I'm afraid it's a bit of a jumble - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
afraid to tell - боится сказать
and afraid - и боится
you should not be afraid - Вы не должны бояться
i was afraid to leave - я боялся оставить
are afraid to admit - боятся признать,
was afraid he was - боялся, что он
she was afraid - она боялась
might be afraid - может бояться
I'm afraid of earthquakes - Я боюсь землетрясений
The witness is afraid, Your Worship - Свидетель боится, Ваша Честь
Синонимы к afraid: affrighted, aghast, alarmed, fearful, frightened, horrified, horror-struck, hysterical, hysteric, scared
Антонимы к afraid: fearless, unafraid
Значение afraid: Impressed with fear or apprehension; in fear.
it's no small - это не маленький
i think it's best - я думаю, что лучше
it's a performance - это исполнение
it's quite hard - это довольно трудно
sometimes it's hard - иногда это трудно
it's worth mentioning that - Стоит отметить, что
it's bearable / endurable / tolerable - терпимо
I think it's two cars up - Я думаю, что это две машины впереди
It's kind of cool - Это типа круто
It's a bit higher than Big Ben - Это немного выше Биг-Бена
Синонимы к it's: it is, tis, it has, that is, that's, this is
Антонимы к it's: it is not, it's not
Значение it's: belonging to or associated with a thing previously mentioned or easily identified.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
pay a visit - посещать
a buttload of - нагрузка
turn a blind eye to - закрывать глаза на
kick up a fuss/stink - пинок суетиться / вонь
high muck-a-muck - высокая гадость
take down a peg or two - снимите привязку или два
play a part - играть роль
have a subscription to - иметь подписку на
a dime a dozen - десять центов
commit a crime - совершить преступление
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: бит, долото, кусочек, частица, кусок, сверло, бур, удила, бородка, лезвие
adjective: укушенный
verb: сдерживать, взнуздывать, взнуздать, обуздывать
drilling bit cone drag - задевание шарошек бурового долота
resulting bit map - полученное растровое изображение
bit of paper - клочок бумаги
bit stock - коловорот
bit padding - заполнение двоичного кода незначащей информацией
wee bit - чуть-чуть
a bit of everything - всего понемногу
a bit of competition - немного конкуренции
looks a bit more - выглядит немного больше
1/8 drill bit - 1/8 сверло
Синонимы к bit: shred, segment, hint, scrap, tittle, modicum, speck, pinch, touch, portion
Антонимы к bit: rocked, ruled
Значение bit: a small piece, part, or quantity of something.
demonstrate (the truth of) - продемонстрировать (правда)
be of benefit to - принести пользу
business of the day - бизнес дня
range of mountains - диапазон гор
twist of fate - поворот судьбы
walk of life - жизнь
keep track of - следить за
play of the waves - игра волн
be apprehensive of - опасаться
go out of business - обанкротиться
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: перемешивать, смешивать, перепутывать, перепутать, перемешиваться в беспорядке, беспорядочно двигать, беспорядочно двигаться, двигаться в беспорядке, толкаться, трястись
noun: беспорядок, путаница, беспорядочная смесь, куча, толчея, суматоха, сладкая сдобная пышка
jumble together - объезжать
in a jumble - в беспорядке
jumble (up) - jumble (вверх)
jumble of words - набор слов
jumble-shop - лавка, где продаются самые разнообразные дешевые товары
to jumble up - чтобы смешиваться
jumble display - беспорядочная выкладка
jumble basket - выставочная корзина
jumble test - испытание на вибрацию
Now they're all a jumble - Теперь они все в беспорядке
Синонимы к jumble: muddle, tangle, clutter, gallimaufry, imbroglio, mixed bag, miscellany, motley collection, mess, farrago
Антонимы к jumble: order, orderliness
Значение jumble: an untidy collection or pile of things.
