You squeeze lemon on the oyster - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You squeeze lemon on the oyster - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ты выжимаешь лимон на устрицу
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- squeeze [noun]

verb: выжимать, сжимать, давить, сдавливать, выдавливать, тискать, сдавить, протискиваться, вымогать, делать оттиск

noun: сжатие, давление, пожатие, сдавливание, сжимание, оттиск, затруднение, объятие, шантаж, осадка кровли

  • (main) squeeze - (основное) сжатие

  • circulation squeeze - циркуляционное сжатие

  • squeeze profit margins - снизить прибыльность

  • squeeze this - сжать этот

  • little squeeze - немного отжимают

  • one squeeze - один выжимать

  • do not squeeze - не сжимают

  • retrievable test-treat-squeeze packer - извлекаемый пакер для опробования, обработки призабойной зоны и цементирования под давлением

  • squeeze sponge - выжимать губку

  • squeeze mold - пресс-форма

  • Синонимы к squeeze: clutch, compression, nip, grasp, grip, hug, press, clasp, pinch, congestion

    Антонимы к squeeze: open, uncompress, unclench, decompress

    Значение squeeze: an act of pressing something with one’s fingers.

- lemon [noun]

noun: лимон, лимонный цвет, негодная вещь, бросовая вещь, некрасивая девушка, неприятный человек

adjective: лимонного цвета

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • give on to - дать

  • look in on - заглядывать

  • be up to speed on - быть в курсе

  • bring on - приносить

  • give a verdict on - дать вердикт о

  • cotton on to - хлопок на

  • lay hands on oneself - возлагать руки на себя

  • sew on - пришивать

  • bring about/on - привести / на

  • run-on - запускать на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- oyster [noun]

noun: устрица

  • oyster bed - устричная кровать

  • oyster sloop - судно для промысла устриц

  • pink oyster mushroom - вешенка розовая

  • oyster mussel - устрицы мидии

  • oyster-farm - устрицы фермы

  • oyster bay - Oyster Bay

  • oyster crackers - устричные крекеры

  • the world is my oyster - мир мой устриц

  • oyster fungus - плевротус черепитчатый

  • A shot glass and an oyster shell - Рюмка и раковина устрицы

  • Синонимы к oyster: clam, shellfish, scallop, shrimp, conch, mussel, grey, crayfish, forte, snail

    Антонимы к oyster: tell a secret, happy, nondepressive, excellent, fair, fantastic, glorious, pleasing, sanguine, splendid

    Значение oyster: any of a number of bivalve mollusks with rough irregular shells. Several kinds are eaten (especially raw) as a delicacy and may be farmed for food or pearls.



You squeeze lemon on the oyster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдавливаешь лимон на устрицу.

He's taking me to lunch, to a new oyster bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позвал меня на обед в новый ресторан морепродуктов.

But on my most recent visit, the oysters with nitro pearls of sturgeon and oyster dust were made exceptional by the addition of ground cardamom seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последний раз устрицы с икрой осетрины и устричным порошком были превосходны благодаря добавлению молотого кардамона.

Though narrow at first, he was able to squeeze through the passage and discovered an ethereal utopia, where the people led an ideal existence in harmony with nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя поначалу он был узок, ему удалось протиснуться через проход и открыть для себя эфирную утопию, где люди вели идеальное существование в гармонии с природой.

Mrs. Sohlberg (he finally thought it out for himself) was like the rich tinted interior of a South Sea oyster-shell-warm, colorful, delicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Сольберг - словно раковина тропических морей, - пришло ему в голову сравнение, -нежная, теплая, переливчатая.

I mean, who would ask someone to squeeze their dog's pooper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, кому придёт в голову выдавливать из собаки её испражнения?

Fricassee of sweetbreads and oyster mushrooms with mashed sunchokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрикасе из сладкого мяса и вешенок с пюре из топинамбура.

By the way, I found your red roses in the mud when I threw out the oyster shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я нашел ваши красные розы в грязи, когда выкидывал раковины устриц.

Out of their withered bodies even the old try to squeeze one last drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже старость пытается выжать из своего иссохшего тела последние капли.

Just squeeze some out and put it on the parts that we need to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдави немного и намажь туда, где нужно пошевелить.

But a short squeeze doesn’t mean the end of the trend is nigh, it usually only means a brief respite, perhaps back to 1.10 or slightly higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но «короткое сжатие» не означает близкое окончание тренда, обычно, это говорит о небольшой передышке, возможно, к уровню 1.10 или чуть выше.

It is not that the world economy faces a liquidity squeeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы мировая экономика находилась перед лицом дефицита ликвидности.

It’s just a fact of life that cats like to squeeze into small spaces where they feel much safer and more secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто один из законов жизни — кошки любят залезать в небольшие пространства, где они чувствуют себя гораздо безопаснее и защищеннее.

Well, I got a hunch that that's where Crowley lived and died, back when he was a human - a few hundred years before he got the big squeeze in hell and came out a demon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то подсказывает мне, что именно там Кроули жил и умер Когда он был человеком за несколько сотен лет до того, как он попал в ад и вышел оттуда демоном.

