God punishes disobedient children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

God punishes disobedient children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Бог наказывает непослушных детей
Translate

- god [noun]

noun: бог, божество, кумир, идол, всевышний, публика галерки

verb: боготворить, обожествлять

  • god mode - режим бога

  • fool god - обмануть бога

  • call of god - Вызов бога

  • an act of god - акт бога

  • than god - чем бог

  • god created the heaven - Бог создал небо

  • And that I leave to God Almighty - И это я оставляю Всемогущему Богу

  • Let's do what God made us to do - Давайте делать то, что Бог заставил нас делать

  • God put that hem there for a reason - Бог положил этот край сюда не просто так

  • What are you asking God for? - О чем ты просишь Бога

  • Синонимы к God: Gitchi Manitou, the Maker, the Almighty, Yahweh, the Creator, Jehovah, Allah, the Holy Ghost/Spirit, (God) the Son, the Man Upstairs

    Антонимы к God: devil, satan, demon, fiend, evil spirit, lucifer, daemon, prince of darkness, arch enemy, evil one

    Значение God: (in Christianity and other monotheistic religions) the creator and ruler of the universe and source of all moral authority; the supreme being.

- punishes

наказывает

- disobedient [adjective]

adjective: непослушный, непокорный

  • be disobedient - быть непослушным

  • disobedient son - непокорный сын

  • You're disobedient and cruel - Ты непослушный и жестокий

  • God punishes disobedient children - Бог наказывает непослушных детей

  • I heard you were disobedient - Я слышал, ты был непослушен

  • Синонимы к disobedient: mutinous, rebellious, delinquent, defiant, insubordinate, unruly, ill-behaved, uncooperative, truculent, disruptive

    Антонимы к disobedient: obedient, docile

    Значение disobedient: refusing to obey rules or someone in authority.

- children [noun]

noun: дети, ребята



God punishes disobedient children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог непокорных детей наказывает.

There was no thought of rebellion or disobedience in her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее не было никаких крамольных мыслей - ни о восстании, ни о сопротивлении.

Theodore then concluded by asserting the gravity of adherence to these canons, and warning of the consequences of disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение Феодор заявил о серьезности соблюдения этих канонов и предупредил о последствиях неповиновения.

What's the bigger evil, committing an act of civil disobedience, or allowing the fifth-most innovative atmospheric prototype of all-time to die a lonely, undignified death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что большее зло совершение неповиновения, или оставить пятый инновационный атмосферный прототип всех времен умирать в одиночестве?

Israeli law does not recognize any mitigating circumstances in such cases, and prosecutes, indicts and punishes the perpetrators in all severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильское законодательство не признает никаких смягчающих обстоятельств при рассмотрении таких дел, а виновные преследуются, предаются суду и наказываются по всей строгости закона.

If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий.

Greek court sources accused Vahan of treason for his disobedience to Heraclius' command not to engage in large-scale battle with Arabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема определения того, является ли пара множеств линейно отделимой, и нахождения разделяющей гиперплоскости, если они есть, возникает в нескольких областях.

Just a product of my disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто плод моего неповеновения.

This goes beyond disobedience into outright negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже не просто неподчинение, а откровенная халатность.

Apparently Joseph Willowbrook... the Native American who's spearheading the protests... has a history of civil disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, Джозеф Вилоубрук, индеец, который возглавляет протест, имеет историю гражданского неповиновения.

It's high time, the warden declared, as sharply and severely as though he were a schoolteacher rebuking a disobedient child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже пора, - сказал комендант резко и строго, как будто он учитель, распекающий непослушного ученика.

Any flagrant disobedience will result in the early termination of your stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое вопиющее нарушение повлечёт досрочное прекращение вашего визита.

'Tis impossible, cried Prince John, with well-feigned astonishment, that so gallant a knight should be an unworthy or disobedient son!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть! - воскликнул принц Джон с хорошо разыгранным изумлением. - Возможно ли, чтобы столь доблестный рыцарь был непокорным и недостойным сыном?

