With a bunch of country bumpkins - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With a bunch of country bumpkins - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
С кучей деревенских деревенщин
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- bunch [noun]

noun: пучок, гроздь, связка, группа, пук, сгусток, компания, банда, пачка, стадо

verb: сбиваться в кучу, сбивать в кучу, собирать в сборки, образовывать пучки, образовывать гроздья

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- bumpkins

деревенщина

  • country bumpkin - деревенская тыква

  • With a bunch of country bumpkins - С кучей деревенских деревенщин

  • And these bumpkins don't know - И эти деревенщины не знают

  • Синонимы к bumpkins: yokels, louts, boors, rubes, hillbillies, yahoos, peasants, hillbilly, peasant, lummoxes

    Антонимы к bumpkins: city man, deprive of simplicity, gentleman, high brow, high society, hotshot, king, metropolitan, noble, peer

    Значение bumpkins: plural of bumpkin.



With a bunch of country bumpkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С толпой деревенских дикарок?

He has taken four country bumpkins and turned them into musicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял четырех деревенщин и превратил их в музыкантов.

Let us take the S-Bahn... a little big city flair for us country bumpkins...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем на электричке слишком много города для нас, деревенщин

Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета.

Well people have speculated that it was 2014 World Cup soccer fans that brought the virus into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предположение, что футбольные фанаты Чемпионата мира 2014-го привезли вирус в страну.

Well, to level the playing field and protect the competitiveness of its industries, Country A would tax imports from Country B based on their carbon content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы дать им играть на равных и защитить конкурентноспособность своей промышленности, страна А наложит пошлину на импорт из страны Б, основываясь на объёме выбросов СО2.

Well, that depends on what part of the country you're in and on your religious background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это зависит от того, в какой части страны вы находитесь и от ваших религиозных убеждений.

V. Vernadsky was the first in our country to introduce the spectral method for the solution of geochemical problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В. Вернадский первым в нашей стране применил спектральный метод при решении геохимических проблем .

Maybe even I`ll go to another country or will travel to different countries and explore their sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, даже я уеду в другую страну или буду путешествовать по разным странам и исследовать их достопримечательности.

I think that New Zealand is a country of beauty, filled with amazing and unique wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю что, Новая Зеландия - страна красоты, с удивительной и уникальной живой природой.

Knowledge helps us to be active, useful citizen of our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания помогают нам быть активными, полезными гражданами нашей страны.

Extracting a high-value target from a foreign country is a challenge even under ideal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз высоко-поставленной цели из чужой страны сложно даже при идеальных условиях.

We were moving through hilly country, with much scrub brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы двигались по холмистой местности, поросшей низким кустарником.

President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений.

We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте?

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

A country's ability to pay must be considered first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо начать с выяснения реальных возможностей, которыми располагают страны в плане уплаты своих взносов.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

The country rapporteurs should review the concluding observations before they were put before the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До представления заключительных замечаний на рассмотрение Комитета они должны быть рассмотрены докладчиками по странам.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий.

The overall organisational structure of a country's transport sector has a significant influence on efficiency and the results of performance indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное влияние на действенность и результативность показателей функционирования работы оказывает общая организационная структура транспортного сектора страны.

The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу.

I convinced the brass to unofficially help get him and his daughter out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедила высшие чины неофициально помочь убраться ему и его дочери из страны.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

The work of the task forces was presented to the President of the country in October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С результатами работы целевых групп в октябре 2000 года был ознакомлен президент этой страны.

In Guinea-Bissau, the process of political transition seems firmly on track and the country's leadership resolutely committed to reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гвинее-Бисау успешно осуществляется процесс политического перехода, и руководство страны решительно проводит реформы.

It is my country, not Armenia, that must defend itself and struggle for its sovereignty and territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно моя страна, а не Армения, должна защищаться и бороться за свой суверенитет и территориальную целостность.

The fact was that, there was no country which - especially in the critical situation in which Iraq found itself - was absolutely beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем нет такой страны, которая - особенно в такой критической ситуации, в какой находится Ирак, - была бы абсолютно безгрешной.

