He tasted the cheesecake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
i think he would - я думаю, что он будет
he also added - он также добавил,
thus he gained - Таким образом, он получил
he has thought - он подумал
that he incurred - что он навлек
he is chairing - он является председателем
he wants from us - он хочет от нас
he is drinking - он пьет
he drove home - он поехал домой
he got shot - он получил выстрел
Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение He: a male; a man.
i just tasted - я просто попробовал
tasted better - вкуснее
she tasted - она попробовала
tasted one - попробовал один
never tasted so good - никогда не пробовал так хорошо
it tasted like - это на вкус
have you tasted - Вы пробовали
i ever tasted - я когда-либо пробовал
They tasted like rotten peanuts - На вкус они были как гнилой арахис
You ever tasted wine like that, Deb? - Ты когда-нибудь пробовала такое вино, Деб
Синонимы к tasted: endured, experienced, felt, had, knew, passed, saw, suffered, sustained, underwent
Антонимы к tasted: refrained, lotted, hated, disliked
Значение tasted: simple past tense and past participle of taste.
sow the seeds of - посеять семена
of the heart - в сердце
in the family - в семье
the jim-jams - джем-джемы
crux of the matter - суть дела
in the raw - в сыром
serve the purpose - служить цели
become the custom - стать обычным
give someone the old heave-ho - дать кому-то старую хевин-хо
discover the island - исследовать остров
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: ватрушка, сырник, сыроварня, фотография обнаженной женщины, сдобная ватрушка, полураздетая красотка
cheesecake with cottage cheese - чизкейк из творога
cheesecake recipe - рецепт чизкейка
chocolate cheesecake - шоколадный чизкейк
cherry cheesecake - вишневый чизкейк
blueberry cheesecake - черничный чизкейк
strawberry cheesecake - клубничный чизкейк
piece of cheesecake - кусок чизкейка
And you gotta try this cheesecake - И ты обязательно попробуешь этот чизкейк
I'm getting a whole cheesecake - Я получаю целый чизкейк
What did you expect, cheesecake? - Чего ты ожидал, чизкейк
Синонимы к cheesecake: strawberry pie, strawberry tart, strawberry shortcake, cannoli, pie, cake, pastry, baking, tart, cupcake
Значение cheesecake: a kind of rich dessert cake made with cream and soft cheese on a graham cracker, cookie, or pastry crust, typically topped with a fruit sauce.
The plants have no bitterness when tasted raw, and can be cooked like asparagus, with no special processing. |
Растения не имеют горечи, когда их едят сырыми, и могут быть приготовлены, как спаржа, без специальной обработки. |
In a 2005 study of 2800 bottles tasted at the Wine Spectator blind-tasting facilities in Napa, California, 7% of the bottles were found to be tainted. |
В 2005 году было проведено исследование 2800 бутылок, продегустированных в винном зрительском слепом дегустационном центре в Напе, Калифорния, и было обнаружено, что 7% бутылок были испорчены. |
Right, Norah said skeptically. You tasted salt. |
Правильно, - скептически произнесла Нора, - ты почувствовал соль. |
His food, it says, consisted of raw honey that tasted like manna, like a pancake cooked with oil. |
Его пища, как говорится, состояла из сырого меда, который имел вкус манны, как блин, приготовленный на масле. |
The waybread tasted surprisingly good with the fish, and afterward Piper made a kettle of tea for us. |
Дорожный хлеб был на удивление вкусным, а потом Пайпер приготовила котелок чая. |
And now that you've tasted it... that intoxicating feeling... you can join an ancient and grand history. |
И теперь, когда ты познал... это пьянящее чувство... ты можешь стать частью древней и великой истории. |
I licked at it and tasted iron and salt. |
Я лизнул ее и почувствовал привкус железа и соли. |
He smeared his face in it, tasted it. |
Он мазал ею свое лицо, пробовал на вкус. |
The simple cakes with the last of the grainy honey from the pot tasted incredibly good. |
Простые лепешки с засахарившимся медом из горшка были невероятно вкусными. |
Honor tasted the grim awareness of what those numbers meant radiating from her fellow naval officers. |
