Amelia too laughed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
amelia court house - Амелиа-Корт-Хаус
amelia island - остров Амелия
Amelia was obsessed with tides - Амелия была одержима приливами
Wasn't he dancing with Amelia? - Разве он не танцевал с Амелией
Amelia gripped her hand in reply - Амелия в ответ сжала ее руку
Amelia was already on her feet - Амелия уже была на ногах
Amelia will be honest with him - Амелия будет с ним честна
Amelia's chief of neuro - Начальник отдела нейрохирургии Амелии
Amelia laughed - Амелия засмеялась
Amelia never has any doubts - Амелия никогда не сомневается
Синонимы к Amelia: amalia, ameiia, amélie, doug, emelia, emelie, emilia, emilie, emily, malia
Значение Amelia: Congenital absence of an arm or leg.
adverb: тоже, слишком, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, более того, действительно
too far in front of - слишком далеко впереди
too coincidental - слишком случайны
too prescriptive - слишком предписывающий
up too - слишком
too flashy - слишком кричащий
too speculative - слишком спекулятивными
is it too late to ask - это слишком поздно, чтобы спросить
there are too many people - здесь слишком много людей
if there are too many - если есть слишком много
you're not too bad yourself - вы не слишком плохо себя
Синонимы к too: inordinately, unduly, extremely, too-too, unreasonably, overly, very, over, exorbitantly, excessively
Антонимы к too: barely, little, hardly, scarcely, as an alternative, by contrast, conversely, instead, insufficiently, just
Значение too: to a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively.
i laughed his - я смеялся его
we laughed - мы смеялись
you laughed - вы смеялись
he laughed a reply - он ответил со смехом
And he laughed and he goes - И он засмеялся и пошел
We both laughed and I felt better - Мы оба рассмеялись, и мне стало лучше
Diana laughed - Диана засмеялась
She laughed heartily - Она смеялась от души
He was laughed at in public - Его смеялись публично
He laughed, and looked at Maxim - Он засмеялся и посмотрел на Максима
Синонимы к laughed: chuckled, twittered, snorted, smiled, simpered, tittered, snickered, screamed, roared, ridiculed
Антонимы к laughed: cried, wept, sobbed
Значение laughed: simple past tense and past participle of laugh.
The Major laughed at the impetuous affection Mrs. Amelia exhibited; for, in truth, it was not very often that she wanted her brother that instant. |
Майор посмеялся над проявлением таких бурных чувств: в самом деле, не очень часто бывало, чтобы миссис Эмилия хотела увидеть своего брата сию же минуту. |
Amelia too laughed. |
Эмилия тоже рассмеялась. |
George laughed at her naivete; and finally they went down to dinner, Amelia clinging to George's arm, still warbling the tune of |
Джордж посмеялся ее наивности. Вскоре они сошли вниз к обеду, причем Эмилия, держа мужа под руку, продолжала напевать |
Amelia laughed. |
Эмилия засмеялась. |
Джон засмеялся в ответ и поднял стакан с ромом. |
|
Miss Pocket laughed, and Camilla laughed and said (checking a yawn), The idea! |
Мисс Покет засмеялась, и Камилла тоже засмеялась и сказала (сдерживая зевок): - Надо же выдумать такое! |
I looked past Amelia's profile, across the arid desert towards that brilliant light in the sky. |
Я вновь выглянул в окно: на фоне стекла рисовался профиль Амелии, а над безводной пустыней сияло яркое пятнышко света. |
During all this Amelia and I had been so taken with the events about us that we failed to notice that our boat continued to drift with the stream. |
Мы с Амелией были настолько захвачены происходящим, что и не заметили, как нас стало сносить вниз по течению. |
The visitor laughed abruptly, a bark of a laugh that he seemed to bite and kill in his mouth. |
Приезжий отрывисто засмеялся, словно залаял. |
He laughed aloud, with the sheer joy of being young and alive and on his way to riches. |
Юноша громко засмеялся, ощутив, как хорошо, когда ты молод, здоров и находишься на пути к богатству! |
