You guys move on to something new - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You guys move on to something new - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ребята, переходите к чему-то новому
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- guys [noun]

noun: парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, трос, смешно одетый человек

verb: выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться, насмехаться, укреплять оттяжками, расчаливать, удирать

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

  • israeli new sheqel - новый израильский шекель

  • new mindset - новый менталитет

  • new measurement - новая мерка

  • pass new laws - принять новые законы

  • debuts a new - Дебюты новый

  • introduce new personnel - ввести новые кадры

  • new build and refurbishment - новое строительство и ремонт

  • new bank loan - новый банковский кредит

  • a new depression - новая депрессия

  • a new internship - новая интернатура

  • Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent

    Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile

    Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.



And you may think you have every detail tidied up, but I promise you, my guys are gonna find something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете считать, что всё тщательно прибрали, но я обещаю вам: мои ребятки всё равно что-нибудь найдут.

My guys dug up something on your priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои ребята накопали кое-что на твоего священника.

I thought for sure he'd be a Professor or something, but these hedge funds, they hire guys like him, and they pay them obscene amounts of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, он станет профессором, но эти хеджевые фонды нанимают ребят вроде него и платят им невероятные деньги.

You guys doing target practice or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы решили попрактиковаться в стрельбе?

So let me ask you guys something - or actually, let me ask you guys something, because you're right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, позвольте мне задать вам, дорогие мои, вопрос или на самом деле, позвольте мне спросить Вас, потому что вы тут рядом.

Look, I really want to help you guys do something radical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень хочу помочь вам сделать нечто крутое.

And if you guys are hungry, I-I can whip up a little something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы, парни, хотите есть, я... я могу разогреть что-нибудь.

There's something really terrible coming, you guys, and we're here to save...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближается нечто ужасное, парни И мы здесь, чтобы спасти...

I know it's bead time, but I have a little something I want to show you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, сейчас время бусинок, но я хочу вам кое-что показать.

Guys, you gotta get in there with something visual and distract them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо усыпить их бдительность... чем-то визуальным.

You guys build a lean-to or something like that, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята постройте навес или вроде того, ладно?

General rule... guys who wear masks have something to hide, and it usually ain't good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное правило... парень, который носит маску, что-то скрывает, и не всегда что-то хорошее.

Hey, guys, there's something going down near The Loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, в Луп что-то происходит.

I wanna say something to you guys about mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу вам сказать кое-что о психическом здоровье!

Weren't you guys starting something up in Belize?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не начали вести дела в Белизе?

This could all be something you guys share in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет нечто, что вы сможете разделить с нами.

You guys pick up some fat Americans, then you stop in templar and load up on a little something extra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы парни, подбираете несколько жирных Американцев, потом останавливаетесь в тамплиерах и что-то дополнительно грузите.

Hey, I've got something for you guys, something big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, у меня для вас кое-что есть, кое-что серьёзное.

The truth seems just like something off television except that on tv shows the good guys win in the end and in real life they don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность слишком похожа на телесериал, только в телесериале в конце, как правило, побеждают хорошие, а в реальности нет.

You guys were eating something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики вкушали нечто иное.

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

You guys know, I guess, that I got accidentally shot a little bit or something in Roslyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребята, знаете, я думаю, что меня случайно как бы слегка ранили в Рослине.

Maybe that means something different in K'un-Lun, but in New York, guys with guns is the opposite of clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в К'ун-Л'уне это значит что-то другое, но в Нью-Йорке парни с пушками - это антоним слова чисто.

Because it just dawned on me later, maybe that you guys had sort of something going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что до меня потом дошло, что между вами, возможно, что-то есть.

The Kardashians are Armenian, they're into black guys, so there's something to it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардашян армяне, и им нравятся черные парни, так что в этом что-то есть...

David never really explained what you guys do... something about trophies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид так и не объяснил до конца, чем вы занимаетесь.. что-то насчет трофеев?

We tend to lionize these guys and think of them all as the 12 Apostles plus the Founding Fathers, like they're in the same club or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы склонны к восхвалению этих парней и думаем о них о всех как о 12 Апостолах плюс Отцы-основатели, как будто они состоят в одном клубе или что-то вроде того.

He's gonna figure out something before he hands first prize over to the bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается выснить что-то Прежде, чем вручит главный приз влохим парням.

You guys move on to something new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы переключитесь на что-то новое.