Хонор ощущала жестокое понимание того, что эти числа несли ее сотоварищам-офицерам. |
Andrew made a choking sound, as if he had swallowed something that tasted very bad. |
Эндрю поперхнулся, будто проглотил что-то очень противное. |
The hot groats and syrup, served on a cracked white plate, tasted wonderful. |
Горячая каша с сиропом, поданная на выщербленной белой тарелке, показалась удивительно вкусной. |
He tasted the fragile dampness in his nostrils, adjusted the bubble cap of the membrane over his mouth. |
Он ноздрями попробовал слабую сырость, прикрыл рот пузырящейся чашечкой мембраны. |
I always take one from a foe that's tasted the cold, unrelenting steel of my blade. |
Я всегда беру трофей с тех, кто ощутил безжалостный холод моего меча. |
Никогда прежде я не оказывался в такой огромной толпе и не пробовал столь замечательной еды. |
|
He sniffed at the amber liquor with his monstrous proboscis and then tasted it with the top of his tongue. |
Он понюхал янтарную жидкость своим чудовищным хоботом, затем попробовал ее кончиком языка. |
The man continued to stir the mess in the can then spooned out a sample, blew on it, and tasted it. |
Мужчина еще раз помешал варево, затем зачерпнул ложкой, подул на нее и осторожно попробовал. |
Or you may have tasted its outstanding cuisine. |
Или, возможно, вы пробовали их отличную кухню. |
It tasted good, and his hunger for the game became more acute. |
Баловство пришлось ему по вкусу, и желание поиграть в эту новую игру все сильнее обуревало его. |
He called it the elixir of life; and he bid me remark (speaking in a strong Scotch accent) that he tasted it himself to show he was in earnest. |
Он называл это жизненным эликсиром и просил меня заметить (говоря с сильным шотландским акцентом), что пробовал его сам, в доказательство, что не шутит. |
It tastes more, um - well, rabbity than any rabbit I've ever tasted. |
Это так вкусно! Это самая наикрольчатнейшая крольчатина, которую я только ел! |
I've never tasted any and I'm sure you haven't, but it sells in great quantities to the Imperial bureaucracy and to the upper classes on other worlds. |
Я никогда не пробовала, да и ты, скорее всего, -нет, но вся эта продукция поставляется на императорский стол или для высших сословий других Миров. |
Tracy ordered no dessert, but the captain brought a delicate flaky pastry that was the most delicious thing she had ever tasted. |
Трейси не заказала десерта, но официант принес такие вкусные слоеные пирожные, каких она в жизни не пробовала. |
But then, the next morning, upon learning that Ted had not tasted of Honey's sweet nectar, her joy burst forth like a blossoming flower in spring. |
А потом утром, узнав что Тед не проявил никакого интереса к ее сестре ее радость просто вспыхнула, как цветок весной |
I've never tasted it, said the man. |
Я ее никогда не пробовал, - сказал мужчина. |
This was the Tree of Knowledge, of which Adam and Eve had tasted. |
То было дерево познания добра и зла, плодов которого вкусили когда-то Адам и Ева. |
You've already tasted the wrath of the Minders, and now you're outnumbered, four-to-one. |
Вы уже испытали гнев Minders, и сейчас вы окружены Четверо против одного |
At 9:30, I called and told him that one of my scallops tasted weird. |
в 9-30 я позвонила и сказала ему, что у одного из гребешков был странный вкус. |
Do you think that just because you were evicted from your own house you've tasted life? |
Или вы думаете, что если вас выселили из вашего особняка, вы знаете жизнь?! |
Думаю, кто-то снимал пробы вместо него. |
|
They say Cardwell fish has to be tasted to be believed, Meghann love. |
Говорят, в Кардуэле рыбка сказочная, не отведаешь - не поверишь, Мэгенн, лапочка. |
Делаешь лучшие булочки, которые я когда-либо ел. |
|
Ты сказал, что по вкусу она похожа на подсоленные шипучки. |
|
Once you've tasted animal byproducts, you can't go back to the cheap stuff. |
Раз попробовав наши животные отходы, вы не сможете вернуться к дешёвым продуктам. |
He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine. |
Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина. |