You know how she gets this time of night, but I will wake her up and tell her you're being disobedient pledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами знаете, что будет, если я её разбужу, а вы упрямитесь, кандидаты

Because you're just a disobedient child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты всего лишь своенравный ребёнок.

I'm being persecuted for a righteous act of civil disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня подвергли преследованию из-за праведного акта гражанского неповиновения.

Mother took it out on me with a lecture on disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать прочитала мне длинную лекцию о непослушании.

Now, Thomas Denton, is that the proper way for a father to talk to his own daughter, sowing in her the seeds of his own disobedience to God's will?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Томас Дентон, отцу не пристало так разговаривать с дочерью, сея в ее душе зерна непослушания воле Божьей.

I do not fear the punishment of disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не боюсь наказания за ослушание.

An animal prone to disobedience even then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда он был зверем, склонным к непокорности.

He's got multiple arrests for civil disobediences, and get this... he drives a white van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные аресты за гражданское неповиновение, и послушай-ка...он водит белый фургон.

The point I wish you not to mention is the fact of disobedience to my orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу только ни словом не упоминать о том, что не были исполнены мои указания по поводу больного.

Thy father's son, answered Waldemar, who, in so doing, did but avenge on thee thy disobedience to thy father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын твоего отца, - отвечал Вальдемар. - Как видишь, он карает тебя за то лишь, что ты был непокорным сыном своего отца.

I have endured enough disobedience on my patch for one week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне уже достаточно перечили на этой неделе.

Civil disobedience Via the world wide web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское неповиновение через всемирную паутину.

Through His obedience, Christ undoes Adam's disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим послушанием Христос уничтожает непослушание Адама.

The disobedient character and resistance of the local people against the Ottoman Empire were strong and admirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непокорный характер и сопротивление местного населения Османской империи были сильны и достойны восхищения.

However, Adam is recognized by some as having brought death into the world by his disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые признают, что Адам принес смерть в мир своим непослушанием.

The draconian laws that are still in place make the school even worse, which punishes even the most minor infractions with a stay in the school's prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драконовские законы, которые все еще действуют, делают школу еще хуже, что наказывает даже самые незначительные нарушения с пребыванием в тюрьме школы.

A 3-day general strike and nationwide civil disobedience campaign were carried out from 9–11 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 9 по 11 июня была проведена трехдневная всеобщая забастовка и общенациональная кампания гражданского неповиновения.

In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации.

They ask why Rama frees Ahalya from being cursed for adultery, but punishes his wife Sita over false accusations of adultery with her kidnapper, Ravana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спрашивают, почему рама освобождает Ахалью от проклятия за прелюбодеяние, но наказывает свою жену Ситу за ложные обвинения в прелюбодеянии с ее похитителем, Раваной.

This riff-rocking opening cut from last year's Civil Disobedience for Losers shows the duo battling it out in a paper-walled room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рифф-рокирующее открытие, вырезанное из прошлогоднего гражданского неповиновения для неудачников, показывает дуэт, сражающийся в комнате с бумажными стенами.

They were allegedly started by disobedient troops of Cao Kun, a loyal officer of Yuan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они якобы были начаты непослушными войсками ЦАО Куна, верного офицера юаня.

These include peaceful protest, squatting, legal graffiti, culture jamming, ecotage, freeganism, boycotting, civil disobedience, hacktivism and subvertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся мирный протест, сквот, легальные граффити, глушение культуры, экотаж, фриганизм, бойкот, гражданское неповиновение, хактивизм и подрывная деятельность.

Resistance to authority was disobedient, but upholding the true doctrine and right practice was also disobedient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопротивление авторитету было непослушным, но отстаивание истинной доктрины и правильной практики также было непослушным.

Nash began attending nonviolent civil disobedience workshops led by James Lawson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэш начал посещать семинары по ненасильственному гражданскому неповиновению под руководством Джеймса Лоусона.