He was there for 7 years, bought it from the bank who repossessed it from Amelia Porter, a notorious killer in the state. |
Он жил здесь 7 лет, купил дом у банка, который изъял его у Амелии Портер, печально известной убийцы. |
Amelia was among them, pinned down by three of the tentacles, held without care so that her body was twisted painfully. |
Среди них была и Амелия, придавленная сразу тремя щупальцами с такой беспощадностью, что все ее тело мучительно изогнулось. |
Judge Taylor was the only person in the courtroom who laughed. |
Кроме судьи Тейлора, в зале не засмеялась ни одна душа. |
And so, to finish the poor child at once, Mrs. Rawdon ran and greeted affectionately her dearest Amelia, and began forthwith to patronise her. |
Чтобы доконать бедняжку, миссис Родон бросилась к ней, восторженно приветствуя свою дорогую Эмилию, и сейчас же начала ей покровительствовать. |
And this surpassed even ridicule, the flippant young laughed no more. |
Приумолкли юные острословы, неуместны стали их насмешки. |
Павел Владимирыч вдруг как-то зло засмеялся. |
|
Она никогда не смеялась и, что бы ни было, ни разу не вспылила. |
|
Old Sedley's quavering voice from the next room at this moment weakly called for Amelia, and the laughing ended. |
В эту минуту дребезжащий голос старика Седли слабо окликнул из соседней комнаты Эмилию, и смех прекратился. |
This time his shaft had found its mark, for she reddened, and laughed a little awkwardly. |
На этот раз стрела попала в цель: миссис Ван-Хоппер покраснела и неловко рассмеялась. |
Я присел на корточки подле Амелии. |
|
She laughed nervously in pleasant anticipation. |
Она нервически хмыкнула в приятном предвкушении того, что последует дальше. |
I had now seen the wisdom of Amelia's wish for early preparation. |
Только теперь я по достоинству оцепил мудрость Амелии, настоявшей на том, чтобы подготовиться к ночи заранее. |
She laughed disagreeably, squashing her cigarette in the butter, and went to the telephone to ring up all her friends. |
Она злорадно засмеялась и, потушив сигарету о масленку, взялась за телефонную трубку, чтобы обзвонить всех своих друзей. |
Amelia that was at Miss P.'s at Hammersmith? |
Эмилия, которая училась в пансионе мисс Пинкертон в Хэммерсмите? |
Oleg laughed resignedly. 'Well, really! |
Ну да, в самом деле! - покорно рассмеялся Олег. |
Amelia had been staring across the rooftops throughout our exchange, and now she pointed towards the north-west. |
Пока мы беседовали, Амелия пристально смотрела куда-то поверх крыш и теперь показала нам на северо-запад. |
The others laughed too, pushed their chairs back, turned their big mugs round to look at me, and I noticed something different in their looks, something a bit softer like. |
Те тоже рассмеялись, стульями задвигали, поворачиваются ко мне мордами и уже, замечаю, как-то иначе на меня поглядывают, вроде помягче. |
One day, Amelia had a headache, and could not go upon some party of pleasure to which the two young people were invited: nothing could induce her friend to go without her. |
Однажды у Эмилни разболелась голова, она не могла ехать на какое-то торжество, куда были приглашены обе девушки, - и ничто не могло принудить подругу ехать одну. |
Я смеялся, потому что сказал, что еще остался Хаим. |
|
We both laughed and I felt better. |
Мы рассмеялись, и я почувствовал себя лучше. |
I do not know how long I slept, but some time later I realized I was awake, yet still in the same position on top of Amelia. |
Не знаю, долго ли я спал, только вдруг снова отдал себе отчет, что бодрствую, так и не изменив положения тела за всю ночь. |
We each drank about half what was there, then I placed the glasses on a bench to one side. I climbed on to the saddle behind Amelia. |
Каждый из нас отпил примерно полбокала, потом я отнес остатки портвейна на скамью у стены и взгромоздился на свое место позади Амелии. |
But I think that pusillanimous feller, Hilton, that married Miss Cathleen knows, because he laughed kind of nasty when I tried to sound him out. |