It tasted of raspberry and lemon. There was not a drop of alcohol in it. , Very good, said I. |
Это был малиновый сок с лимоном без всякого алкоголя. - Очень вкусно, - сказал я. |
The spoons moved in the double moonlight; the food tasted good and the wine was even better. |
В двойном лунном свете быстро мелькали ложки; еда казалась очень вкусной, вино - еще вкуснее. |
He had now, so he felt, in these recent times and days, completely tasted and spit out, devoured up to the point of desperation and death, a piece of suffering, a piece of misery. |
Порядочная доля страдания и муки - чувствовал он - изжита им до конца за последнее время; до отчаяния, до смерти чуть не довела его та жизнь. |
Чистейшая кровь, что я пробовала. |
|
One Eye scooped out mouthfuls of the blood-soaked snow, and chewed and tasted and swallowed. |
Одноглазый хватал пастью и с наслаждением глотал окровавленный снег. |
It appears that, after having tasted astrology, philosophy, architecture, hermetics,-all vanities, he returned to tragedy, vainest pursuit of all. |
По-видимому, отдав дань множеству безрассудных увлечений - астрологии, философии, архитектуре, герметике, - он вернулся к драматургии, самому безрассудному из всех. |
You've probably never tasted a bottle of red wine worth over 30,000 HK dollars. |
Небось, никогда не пробовал вино за 30 тысяч долларов? |
Perhaps it takes a man who has tasted temptation to know whether God would smile upon it or not. |
Стоит для начала попробовать искушение на вкус, чтобы понять, угодно ли оно Богу. |
Well, it tasted good, so I ate it. |
Он оказался вкусным и я съел его. |
It was the best she had ever tasted. |
Он оказался восхитительным. Такого вкусного кофе она не пробовала ни разу в жизни. |
After the fourth potation, which was also the final one, he appeared to think he had tasted sufficiently for the time, and laid both vessels aside. |
Отведав виски в четвертый раз, ирландец как будто сообразил, что на время хватит, и отставил оба сосуда. |
I've tasted life, and I'm hungry for more. |
Я попробовал вкус жизни, теперь я хочу больше. |
На вкус кофе был так же ужасен, как и название. |
|
Леденцы в бейсбольных карточках до сих пор вкусные. |
|
You ever tasted wine like that, Deb? |
Когда-нибудь пробовала этот нектар, Дэп? |
And that, what, he smelled like Aqua Velva and tasted like Doritos? |
Тот, от которого пахло одеколоном и который любил Доритос? |
И Адам, никогда прежде не пивший вина, стал находить в нем вкус. |
|
I got some food here that even Goldilocks never tasted. |
У меня тут такая жратва, какую даже Золотая Серьга никогда не пробовала! |
He said my face was soft like a baby, and between my thighs I tasted like raspberries and cream. |
Он говорил, что моё лицо мягкое, как у ребенка, а между бедер я на вкус как малина со сливками. |
На вкус немного напоминала мыльную воду. |
|
We've voyaged to the farthest reaches of the solar system, photographed strange new worlds, stood in unfamiliar landscapes, tasted alien air. |
Путешествия к самым дальним границам Солнечной системы, фотографии неведомых миров, незнакомые ландшафты и даже воздух других планет, всё это стало доступным для нас. |
According to the Poetic Edda and the Völsunga saga, Sigurd accidentally tasted dragon blood while roasting the heart of Fafnir. |
Согласно поэтической Эдде и Саге о Вельсунге, Сигурд случайно попробовал драконью кровь, поджаривая сердце Фафнира. |
The sky was hazy and yellowish, the air tasted and smelled like metal. |
Небо было туманным и желтоватым, воздух имел привкус и запах металла. |
Some odors smell sweet and memory confuses whether sweetness was tasted or smelled. |
Некоторые запахи пахнут сладко, и память путает, была ли сладость на вкус или на запах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He tasted the cheesecake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He tasted the cheesecake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, tasted, the, cheesecake , а также произношение и транскрипцию к «He tasted the cheesecake». Также, к фразе «He tasted the cheesecake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.