Herta, I could kiss you right now if I wasn't afraid you would gouge out both of my eyes and bite through my windpipe if I got close enough. |
Герта, я бы поцеловал вас прямо здесь, если бы не опасался, что вы вырвете мне оба глаза и не прокусите мне трахею, если я подойду слишком близко. |
Yes; relate it, said Monte Cristo, pressing his hand to his heart to still its violent beatings; he felt afraid of hearing his own history. |
Да, расскажите, - отвечал Монте-Кристо. И он прижал руку к сердцу, чтобы унять его неистовый стук, со страхом готовясь выслушать повесть о самом себе. - Расскажите, - повторил он. |
What are you afraid of? |
Чего вы боитесь? |
I'm afraid it's not different now. |
Но боюсь, что вы не правы. |
You're afraid of the bogeyman, but you can't live without him. |
Ты боишься буки, Но ты не можешь жить без него. |
I'm afraid to fire her or even demote her. |
Я боюсь уволить ее или даже понизить в должности. |
They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping. |
Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье. |
No, I'm afraid he's on vacation. |
Нет, боюсь, он в отпуске. |
Don't trust, don't be afraid, don't ask! |
Не верь, не бойся, не проси! |
I am so amazed by the things that I see here don't want to be afraid |
Меня поражает все, что я здесь вижу. Я не хочу бояться. |
Actually, in my role as security chief of this joyous German occasion, I'm afraid I must have a word with Mademoiselle Mimieux. |
Будучи ответственным за безопасность этого милого немецкого вечера, я должен буду перекинуться парой слов с мадмуазель Мимьё. |
Я боюсь он будет доставать меня из-за предложения |
|
Sick as the Dickens, I'm afraid. |
Боюсь, ужасно больна. |
Но, боюсь, мой интерес к ним был преходящим. |
|
I can plot a course, but I'm afraid it will require an indirect route. |
Я могу проложить курс, но, боюсь, это потребует обходного пути. |
Но порой – ты серьёзное испытание, как сканворд на последней странице. |
|
Я говорю о перевертышах, как в газетах. |
|
Looks like an explosion at a jumble sale. |
Взрыв на блошином рынке. |
Although she was afraid of blowback, so it doesn't really change you, but it does turn you into the worst version of yourself. |
Хотя она боялась ответного удара, поэтому яблоко не меняет тебя, а превращает в худшую версию себя самого. |
And Suok had never been afraid of them. |
И тех Суок не страшилась. |
Лиз, боюсь, начинается моя сезонная аллергия. |
|
Не боитесь, что это может оттолкнуть клиентов? |
|
I will give three greven and ten cigarettes to whichever of you three will sleep till daylight on the coffin, and I will pull the ears of the one who is afraid - as long as he likes. Well? |
Кто из трёх до света пролежит на гробу -двугривенный дам и десяток папирос, а кто струсит - уши надеру, сколько хочу, ну? |
It is, I am afraid, not very encouraging to his supporters, though there are one or two points in it which are suggestive. |
Не особенно ободряющие для его защитников, хотя есть один или два положительных пункта. |
Not very colourful, I'm afraid. |
Боюсь, не особо цветное. |
Well, I'm afraid the time is over for deliberations. |
Что ж, боюсь, время на определение истекло. |
You're making excuses because you're fundamentally afraid of intimacy. |
Ты оправдываешься, потому что в корне боишься близости. |
Whistleblowers are afraid to come forward because they fear retribution. |
Информаторы боятся двигаться вперёд, поскольку опасаются мести. |
I guess deep down, I'm afraid that I'll keep compromising until getting the shit end feels normal. |
Понимаешь, на самом деле я боюсь, что если и дальше буду на компромисс идти то тогда окончательно погрязну в этом болоте. |
I'm afraid you'll - er - have to go through certain formalities - all the passengers will. |
Боюсь, вам предстоит пройти некоторые формальности, как и всем пассажирам. |
Боюсь, камнем преткновения был я. |
|
I need to make another trip to the apothecary, I'm afraid, love. |
Боюсь, что придётся еще раз сходить в аптеку, любимая. |
Joe breathed shallowly, afraid that any sound might drag her out of her self-absorption. |
Она целиком погрузилась в себя, а бедный Джо боялся дыхнуть, чтобы не спугнуть ее. |
I'm afraid not, but there is a five-minute gap when Chambers is unaccounted for. |
Боюсь, что нет, но есть период в пять минут, когда Чамберса на фото не видно. |
