And don't drink boiled water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

And don't drink boiled water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
И не пейте кипяченую воду
Translate

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- don't

Не

- drink [noun]

noun: напиток, питье, глоток, стакан, спиртной напиток, пьянство, море, склонность к спиртному

verb: пить, выпивать, вдыхать, пьянствовать, пить за здоровье, впитывать

  • drink salted water - пить соленую воду

  • to drink a cup - выпить чашку

  • food and drink manufacturing - Производство продуктов питания и напитков

  • drink until - не пить до тех пор,

  • breakfast drink - завтрак напиток

  • if you want to have a drink - если вы хотите выпить

  • great food and drink - вкусная еда и питье

  • was going to drink - собирался выпить

  • drink from me - пить от меня

  • I'll just drink to your health - Я просто выпью за твое здоровье

  • Синонимы к drink: bracer, potation, liquid refreshment, libation, nightcap, nip, beverage, the hard stuff, moonshine, alcoholic drink

    Антонимы к drink: food, quit drinking, diet, adam's beer, adam's wine, admirable dinner, anguish, appetizing food, atlanta special, balanced meal

    Значение drink: a liquid that can be swallowed as refreshment or nourishment.

- boiled [verb]

adjective: отварной, вареный, заварной, кипяченый

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water bewitched - водичка

  • ditch-water - стоячая вода

  • water tank - водный танк

  • water-ballast - водяной балласт

  • water rapid transit - водный скоростной транспорт

  • automatic feed-water regulator - автоматический регулятор питания

  • world water decade - Международное десятилетие питьевого водоснабжения и очистки сточных вод

  • underground water table - горизонт грунтовых вод

  • lukewarm water - теплая вода

  • circulation water supply system - система оборотного водоснабжения

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



She could basically be a Buddhist monk if she didn't drink so much chocolate milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он могла бы быть буддийским монахом если бы не пила столько шоколадного мо ока

In Scotland, a dish was made by soaking the husks from oats for a week, so the fine, floury part of the meal remained as sediment to be strained off, boiled and eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии блюдо готовили, вымачивая шелуху овса в течение недели, так что мелкая мучнистая часть пищи оставалась осадком, который нужно было процедить, сварить и съесть.

I never drink with the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не пью со священниками.

Something was needed to lighten it before drink led to unpleasantness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовало что-то предпринять, прежде чем алкоголь приведет к неприятностям.

Her mother lets him eat candy, drink soda, play Xbox...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать позволяет ему есть леденцы, пить газировку, играть в Xbox...

We went for a drink, I got drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пошли выпить, я напилась.

Aloe Vera drink which positively influences the human organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

напиток Aloe Vera, оказывающий благоприятное воздействие на организм.

Order the mineral water. Drink it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажите минералку, выпейте ее.

This important foodstuff is plentiful in the region, but beware... because these mushrooms are poisonous unless boiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важная составляющая пищи широко распространена в этой местности но будьте осторожны потому как эти грибы ядовиты если недостаточно сварены.

Elsa was far too sensible and hard-boiled a young woman to risk tampering with poisons. She had a hard head and would take care of her own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльза была слишком рассудительной, чтобы рисковать применить яд, - она заботилась о собственной репутации.

3 days ago, a 35 year old blonde with blue eyes had a drink here. Lanky and underfed, with lots of freckles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая блондинка 35 лет с голубыми глазами и веснушками.

Because you're an expectant mother, you can't drink alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты, как будущая мать, не можешь пить алкоголь.

We can sit up all night in the oval in our sweats and drink coffee and eat ramen noodles and highlight and ask questions, but right now, we have the entire country waiting for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем всю ночь сидеть в овальном кабинете пить кофе и есть лапшичку, подчеркивать и задавать вопросы, но прямо сейчас нас ждет вся страна.

You will organize food and drink to mask any unpleasantness, yes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты распорядишься насчёт еды и напитков, чтобы замаскировать любые недоразумения, так?

But, Miss Cherry, what am I gonna do with all them nice hard-boiled eggs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что же делать с прекрасными яйцами, сваренными вкрутую?

You know, it's not refrigerated, but I guess we can drink it anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, не очень холодное, но сойдёт.

The kitchen was sweet with tarts, and some of the berries had boiled over in the oven and burned, making the sharp, bitter-sweet smell pleasant and astringent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухне стоял душистый аромат печеного теста, а от сока ягод, пролившегося в духовке на противень, разливался приятный горько-сладкий, вяжущий запах.

How about those soft-boiled eggs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как На счет яиц всмятку?

I shouldn't drink alcohol when I'm breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нельзя спиртное пить. Я ведь кормящая мать.

He went down and passed out two-for-one drink fliers to anyone wearing a tight V-neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пошел и раздал флайеры два напитка по цене одного всем у кого В-образный воротник.

He had a can of boiled peanuts on his lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держит банку варёного арахиса.

Instead, you got to let her skim and get me all boiled up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместо этого я весь завёлся из-за её воровства.

You'll have too much to drink and moan all day tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты много выпьешь и завтра весь день будешь ныть.

Gilles of course offered to come up for a drink on the 6th floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жиль предложил подняться на мой 7 этаж выпить по стаканчику.