Правда, думаю, этот трус Хилтон, что женился на мисс Кэтлин, знает, так как очень уж нахально он склабился, когда я его выспрашивал. |
И ты сам не понимаешь, как, но... тот наивный дурак, над которым ты смеялся, |
|
Linda drank some and Pope drank some, and then Linda laughed a lot and talked very loud; and then she and Pope went into the other room. |
Линда выпила, и Попе выпил, и Линда смеяться стала и громко говорить; а потом с Попе ушла в другую комнату. |
Глядите, Амелия! - крикнул я. - Вон там, на горизонте!... |
|
Joseph Sedley was twelve years older than his sister Amelia. |
Джозеф Седли был на двенадцать лет старше своей сестры Эмилии. |
So Becky took a cup of tea to Amelia in her private apartment and found that lady in the company of her miniatures, and in a most melancholy and nervous condition. |
И вот Бекки понесла Эмилии чашку чаю к ней в комнату, где застала ее в обществе портретов и в самом меланхолическом и нервном состоянии. |
Бегите! - крикнул я Амелии. - Ради бога, спасайтесь!... |
|
I laid out my plans, you laughed at me. |
Я рассказал тебе о своих планах, ты посмеялась надо мной. |
Lydgate laughed at the so often. |
Лидгейт рассмеялся, услыхав это так часто. |
But K?ster just laughed at him. |
Кестер высмеял его. |
But then, although we walked much more slowly, Amelia stumbled again. |
Но хотя мы шли медленнее, чем прежде, Амелия через несколько шагов пошатнулась снова. |
Come off it. Stendahl laughed. |
Полно! - рассмеялся Стендаль. |
She worked with special needs children, she snorted when she laughed and cried every time they showed footage of the towers falling. |
Он работала с особенными детьми, хрюкала, когда смеялась, и плакала каждый раз, когда показывали падение башен ВТЦ. |
He laughed. You know better than that. |
Дорогая, - рассмеялся Невада, - тебе лучше знать. |
Jackson Bird flushed up some, and then he laughed. |
Джексон Птица слегка покраснел, а потом засмеялся. |
If connecting with Amelia is dangerous, why would he do it? |
Если связываться с Амилией опасно, то зачем ему это делать? |
With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship. |
Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда. |
He laughed a sunny laugh, with just the shadow of sadness dashed across it. |
Он засмеялся веселым смехом, в котором, однако, слышался некоторый, оттенок грусти. |
Парни молча смотрели на нее, пока она смеялась хриплым, астматическим смехом. |
|
Thanks, and Berenice laughed lightly, but you needn't feel you are on the witness stand. |
Благодарю, - рассмеялась Беренис, - но вам вовсе незачем чувствовать себя так, точно вы стоите перед судьей и даете свидетельские показания. |
Carl laughed at me so I stopped him laughing. |
Карл смеялся надо мной, поэтому я заставил его замолчать. |
Then, as if thinking better of the matter, it was silent again. From the shadow of the porch, Rhett suddenly laughed, a low, soft laugh. |
Из темноты внезапно долетел негромкий смех Ретта. |
Амелия - заведующая нейро. |
|
He laughed and shook hands in the drafting room, through noisy congratulations, gay shouts of envy and a few smutty references. |
Смеясь, он пожимал руки в чертёжной, принимая шумные игривые поздравления и завистливые напутствия. |
She laughed. She looked about her, at the silent splendor of her house. |
Она засмеялась и окинула взглядом молчаливое великолепие дома. |
Evidently, this was the way to interrupt our progress, for as soon as Amelia realized what I was doing, her efforts to restrain me became violent. |
И по-видимому, именно так можно было прервать наше движение в прошлое; едва Амелия осознала, что я делаю, она утроила свои усилия, чтобы удержать меня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Amelia too laughed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Amelia too laughed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Amelia, too, laughed , а также произношение и транскрипцию к «Amelia too laughed». Также, к фразе «Amelia too laughed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.