Country rose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country rose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страна роза
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- rose [noun]

noun: роза, розетка, розовый цвет, рожа, разбрызгиватель, сетка, румянец, рожистое воспаление, круглое окно-розетка

adjective: розовый

verb: делать розовым, придавать розовый оттенок

  • rose coloured glasses - розовые очки

  • rose leaf - лист розы

  • rose by - выросли на

  • megan rose - меган роза

  • your rose - ваша роза

  • rose early - вставали рано

  • rose about - выросли примерно

  • rose colored - розовый цвет

  • life expectancy rose - Ожидаемая продолжительность жизни увеличилась

  • prices rose sharply - цены резко выросли

  • Синонимы к rose: rosaceous, roseate, rose wine, blush wine, rosebush, rosiness

    Антонимы к rose: decrease, fall, drop, go, fell, come down, reduce, never rise

    Значение rose: a prickly bush or shrub that typically bears red, pink, yellow, or white fragrant flowers, native to north temperate regions. Numerous hybrids and cultivars have been developed and are widely grown as ornamentals.



Lancaster Country Day School has a circular seal done in red ink which illustrates the Red Rose of Lancaster County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкастерская кантри-дневная школа имеет круглую печать, сделанную красными чернилами, которая иллюстрирует красную розу округа Ланкастер.

Under Gaddafi, per capita income in the country rose to more than US $11,000, the fifth highest in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Каддафи доход на душу населения в стране вырос до более чем 11 000 долларов США, что является пятым по величине показателем в Африке.

He worked on his autobiography with Rose Wilder Lane and eventually composed essays and lectured throughout the country on prison reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал над своей автобиографией с Розой Уайлдер Лейн и в конце концов написал эссе и читал лекции по тюремной реформе по всей стране.

Rose Tattoo is a 2011 album by Tiffany, her eighth regular album and first full country record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose Tattoo-это альбом 2011 года Тиффани, ее восьмой регулярный альбом и первый полный альбом страны.

Sex tourism rose as the country attracted greater numbers of foreign tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод также включал интервью с Гаем ведущего программы Ника Харкорта.

Temperatures rose far above average in most of the country and reached very high mean values especially in terms of heat persistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура поднялась намного выше средней по большей части страны и достигла очень высоких средних значений, особенно с точки зрения сохранения тепла.

It's like country cottage rose or some lavender...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как загородные розы, или лаванда...

Born in Arkansas to poor cotton farmers, Cash rose to fame in the prominent country music scene in Memphis, Tennessee, after four years in the United States Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Арканзасе в семье бедных хлопковых фермеров, кэш прославился на выдающейся сцене кантри-музыки в Мемфисе, штат Теннесси, после четырех лет службы в ВВС США.

As his reign continued, Amanullah Khan became less popular, and in November 1928 rebels rose up in the east of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как его правление продолжалось, Аманулла-хан становился все менее популярным, и в ноябре 1928 года на востоке страны поднялись мятежники.

That tiny country, beaten, bankrupt, defeated, rose in a few years to stand only one step away from global domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта маленькая страна, побежденная, обанкротившаяся, за несколько лет чуть не получила в свои руки мировое господство.

39 The towering flames had now surmounted every obstruction, and rose to the evening skies one huge and burning beacon, seen far and wide through the adjacent country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудержимое пламя победило теперь все препятствия и поднялось к вечерним небесам одним громадным огненным столбом, который был виден издалека.

After the rule was nullified, the number of ingestion incidents in the country rose sharply, and is estimated to exceed 1,500 in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как правило было аннулировано, количество случаев приема внутрь в стране резко возросло и, по оценкам, превысит 1500 в 2019 году.

That night, Rose projects her consciousness across the country and infiltrates Abra's mind but finds that Abra has set an imaginary trap, which injures Rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь Роза проецирует свое сознание через всю страну и проникает в разум Абры, но обнаруживает, что Абра поставила воображаемую ловушку, которая ранит розу.

Right after the 1997 Asian financial crisis income in the northeast, the poorest part of the country, rose by 46 percent from 1998 to 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после азиатского финансового кризиса 1997 года доходы на северо-востоке страны, самой бедной части страны, выросли на 46 процентов с 1998 по 2006 год.

Temperatures in the country rose by approximately 0.7 °C between 1910 and 2004, following an increasing trend of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1910 по 2004 год температура в стране повысилась примерно на 0,7 °C вслед за усиливающейся тенденцией глобального потепления.

In Sweden, Rednex rose to stardom combining country music with electro-pop in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швеции Rednex поднялся до славы, сочетая кантри-музыку с электро-попом в 1990-х годах.

Her album Rose Tattoo, released on March 1, 2011, was her first professional foray into country music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее альбом Rose Tattoo, выпущенный 1 марта 2011 года, стал ее первым профессиональным набегом на кантри-музыку.

Rosé wines are primarily consumed within the country, but Champagne and Bordeaux wines are major exports, being known worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовые вина в основном потребляются внутри страны, но шампанское и бордоские вина являются основными экспортными товарами, будучи известными во всем мире.

