Нефтепровод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- нефтепровод сущ м
- oil pipeline, pipeline(нефтяной трубопровод, трубопровод)
- новый нефтепровод – new pipeline
-
имя существительное | |||
pipeline | трубопровод, нефтепровод, система снабжения, источник информации | ||
oil pipeline | нефтепровод |
газонефтепровод, нефтемагистраль, трубопровод
Нефтепровод Система труб для передачи нефти на расстояние.
31 мая 2015 года неизвестные злоумышленники в 29-й раз атаковали нефтепровод. |
On May 31, 2015, the pipeline was targeted by unknown attackers for the 29th time. |
От Сарыза до Джейхана нефтепровод Самсун–Джейхан будет проходить параллельно трубопроводу БТД. |
From Sarız to Ceyhan, the Samsun–Ceyhan oil pipeline will be parallel to the BTC pipeline. |
Цена телебашня была сдана в эксплуатацию Гарольд с. Цена Х. С. Цена компании, местный нефтепровод и химическая фирма. |
The Price Tower was commissioned by Harold C. Price of the H. C. Price Company, a local oil pipeline and chemical firm. |
Уничтожить нефтепровод в... |
Destroy an oil pipeline in... |
Я требую выплат 3 тысячам фермеров, чью землю украли, чтобы проложить нефтепровод. |
I call for reparations to the 3,000 farmers whose land was stolen to make way for the pipelines. |
Первый нефтепровод был сформирован в Апшеронском районе в связи с добычей нефти в стране. |
The first oil pipeline was formed in Absheron district in connection with oil production in the country. |
Если бы повстанцы добились своего, они бы подорвали нефтепровод. |
Had these insurgents had their way, they would have blown up the pipeline. |
Это второй по протяженности нефтепровод на постсоветском пространстве после нефтепровода Дружба. |
It is the second-longest oil pipeline in the former Soviet Union, after the Druzhba pipeline. |
The oil pipeline was completed in Aug, 2014. |
|
Холлис подделывал голоса, чтобы его нефтепровод был одобрен. |
Hollis was rigging votes to get his oil pipeline approved. |
The proposed pipeline would pass through on its way from Canada to the Gulf. |
|
В июне УНИТА саботировал нефтепровод в Кабинде, похитив 16 британских рабочих-экспатриантов и португальского техника. |
That June, UNITA sabotaged the oil pipeline in Cabinda, kidnapping 16 British expatriate workers and a Portuguese technician. |
Ты санкционировал убийство целой деревни, чтобы построить нефтепровод. |
You sanctioned the mass murder of an entire village so a pipeline could go through. |
Цели-нефтяная промышленность Нигерии, магистральная линия Nembe Creek, нефтепровод Джейхан-Кырыккале, нефтяная промышленность Мексики. |
Targets are Petroleum industry in Nigeria, Nembe Creek Trunk Line, Ceyhan-Kırıkkale Oil Pipeline, Petroleum industry in Mexico. |
В мае 2003 года российское правительство приняло решение объединить эти проекты и передать нефтепровод в ведение Транснефти, а нефть-в ведение ЮКОСа. |
In May 2003, the Russian Government decided to combine these projects and that Transneft would be in charge of the pipeline, while Yukos would supply the oil. |
Your assignment is to protect this oil pipeline. |
|
В настоящее время нефть отгружается в нефтепровод от стыка южной ветки нефтепровода Дружба. |
Currently the oil is shipped to the pipeline from the junction of the southern branch of Druzhba pipeline. |
Мы взорвали нефтепровод. |
We blew up an oil pipeline. |
В тысячах километрах отсюда какие-то бухгалтера в зале заседаний провели анализ затрат и посчитали, что эти люди не стоят того, чтобы ремонтировать нефтепровод. |
Somewhere 6000 miles away a group of bean counters in a boardroom did a cost-benefit analysis and concluded these people aren't worth the cost of responsibly maintaining their pipeline. |
А вот тут проходит нефтепровод, в 10 километрах к западу от твоего судна. |
Now, right here, this is where the oil pipeline is, six miles west of your vessel. |
Покупают нефтепровод. |
They're buying up oil pipeline. |
Следует поощрять использование в полном объеме возможностей существующих трубопроводов для транспортировки нефтепродуктов, при необходимости применяя адекватные экономические инструменты. |
The full utilization of existing pipeline capacity for the transport of oil products should be encouraged, if necessary with adequate economic instruments. |
Бэссер посылал лидерам группировок секретную информацию о нефтепроводе Талбертона. |