The Special Rapporteur observed that in many parts of Canada access to country foods requires access to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик отметил, что во многих частях Канады доступ к традиционным продуктам питания связан с необходимостью доступа к земле.

Constitutional recognition of the country's various ethnic groups had made great strides with the proposed constitutional reform bill pending in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание в Конституции того факта, что в стране проживают различные этнические группы, является важным шагом вперед равно как и законопроект о внесении поправок в Конституцию, находящийся на рассмотрении Конгресса.

This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны .

A total of 245 persons who formally requested transfer to their country of origin repatriated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто обратился с официальной просьбой о переселении в страну своего происхождения, было репатриировано в общей сложности 245 человек.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав.

My own country lived the horrors of a prolonged war in which children were not spared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей собственной стране пришлось пережить ужасы затяжной войны, которая не пощадила и детей.

Efficiency and cost effectiveness will continue to be paramount for headquarters and country office operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность и рациональность будут и впредь важнейшими элементами в деятельности штаб-квартиры и страновых отделений.

He suggests that their target should not be an enemy of the country but rather, the country itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считаёт, что их цёлью должён быть нё враг страны а, скорёё, сама страна.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

The United Republic of Tanzania is a major gold producer; it is also a transit country for gold smuggled out of eastern Democratic Republic of the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная Республика Танзания является одним из крупных производителей золота; она также является одной из стран транзита золота, поступающего из восточной части Демократической Республики Конго.

Bauxite, alumina, gold and diamonds constitute over 85 per cent of the country's exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти минеральные продукты составляют более 85% совокупного объема экспорта страны.

All these measures will make the Syrian Arab Republic a country that enjoys political pluralism, democracy, human rights and a free press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти меры сделают Сирийскую Арабскую Республику страной, в которой есть политический плюрализм, демократия, права человека и свободная пресса.

Haiti had established the Truth Commission to probe the crimes committed in that country from 1991 to 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гаити создана Комиссия по установлению истины для расследования преступлений, совершенных в этой стране в период с 1991 по 1994 год.

Moscow historically turned out to be the largest transport junction of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что Москва является крупнейшим транспортным узлом страны.

But Putin can't do much to hurt Erdogan or his country; he can only make life a little more difficult for Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Путин не способен сделать практически ничего, что могло бы повредить Эрдогану или Турции. Он может только еще больше усложнить жизнь россиян.

Other than in the armed forces of Bangladesh, no private person could undertake military training for soldiering either in or outside the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо военнослужащих вооруженных сил Бангладеш ни одно частное лицо не может проходить военную подготовку для несения службы в стране или за рубежом.

They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны.

If your country or carrier isn't listed in the dropdown menu in the first step of the activation process, you won't be able to activate texts (SMS).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша страна или оператор сотовой связи не представлен в раскрывающемся меню в Шаге 1 процесса активации, активировать SMS-сообщения будет невозможно.

Half the country is western-leaning and Catholic with stronger historical ties to parts of Europe, particularly Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина страны склоняется к Западу и исповедует католичество. У нее есть прочные исторические связи с некоторыми европейскими странами, особенно с Польшей.

There is a significant danger of backsliding in many areas of the country, if development resources are not leveraged to consolidate that stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует серьезная опасность утраты достигнутых результатов во многих районах страны, если ресурсы на цели развития не будут задействованы для укрепления стабильности.

It has made the country an economic success story and the world’s 17th-largest economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала страну примером истории экономического успеха, 17-й крупнейшей мировой экономикой.

The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе.

The country is, in fact, crumbling from within, due to the president's mercurial nature, isolation, hubris and personal free-spending ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, страна разваливается изнутри из-за переменчивого характера президента, изоляции, высокомерия и свободного расходования средств высшими чиновниками.

Is it really worth subjecting your fellow country-people to health problems and risks just to bring back some more medals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли нужно подвергать своих соотечественников риску лишиться здоровья, чтобы они привезли домой несколько медалей?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «With a bunch of country bumpkins». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «With a bunch of country bumpkins» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: With, a, bunch, of, country, bumpkins , а также произношение и транскрипцию к «With a bunch of country bumpkins». Также, к фразе «With a bunch of country bumpkins» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information