For a brief period in the late 1950s, Orbison made his living at Acuff-Rose, a songwriting firm concentrating mainly on country music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение короткого периода в конце 1950-х годов Орбисон зарабатывал на жизнь в Acuff-Rose, фирме по написанию песен, сосредоточенной в основном на музыке кантри.

Rose informed Donahue that he'd travel extensively around the country to interview a number of Secret Service agents and police officers about what happened in Dallas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роуз сообщила Донахью, что он много путешествует по стране, чтобы побеседовать с несколькими агентами Секретной службы и полицейскими о том, что произошло в Далласе.

But as oil prices rose, Russian governments have invested in infrastructure to unite the country, east and west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с ростом цен энергоносителей российское правительство начало развивать данную инфраструктуру, чтобы объединить запад и восток страны.

The table below shows the years that a country won the Silver Rose Bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже приведены годы, в течение которых страна выигрывала Кубок серебряных роз.

Ulis Rose of Rogers and were used to decorate the lawns of their Town and Country restaurant and motel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улис Роуз из Роджерса и были использованы для украшения газонов их города и загородного ресторана и мотеля.

Following the Rose Revolution, a series of reforms were launched to strengthen the country's military and economic capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Революции роз был начат ряд реформ, направленных на укрепление военного и экономического потенциала страны.

Between 2000 and 2010, the country's Hispanic population increased 43% while the non-Hispanic population rose just 4.9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2000 по 2010 год латиноамериканское население страны увеличилось на 43% , в то время как неиспанское население выросло всего на 4,9%.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

A gargantuan unmarked submarine blew its ballast and rose on a cloud of bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская подводная лодка без опознавательных знаков сбросила балласт и поднялась, вздыбив на поверхности тучу брызг.

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

Those who live in the country like to find themselves in large cities with their shops, cinemas, crowds of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто живет в стране, любят оказываться в больших городах с их магазинами, кино, толпы людей.

A couple of Thai massages and a few seaweed body wraps, and Rose will be back to normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс массажа и несколько ванн с морскими водорослями, и Роуз опять станет нормальной.

All the spells of the White Rose won't keep it from opening the Great Barrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже все заклятия Белой Розы не помешают ей срыть Великий курган.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

He rose, stumbled ahead, fell, rose, and went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диф поднимался, падал, снова поднимался и ковылял дальше.

And in Granny Weatherwax's garden the bees rose out of their hives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в саду матушки Ветровоск пчелы начали вылетать из ульев.

Their roar of voices rose in anger, confusion, and terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рев их голосов разносил гнев, замешательство и ужас.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

Because of the war and the embargo, my country continues to suffer from a very critical economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие войны и эмбарго моя страна продолжает страдать от исключительно тяжелой экономической ситуации.

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны.

An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

I convinced the brass to unofficially help get him and his daughter out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедила высшие чины неофициально помочь убраться ему и его дочери из страны.

The new version is ready and is being distributed to country offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях.

I wish the whole country would sink under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вся эта страна утонет.

The Commercial Bank of Eritrea, the largest bank in the country, currently has 17 branches spread in different urban centres of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий банк Эритреи, крупнейший банк страны, сегодня насчитывает 17 отделений, расположенных в различных городских центрах страны.

If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв.

If your country or carrier isn't listed in the dropdown menu in the first step of the activation process, you won't be able to activate texts (SMS).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша страна или оператор сотовой связи не представлен в раскрывающемся меню в Шаге 1 процесса активации, активировать SMS-сообщения будет невозможно.

Above the cliff, and behind the river, rose a pile of buildings, and in the front of the pile a square mass cut into the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На том берегу, высоко над утесом, громоздилось несколько зданий, а перед ними на фоне неба четко выделялось какое-то сооружение кубической формы.

He had never once crossed the borders of friendliness with her and, when she thought of this fresh anger rose, the anger of hurt pride and feminine vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поведение всегда было чисто дружеским, и только, и при мысли об этом ее гнев запылал с удвоенной силой, подогретый уязвленной женской гордостью и самолюбием.

It seemed to caress him almost gently, but when Mike lifted it from the victim's back, a long red welt of blood bubbled and rose to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны казалось, что удар был не сильный, но когда Майк отвел плетку в сторону, все увидели на спине жертвы кровоточащую красную полосу.

But in the moment he looked at Lip-lip his hair rose on end all along his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стоило ему только увидеть Лип-Липа, как шерсть у него на спине встала дыбом.

The sons left. Arina Petrovna rose and watched them stride over the front yard to the counting-house without exchanging a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья ушли, а Арина Петровна встала у окна и следила, как они, ни слова друг другу не говоря, переходили через красный двор к конторе.

Well, then, my Bouton-de-Rose-bud, have you seen the White Whale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда скажи мне, Бутончик-де-Роз, не видели ли вы Белого Кита?

Rose of Sharon dug at a deep eye in a potato with the point of her knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза Сарона выковыряла глубокий глазок из картофелины.

An escarpment rose around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всюду ему виделись крутые обрывы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country rose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country rose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, rose , а также произношение и транскрипцию к «country rose». Также, к фразе «country rose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information