Just put the thingy in the thingy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Just put the thingy in the thingy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Просто положи штуку в штуку
Translate

- just [adjective]

adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва

adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный

- put [noun]

verb: класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть, переводить, излагать, бросать

adjective: положенный

noun: толчок, метание, бросок камня, толкание

- the [article]

тот

- thingy

штуковина

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный



Just wish he had a bigger, you know, thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль только, что у него маленький, ну, ты понимаешь.

Screw one thingy onto the other thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накрути одно на другое.

I handed you the rubber thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я передавала тебе эту резиновую штуку.

The timer, the thermostat, the thingy, control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймер, термостатное... как его там, управление.

Through some wormhole thingy thanks to the bridge device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через червоточину благодаря устройству перехода.

Thingy won't be able to control himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существо не сможет контролировать себя.

Let's go back to the ghost thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поговорим о привидениях.

Because the little black thingy's up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что маленькая чёрная штучка поднята.

There's that European Space... thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Европейская Космическая... что-то там.

We were all crammed under this little gazebo thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все набились в одну крошечную беседку.

Maybe this is the secret relic thingy they worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это, возможно, их святыня.

Sorry about the golden beard thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини за эту золотую бородку.

You two crazy kids take down an unstoppable killer-cyborg-demon hybrid thingy and we'll call it all even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, два трудных ребенка, победите неостановимого кибердемона-убийцу, ...и мы в расчете.

And this thingy will buy me a new car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта фиговина поможет мне купить новую машину.

There was a creepy spirit thingy in this bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ванне была жуткая призрачная штука.

Hold the duck in front of you, like it's your thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи его так, будто он – твоя собственность.

We've gone through a dimensional portal... thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли через пространственно переносящую штуку.

Ronaldo, you grab the roller thingy, and, uh

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рональдо, ты возьми эту роликовую штуку, и, эээ

Oh, Kev, this is the first cute thingy that you've bought me since... wait... you didn't steal this, did you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, Кеви, это первая прикольная штуковина, которую ты купил мне с тех пор, как... Стой, ты же не украл её, нет?

He probably has a really big thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него, наверное, большая штучка.

That bone spur thingy on her foot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта бородавка на её ноге?

Cos if I got seasick on a boat and had this ear thingy, would that make it worse or would the two of them just cancel each other out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что у меня морская болезнь и эта штука в ухе, сделает хуже, или они просто нейтрализуют друг друга?

Not just a solar system thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто солнечная система.

Oi, Kev... show them your drinks thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Кев... покажи им свою штуковину для бутылок.

I've got the navigation thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть навигатор.

What about the... the voice thingy there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что насчет этой голосовой штуковины?

Varrick, how come your electro-thingy shut down the small mecha-suits but not the big one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варик, почему твоя электро-диковинка повалила все мини меха-костюмы, но гиганта не тронула?

Then you've also got a nozzle thingy tucked into your boot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у тебя должна быть еще насадка, спрятанная в сапоге.

It could help with your brand thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу помочь придвигать твою фитюльку.

If... if... if he had had us both tied up with the bow and arrow thingy pointed at our heads...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если... если бы он связал нас обоих, направив нам в голову эту штуковину с луком и стрелой...

Come on little foxy Terios thingy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, маленький рыжий Terios.

But while we're on the whole princess, coronation thingy, I mean, all these royal activities are great, but do you think I might be able to catch a little downtime soon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мы увлечены всей этой коронацией принцесс и вся эта королевская суета, конечно, прекрасна, но, как ты думаешь, смогу ли я взять небольшой перерывчик вскоре?

Nah, go buy yourself another croissant-donut thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неа, пойди купи себе еще круассаново-пончиковую штуку.

I never took you to find your time capsule thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и никогда не отвез вас найти вашу капсулу.

Kids, put your hands on the thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, положите руки на штучку.

No cheesy corsage for me and no blue ruffle-y, tuxedo-y shirt thingy for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого букетика на моем корсаже и никакой кружевной сорочки на тебе.

This plug thingy, it's the same... thingy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штуковина с вилкой, это ж та штуковина!

This is the part where I'm supposed to do the whole. Intro thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть, где я должен говорить вступительную речь.

Anyway... remember I was telling you I went to this orientation mixer thingy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь я говорила про тусовку со сменой ориентации?

All right, so far, I have been able to move a knife thingy, a ferris wheel bar and a drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, пока я передвинула одну острую штуку, перекладину колеса обозрения и ящик для бумаг.

Or I will mess with this... gravity thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я что-нибудь сделаю с этой гравитационной штукой.

I forgot I got this-this test thingy I got to study for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл, что получил этот тест... Мне нужно заняться им.

So can you do that thingy where you zoom in and you clean up the image?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь умеешь делать эти штуки, увеличивать изображение... улучшать картинку?

Just keep pointing the IR receiver at the thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто продолжай направлять это на неё.

Actually, I've got this premiere thingy tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое дело... У меня тут вечером одна премьера.

But can you do a thingy on that rail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты можешь сделать что-то на тех перилах?

Anyway, I've invited her to a wine tasting thingy tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, я пригласила её сегодня на винную дегустацию.

Then you've also got a nozzle thingy tucked into your boot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у тебя должна быть еще насадка, спрятанная в сапоге.

He used that light thingy on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал ту световую фигню на ней.

Sit here and watch thingy here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сядь здесь и присматривай за ним.

Get any more hits on our secret thingy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-нибудь по нашему секретному делу?

Some local vegetables. A sorta alligator thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного местных овощей, что-то вроде крокодила.

Please tell me you realize that was a key thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить немогу, скажи что ты поднял это для ключей.

Take the L-shaped wrench thingy and tighten the drawer doohickey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите Г-образную штуковину и затяните эту ерундовину.

Shall I just slide the sword back into the thingy, or place it gently upon the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто воткнуть меч в эту штуку, или осторожно положить на землю?

Oh, as of my multiple id, I experimented with real name thingy for a very short period until I found it to be a bad idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Что касается моего множественного удостоверения личности, я экспериментировал с настоящим именем в течение очень короткого периода, пока не обнаружил, что это плохая идея.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Just put the thingy in the thingy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Just put the thingy in the thingy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Just, put, the, thingy, in, the, thingy , а также произношение и транскрипцию к «Just put the thingy in the thingy». Также, к фразе «Just put the thingy in the thingy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information