In a nutshell, all of their fights boiled down to one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух словах, все споры сводились к одному.

But not before she took frowny-face selfies while she let my son drink a big glass of grape juice on the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сначала она наделала хмурых селфи, пока мой сын пил большой стакан виноградного сока на диване.

I can drink a glass when I'm not on pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпиваю бокальчик, когда завязываю с лекарствами.

would you like to buy leather trousers and go off into the countryside any drink orange juice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть мотоцикл, не хотел бы ты купить кожаные штаны и покататься по деревне попивая апельсиновый сок?

I have one drink before dinner to take the edge off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпиваю перед ужином 1 коктейль от стресса.

You think the Lord Almighty don't have a drink on payday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, сам Господь не пьёт в день зарплаты?

The pan was filled to the brim, the milk boiled over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастрюля заполнена до краёв, молоко убегает.

I'll just drink to your health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше здоровье, дорогой мой.

I'm in charge of food and drink here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь отвечаю за еду и напитки.

Be sure to eat plenty of fresh fruit and drink lots of tap water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно ешь побольше свежих фруктов и пей много воды из-под крана.

And I also can't wait for you to get me something alcoholic to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не могу дождаться, когда вы принесете мне выпить что-нибудь алкогольное.

Every drink he knocks back is another zero added to the check

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый выпитый им бокал - это ещё один нолик в чеке.

There seems to be an alien pubic hair in my drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моём стакане плавает лобковый волос инопланетянина.

Drink up your milk first, dear, and talk afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпей сначала свое молоко, Ру, дорогуша, а разговоры потом.

The fly agaric is a mushroom native to Siberia, but beware, 'cause this mushrooms are poisonous unless boiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухомор - это гриб, который растет в Сибири, но будьте осторожны, потому как эти грибы ядовиты, если не сварены.

You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, это плохой тон пить бутылку бурбона за тысячу долларов в одиночку

Beer was the only drink you could get in prole pubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме пива, в этих заведениях ничего не подавали.

You drink them the ninth day... before the yolk turns into a chick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно пить их на девятый день, когда желток начинает превращаться в цыпленка.

Drink this, he repeated. The pain you feel is the blood rushing into your muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Выпейте, — повторил мужчина. — Вам, должно быть, больно, мышцы совсем занемели. А теперь в них поступает кровь.

Jennie was turning the pages of the magazine slowly as she sipped her drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни медленно листала журнал и потягивала напиток.

Oh, beautiful girl with turquoise hair, I'd do anything for you. But I won't drink the medicine, it's too bitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, прекрасная девочка с лазурными волосами, ради тебя я сделаю что угодно, но не заставляй меня пить горькую микстуру.

I'm sitting on the floor. I'm sipping my drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел на полу, потягивал выпивку.

I took a boiled egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла крутое яйцо.

You can't sell rooks for the stewpot forever anyway, they taste like boiled slipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя целую вечность тупо продавать ворон. Все равно они на вкус как вареный башмак.

In other regions, especially in Mecklenburg and Pomerania, many families prefer kale with boiled potatoes, special sausages and ham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других регионах, особенно в Мекленбурге и Померании, многие семьи предпочитают капусту с вареным картофелем, особые сосиски и ветчину.

With all this discontent in mind, Catherine did rule for 10 years before the anger of the serfs boiled over into a rebellion as extensive as Pugachev's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея в виду все это недовольство, Екатерина действительно правила в течение 10 лет, прежде чем гнев крепостных перерос в восстание столь же масштабное, как и у Пугачева.

It can be classified into one-, two-, and three-step decoctions, depending on how many times part of the mash is drawn off to be boiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно разделить на одно-, двух-и трехступенчатые отвары, в зависимости от того, сколько раз часть сусла оттягивается для кипячения.

These often are boiled before consumption and are served with rice congee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их часто варят перед употреблением и подают с рисовым отваром.

The buttermilk is boiled and drained to obtain curd which is dried in the sun over a period of weeks to make qurut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахту кипятят и сливают, чтобы получить творог, который сушат на солнце в течение нескольких недель, чтобы сделать курут.

In order to obtain qatiq, boiled milk is fermented for 6–10 hours in a warm place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения каТика кипяченое молоко ферментируют в течение 6-10 часов в теплом месте.

Despite toxicity issues with some forms, the ripe berries and boiled leaves of edible strains are eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на проблемы с токсичностью некоторых форм, спелые ягоды и вареные листья съедобных штаммов употребляются в пищу.

Ella begins to act antsy and Emma realizes that Ella has boiled her chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элла начинает нервничать, и Эмма понимает, что Элла сварила ей цыпленка.

Scotland has several traditions of persons boiled to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии существует несколько традиций, когда людей варят до смерти.

Boiled with cabbage, it made a filling meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отваренная с капустой, она стала сытной едой.

Once vines are ready to be used, they can be soaked or boiled to increase pliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «And don't drink boiled water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «And don't drink boiled water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: And, don't, drink, boiled, water , а также произношение и транскрипцию к «And don't drink boiled water». Также, к фразе «And don't drink boiled water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information