The Angel punishes them for following the Flatterer and then puts them back on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангел наказывает их за то, что они следуют за льстецом, а затем возвращает их на правильный путь.

Tutu remained actively involved in acts of civil disobedience against the government; he was encouraged by the fact that many whites also took part in these protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туту продолжал активно участвовать в актах гражданского неповиновения правительству; его ободрял тот факт, что многие белые также принимали участие в этих акциях протеста.

Thoreau, who performed civil disobedience in a democracy, argued that sometimes the constitution is the problem, not the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торо, совершивший гражданское неповиновение в условиях демократии, утверждал, что иногда Конституция является проблемой, а не решением.

The draft proposed that if the British did not accede to the demands, massive civil disobedience would be launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проекте предлагалось, что если британцы не согласятся на эти требования, то начнется массовое гражданское неповиновение.

Such disobedience was reportedly common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое неповиновение, как сообщается, было обычным явлением.

It must be the same for all, either that it protects, or that it punishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно должно быть одинаковым для всех: либо оно защищает, либо оно наказывает.

In a speech at Oxford University in 2009, Sheen stated that he had been arrested 66 times for protesting and acts of civil disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей речи в Оксфордском университете в 2009 году Шин заявил, что он был арестован 66 раз за протесты и акты гражданского неповиновения.

In Roots by Alex Haley, the Mumbo Jumbo is also mentioned in the context of tribal men disciplining disobedient wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В корнях Алекса Хейли Мумбо-Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, дисциплинирующих непослушных жен.

Civil disobedience, rock concerts, and religious revivals all fall under this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское неповиновение, рок-концерты и религиозные пробуждения-все это подпадает под эту категорию.

The Stepmother punishes Cinderella for impertinence again by forcing her to separate corn kernels from lentils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мачеха снова наказывает Золушку за дерзость, заставляя ее отделять кукурузные зерна от чечевицы.

Rebecca Gould argues that hate speech constitutes viewpoint discrimination, as the legal system punishes some viewpoints but not others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что ксеноэстрогенный химический бисфенол-А приводит к гиперпролактинемии и росту пролактин-продуцирующих клеток гипофиза.

Civil disobedients' refraining from violence is also said to help preserve society's tolerance of civil disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается также, что воздержание гражданских неповиновающихся от насилия помогает сохранить терпимость общества к гражданскому неповиновению.

Gandhi's acts have been described as revolutionary civil disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Сентинелский язык, как полагают, скорее всего, связан с вышеупомянутыми языками.

It has been claimed that the Hungarians under Ferenc Deák directed revolutionary civil disobedience against the Austrian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный язык, найденный на материковой части Индии, который считается языковым изолятом, - это Нихали.

September 12, 2002 - Nationwide campaign of civil disobedience was announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 сентября 2002 года была объявлена общенациональная кампания гражданского неповиновения.

Most notably Mahatma Gandhi developed civil disobedience as an anti-colonialist tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в основном сюжетная информация с несколькими тривиальными реальными замечаниями.

Disobedience spread to the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неповиновение распространилось и на вооруженные силы.

At the time of the abolition of slavery movement, he wrote his famous essay On the Duty of Civil Disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена движения за отмену рабства он написал свое знаменитое эссе о долге гражданского неповиновения.

Climate disobedience is a form of civil disobedience, deliberate action intended to critique government climate policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатическое неповиновение - это форма гражданского неповиновения, преднамеренное действие, направленное на критику государственной климатической политики.

The statement that I had derived my idea of civil disobedience from the writings of Thoreau is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение, что я вывел свою идею гражданского неповиновения из сочинений Торо, неверно.

This so-called criminal justice system, which favors the rich and powerful and punishes the poor, cannot stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта так называемая система уголовного правосудия, которая благоволит богатым и могущественным и наказывает бедных, не может устоять.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «God punishes disobedient children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «God punishes disobedient children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: God, punishes, disobedient, children , а также произношение и транскрипцию к «God punishes disobedient children». Также, к фразе «God punishes disobedient children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information