Not that I'm afraid of you-all, Mac. |
Тебя я не боюсь. Мак. |
I'm afraid she won't give up. |
Боюсь, она не уступит. |
Why are you all afraid of him? |
Почему вы все его боитесь? |
We do not know what the Espheni's new plans are for their human prisoners, but I'm afraid the human race is facing extinction. |
Мы не знаем, каковы новые идеи Эсфени по поводу их человеческих пленников, но я боюсь человеческая раса перед лицом исчезновения |
There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of. |
Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения. |
Afraid I'll burn the place down? |
Боишься, что я здесь всё спалю? |
He said he was afraid we were inclined to accept as wisdom what is only knowledge, and to accept as progress things that are nothing more than change. |
К сожалению, мы принимаем за мудрость всего лишь знание, и принимаем за прогресс обычные перемены. |
The man was afraid to be mixed up in some funny business, and was tramping in the other direction, so he had given the boy two and six and told him to keep the change. |
Мужчина боялся впутаться в какое-то темное дело, и почта была ему не по пути, поэтому он дал мальчику одну полукрону и сказал, чтобы сдачу тот оставил себе. |
I'm afraid that's not possible, Kate. |
Боюсь, это невозможно. |
Я... по этой причине боялся заводить друзей. |
|
And I'm afraid he's hostile to you. |
К сожалению, выступит против тебя. |
Well, yes, perhaps, but I'm afraid it's not quite as easy as giving Susan a dress out of that. |
Ну, э, возможно, но э... я боюсь это не так легко как пошить платье для Сьюзан. |
Боюсь, мое сердце не сочло нужным оповестить меня об этом. |
|
Funny, I was under the impression everyone was afraid of you. |
Забавно, мне казалось, что все тебя боятся |
Well, Ms Teri, I'm afraid I'm gonna have to bring our evening to a close. |
Что ж, мисс Тери, к моему сожалению, наш с вами вечер подходит к концу. |
But they were all afraid to loosen up; it'd been too long. |
Но они боялись дать себе волю: давно отвыкли. |
Then they became silent, as though afraid to continue their outpourings as to their past life, and remained so, already enjoying, perhaps, the poesy of regret. |
Они замолчали, как бы не решаясь продолжать восхваления прошлого; погруженные в задумчивость, они, быть может, уже предавались поэзии сожалений. |
Don't be afraid, Hofmarshal! |
Не бойтесь, гофмаршал! |
Я боюсь оставаться одна. |
|
Or are you just too afraid to find out if he is or not? |
Или ты просто боишься узнать, так ли это или нет? |
Well then, tell away if you're not afraid of your master's whip.... You're a coward, though you are a captain! |
Да ты говори, если барских розог не боишься... Ты ведь трус, а еще капитан! |
I leave everything to you, she says. But sometimes I become afraid that in doing this I am depriving you all of what is rightfully yours. |
Воля твоя, - говорит. - Но временами я начинаю опасаться, что, поступая так, лишаю вас средств, принадлежащих вам по праву. |
Мой муж не побоялся поехать туда, так же как и твой. |
|
Some of the sentences in the article jumble several ideas , resulting in confusion to the reader. |
Некоторые предложения в статье смешивают несколько идей, приводя читателя в замешательство. |
This distorts his theory in some predictable ways...So we find a jumble of mistakes about Darwin and mistakes about biology. |
Это искажает его теория в некоторых предсказуемых способов...Итак, мы видим нагромождение ошибок про Дарвина и ошибки в биологии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'm afraid it's a bit of a jumble».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'm afraid it's a bit of a jumble» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'm, afraid, it's, a, bit, of, a, jumble , а также произношение и транскрипцию к «I'm afraid it's a bit of a jumble». Также, к фразе «I'm afraid it's a bit of a jumble» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «I'm afraid it's a bit of a jumble» Перевод на бенгальский
› «I'm afraid it's a bit of a jumble» Перевод на португальский
› «I'm afraid it's a bit of a jumble» Перевод на итальянский
› «I'm afraid it's a bit of a jumble» Перевод на индонезийский
› «I'm afraid it's a bit of a jumble» Перевод на французский
› «I'm afraid it's a bit of a jumble» Перевод на голландский