Basser sent the tribal leader classified information on Talberton's pipeline. |
Увеличение посевов текстильных волокон, таких как абака, нефтепродукты, полученные из кокосового ореха, индиго, которые пользовались растущим спросом и т. д. |
The increase in textile fiber crops such as abacá, oil products derived from the coconut, indigo, that was growing in demand, etc. |
Основными загрязнителями в бассейне реки Урал являются фенолы, тяжелые металлы и нефтепродукты. |
Phenols, heavy metals and oil products are the principal pollutants in the Ural basin. |
В результате глобального избытка нефтепродуктов эти виды топлива стали достаточно дешевыми, чтобы конкурировать с угольными генераторами на шахтных головках. |
As a result of the global glut in petroleum products, these fuels became cheap enough to compete with pit head coal-based power generators. |
Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства. |
The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions. |
В ближайшие сроки будет создана совместная коммерческая компания для продажи и распределения нефти и нефтепродуктов по рыночным ценам в РОООН. |
A joint commercial company will be established as soon as possible to sell and distribute oil and oil products at market prices in the UNPAs. |
Может, нам удастся остановить боевиков, пока они не добрались до нефтепровода. |
Perhaps we can cut off the militants before they get to the pipeline. |
Больше 25 лет назад, моя страна продала американцам, Аннека Оил, права на строительство нефтепровода из Ташкента в Андижан. |
Almost 25 years ago, my country sold an American company Anneca Oil, the rights to build a pipeline through Tashkent to Andijan region. |
Основными загрязнителями являются медь, цинк и нефтепродукты. |
The main pollutants are copper, zinc and oil products. |
Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам. |
Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country. |
But that's for the mission, to- Blow up a fricking oil pipeline? |
|
Мы производим сталь, нефтепродукты... различные химикаты. |
We make steel, petroleum products... and volatile chemicals. |
Несмотря на подобные инициативы, Гаити по-прежнему испытывает на себе негативные последствия высоких цен на нефтепродукты и перебоев в энергоснабжении. |
Despite such initiatives, Haiti continues to suffer from high petrol prices and electricity shortages. |
Соломон Экпо, родился и вырос на побережье Нигерии, владел маниоковой фермой, был отцом и мужем до 87-го, пока пожар на нефтепроводе Грейбридж Энерджи не отнял всё. |
Solomon Ekpo, born and raised on the Nigeria coast, owned a cassava farm, was a father and husband until '87 when the Greybridge Energy oil pipeline fire took all that away. |
Когда дым рассеялся, эти так называемые повстанцы оказались старейшинами, которые собирались проголосовать против постройки нефтепровода из их деревни в Узбекистан. |
Smoke clears, and the so-called insurgents are actually tribal elders who were about to vote down a measure to run an oil pipeline from their village to Uzbekistan. |
Эммануелем Маригой и приказывали ли вы ему убить противников строительства нефтепровода без ведома Эвы Хессингтон? |
Emmanuel Mariga and direct him to kill the opponent of Hessington Oil's pipeline without Ava Hessington's knowledge? |
Я слышал от вас то же самое три года назад в Мексике, где вы представляли нефтепромышленников. |
This submission is word for word what I heard you say in Mexico three years ago when you were representing the oil industry. |
Согласно некоторым оценкам, автомобили потребляют до половины мирового объема производства нефтепродуктов. |
Some estimates suggest that road vehicles consume as much as half of the world's oil production. |
Вы никогда не думали, что если ей хватило духа убрать противников нефтепровода, то она сумеет соврать журналистам? |
Did it ever occur to you that, if she's cold enough to kill off opposition to her pipeline, she's cold enough to pull off lying to the press? |
Снижение добычи нефти создало серьезную проблему для нефтепровода. |
Decline in oil production has posed a serious problem for the pipeline. |
Вот схема нефтепроводов, начинающихся в Курдистане - регионе, богатом нефтью. |
These are pipeline routes, which emerge from Kurdistan, which is an oil-rich region. |
