doesn't fit me anymore, and it has a stain that's

Вторичные или летние споры, называемые конидиями, образуются в белесых пятнах на нижней стороне листьев в крошечных вогнутых плодовых телах, называемых ацервулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary or summer spores called conidia form in whitish patches on the undersides of leaves in tiny, concave fruiting bodies called acervuli.

- Он хочет, чтобы мы замедлились ниже размытого пятна, чтобы снова увидеть людей, появляющихся в наших слепых пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants us to slow ourselves below a blur, so that we might again see people appear in our blind spots.

Организмы, обнаруженные в пелагических пятнах Саргасса,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organisms found in the pelagic Sargassum patches,.

Мертвецы были так густы в пятнах, что мы спотыкались о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead were so thick in spots we tumbled over them.

У самцов щеки, горло и шея черные, а у самок-жемчужно-серые в этих пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males are black on the cheeks, throat, and neck, while females are pearly gray in these spots.

Самки будут нереститься в 3-5 красных пятнах в течение нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females will spawn in 3–5 redds over a period of several days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в пятнах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в пятнах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, пятнах . Также, к фразе «в пятнах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information