Well, seeing you guys must have triggered something in her brain, but as you witnessed, I superglued a very powerful shock collar to her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, когда она увидела вас, что-то среагировало к нее в мозгу, но вы - свидетели, я накрепко приклеил ей очень мощный шоковый ошейник.

So that's a maybe on the karaoke, but give me 20 minutes, and I will throw something together you guys will love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, подумайте над караоке, но дайте мне 20 минут, и я что-нибудь придумаю, вам понравится.

Guys, can we play something mellow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, можно сыграть что-нибудь понежнее?

I got the bright idea I could show you something if I followed those guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня возникла блестящая идея, что я смогу кое-что тебе доказать, если выслежу этих типов.

I gotta hand it to you guys. I mean, keeping something like this a secret must've required an impressive ability to obscure the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен вам сказать, ребята, тайна подобная этой потребовала больших затрат, чтобы скрывать ее.

Guys, a little something that she's neglecting to mention- she just woke up from a seven-year coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, я кое-что забыла упомянуть, она только очнулась после семилетней комы.

Uh, so do you guys wanna watch a movie or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы хотите посмотреть, фильм или еще что-нибудь?

to you guys, and to all the union fat asses that I assume do something to keep this thing going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с вами ребята и со всеми остальными жирными козлами, которые делают всякое, чтобы шоу могло продолжаться.

Look, between school and you guys, I just need a job that has flexible hours, so can we please talk about something else?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, между школой и вами, ребята, мне просто нужна работа с гибким графиком, так что можем мы, пожалуйста, поговорить о чем-нибудь другом?

There's something I'm developing here called social intensity syndrome, which tries to account for why guys really prefer male bonding over female mating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть кое-что, что я в этой области исследую под названием синдром социальной напряженности, которым пытаются объяснить, почему парни действительно предпочитают мужскую дружбу спариванию с женщинами.

You know, we're supposed to be this big Posse But that's the excuse you guys use whenever you want to exclude me from something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, мы должны были гулять компанией... но вам конечно простительно, что вы говорите всякое, лишь бы от меня отделаться.

Please tell me you guys didn't do something as lamebrained as put a GPS tracker on the outside of a barrel of methylamine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь добр, скажи, твои ребята не делали ничего тупого типа размещения GPS трекера снаружи бочки с метиламином

Great, slip into something more dignified, get the guys' suits ready, and get yourself a proper phonebook!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично. Одень что-нибудь поприличнее, подготовь костюмы для остальных и заведи телефонную книгу.

I will grant you guys a perpetual license to use the algorithm in your video chat, but I need the algorithm to build something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам вам бессрочную лицензию на его использование в видеочате, но сам алгоритм мне нужен для создания кое-чего другого.

Something about an impromptu guys' weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то сказал о мальчишнике экспромтом.

You know, usually you guys just Uh, you know, Put my name into jingle bells or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно моё имя просто вставляют в песню про колокольчики.

Guys, it's caught on something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребят, там зацепилось за что-то.

Fitz, find me something that will keep these guys at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитц, найди что-нибудь, что удержит этих парней.

You guys are drinking beer. I gotta tweak on something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребята, пьете пиво, я тоже должна что-нибудь хлебнуть.

If I tossed you guys a bucket full of something, could you pour it out and toss the bucket back up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, если я сброшу вам ведро, наполненное кое-чем, вы сможете вылить это и вернуть ведро?

Look, these Russian guys all have blogs talking about this like it's just some big diversion for something much bigger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, эти русские ребята уже во всех блогах говорят об этом, будто это просто какой-то большой отвлекающий манёвр для чего-то гораздо большего!

I'm sorry to disturb you at home, but there's something I need to follow up with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, что побеспокоил вас дома, но кое-что мне нужно прояснить у вас.

I just told you something deeply personal and you believe this guy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поделился с тобой крайне личным, а ты веришь этому парню?

You had said something... about doing bad things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что... совершил ужасные вещи.

Must be some kind of tribal crest or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть племенной герб или типа того.

And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней.

We could decorate the roof and make the guys wear tuxedos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы украсили крышу, заставили бы парней надеть смокинги.

You guys took away my shit before I could watch the last two episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забрали мой комп, я последние 2 серии не досмотрела.

You guys are so nice to do this and I'm just being a big wet blanket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонки, так мило, что вы все это устроили, а я просто испорчу вам удовольствие.

Bottom line, you got the wrong guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итого: вы взяли не тех парней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You guys move on to something new». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You guys move on to something new» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You, guys, move, on, to, something, new , а также произношение и транскрипцию к «You guys move on to something new». Также, к фразе «You guys move on to something new» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information