MOL также производит и продает нефтепродукты по всему миру и является ведущей нефтехимической компанией в регионе Центральной и Восточной Европы. |
MOL also produces and sells petrochemicals worldwide and is a leading petrochemical company in the Central Eastern Europe region. |
Трубопровод эксплуатирует Государственная нефтепроводная компания Украины Укртранснафта. |
The pipeline is operated by UkrTransNafta, Ukraine's state-owned oil pipeline company. |
Когда началась добыча нефти, не было стандартной емкости для нефти, поэтому нефть и нефтепродукты хранились и транспортировались в бочках различных форм и размеров. |
When oil production began, there was no standard container for oil, so oil and petroleum products were stored and transported in barrels of different shapes and sizes. |
Мы должны постепенно полностью обеспечить внутренние потребности в этих нефтепродуктах. |
We must gradually move towards full self-sufficiency for these oil products. |
Речь идет не о месторождениях нефти, а о нефтепроводах, нефтеочистительных заводах, нефтяных терминалах в портах - они оказывают влияние на спотовую цену нефти (цену в наличных сделках - с немедленной поставкой), поскольку их состояние определяет наличие готовой к немедленной поставке нефти. |
What matters here are not oilfields, but pipelines, refineries, and oil ports - they influence spot price because they govern the immediate availability of oil. |
Интеграция сектора электроснабжения и внедрение на рынок нефти и нефтепродуктов по-прежнему остаются приоритетными областями, в которых ЭКЛАК оказывает поддержку и занимается проведением анализа. |
The integration of the electricity sector and the insertion in hydrocarbon market remain priority areas for ECLAC support and analysis. |
Цены на нефть выросли после новостей, что в США бурильщики вытащили 94 буровые установки на прошлой неделе и устроили забастовку, самую большую с 1980 года, и это может затянуть процесс поставки нефти и нефтепродуктов. |
Oil prices rose after news that drillers pulled 94 rigs from US fields last week and a refinery strike, the biggest since 1980, could tighten gasoline supply. |
Изобретение относится к способу и устройству для переработки углеводородного газа в стабильные жидкие синтетические нефтепродукты. |
The invention relates to a method and a device for converting hydrocarbon gas into stable liquid synthetic petroleum products. |
Кроме того, мы являемся свидетелями биржевой игры на нефтепродуктах и сырьевых товарах, которая имеет место на международных валютных рынках в развитых странах. |
There is also the speculation in oil products and commodities that we are witnessing on the international money markets in developed countries. |
18 апреля 2008 года цена на нефть упала до $ 117 за баррель после того, как нигерийская группировка боевиков заявила о нападении на нефтепровод. |
On April 18, 2008 the price of oil broke $117 per barrel after a Nigerian militant group claimed an attack on an oil pipeline. |
Было несколько строителей нефтепромысловых двигателей, большинство из которых находилось в регионе, производящем сырую нефть Пенсильванского сорта. |
There were a number of builders of oilfield engines, most located in the region producing Pennsylvania-Grade crude petroleum. |
23 ноября 1993 года произошел взрыв на нефтепроводе в Нью-Касле, штат Индиана. |
On November 23rd, 1993 there was an explosion on the pipeline in New Castle, Indiana. |
Нефть и бензин похищаются через незаконные отводы в нефтепроводах. |
Oil and gasoline are stolen through illegal taps in petroleum pipelines. |
И мы делаем замену того пластика, который сделан из нефтепродуктов. |
And we make a drop-in replacement for that plastic that's made from petrochemicals. |
Полезная модель относится к области обработки углеводородного сырья, в частности, нефтепродуктов, топлива, газовой среды. |
The invention relates to processing hydrocarbon raw material, in particular petroleum products, fuel and a gas medium. |
- магистральный нефтепровод - main oil pipeline
- нефтепровод "Кистоун" - keystone pipeline
- нефтепровод ВСТО - espo oil pipeline
- новый нефтепровод - new pipeline
- сливной нефтепровод - run-down pipeline
- экспортный нефтепровод - export oil pipeline
- подводный нефтепровод - underwater oil pipeline
- Нефтепровод Alaska - alaska oil pipeline
- Нефтепровод компании - oil pipeline company