Hence millions of people across the region are turning to pawnshops as families feel the squeeze from rising living costs and ballooning household and consumer debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому миллионы людей во всем регионе обращаются в ломбарды, поскольку семьи чувствуют давление из-за повышения стоимости жизни и быстрого роста задолженности домохозяйств и потребительских долгов.

It was the huge loss of households' net worth that brought down the real economy (with an assist from the credit squeeze on smaller businesses).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно огромная потеря чистого капитала домохозяйств привела к падению реального сектора экономики (при содействии ограничения кредитования для малого бизнеса).

Your little taffy squeeze cost me 2k and a couple of grammes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя валлийская подружка стоила мне 2 штуки и нескольких граммов.

All right, Gary, squeeze the walkie button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Гарик, нажми кнопку

Squeeze in a lunch at the Faculty Club?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь смотаться на обед в факультетский клуб?

Do you think we'll have an oyster loaf late at night while you're here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вечером, раз вы приехали, у нас будет устричный каравай?

Oh, uh, now that I think of it, I saw some fellow corner him in the oyster bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я кажется вспомнил, я видел его с каким-то парнем в устричном баре.

The world used to be my oyster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то мир был для меня створками раковины.

Oh, I could squeeze your little head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так бы и сжала твою маленькую головку.

Here lived burgesses who daily walked the fallow; shepherds in an intra-mural squeeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь жили горожане, ежедневно шагавшие по пашне, и пастухи, ютившиеся в тесных лачугах.

Mustard lends itself to the squeeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горчица подходит для выдавливания.

We use Caleb's compression algorithm to squeeze it all in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сжатия мы используем алгоритм Калеба.

She gave the tips of his fingers a quick squeeze that seemed to invite not desire but affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро сжала ему кончики пальцев, и это пожатие как будто просило не страсти, а просто любви.

We'd be none the wiser if your new squeeze wasn't a council surveyor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы так ничего и не знали, если бы твой новый ухажёр не был городским инспектором.

Just like an oyster, you're trying to cover me up with something smooth and shiny... Pretty on a necklace, but inside the shell, that slimy thing just wants that scratchy thing out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и устрица, вы пытаетесь меня скрыть чем-то гладким и блестящим... красиво смотрится на шее, но внутри, та малюсенькая крупица хочет вырваться наружу.

So, she'll have a tonic water with a squeeze of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любит тоник с добавлением...

Man, it's like she could take her hand, reach right into your brain and squeeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, она как будто бы могла взять свою руку, засунуть прямо в твой мозг и раздавить его.

With Ari dead, Logan continues to squeeze me, I'll take a reassignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Ари умрет, а Логан продолжит давить на меня, я возьму переназначение.

As if you could ever squeeze a resolution out of Brooke!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто Брук способен на решительный поступок!

It's worth one more visit if we can squeeze something out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мешает ещё раз с ним встретиться, может, выжмем из него что-то.

We'll squeeze out of her whatever we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выбьем из неё деньги любым способом

Did you try and squeeze information out of Simon about the New York job while pretending to play football?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытался вытянуть из Саймона информацию о работе в Нью-Йорке, делая вид, что играешь в футбол?

As for this Jane Doe, let's try to squeeze some blood out of that stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до неизвестной, давайте попробуем её расколоть.

As much as he'd like to stay and chat... he had a lunch date to keep with part-time squeeze... Deputy DA Penny Kimball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, конечно, с удовольствием бы поболтал, но ему еще надо было успеть на обед с временной подружкой - помощницей окружного прокурора Пенни Кимболл.

The maintenance costs of this alley who do you squeeze it from?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На содержание такой аллеи нужны немалые средства. И кто же делает щедрые пожертвования?

Maybe I can squeeze a week before qualifying in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, недельку смогу выкроить перед отборочными в Мексике.

THE WORLD IS YOUR OYSTER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир это твоя раковина.

You don't have to squeeze so hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно так сильно сжимать.

Breath halfway out, and gently squeeze the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдохни наполовину и мягко нажми на курок.

Well, the girl had to be feeling the squeeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна была чувствовать давление.

Politicians and television personalities such as Lou Dobbs can be seen using the term middle class in this manner, especially when discussing the middle-class squeeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики и телевизионные деятели, такие как Лу Доббс, могут использовать термин средний класс в этой манере, особенно когда речь идет о сжатии среднего класса.

Heavy gloves, sometimes sold as oyster gloves, are recommended; apart from the knife, the shell itself can be razor-sharp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуются тяжелые перчатки, иногда продаваемые как устричные перчатки; кроме ножа, сама раковина может быть острой, как бритва.

Growing scallops in suspended plastic trays such as oyster cages can serve as an alternative to equipment like lantern nets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивание гребешков в подвесных пластиковых лотках, таких как устричные клетки, может служить альтернативой такому оборудованию, как фонарные сетки.

In 2009, 3-MCPD was found in some East Asian and Southeast Asian sauces such as oyster sauce, Hoisin sauce, and soy sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году 3-MCPD был найден в некоторых восточноазиатских и Юго-восточноазиатских соусах, таких как устричный соус, Соус хойсин и соевый соус.

Lemons are often included so that the orderer may squeeze the lemon juice onto the clams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимоны часто включаются так, чтобы заказчик мог выжать лимонный сок на моллюсков.

In 2015, 14% of the Northeast's total oyster supply came from Maine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году 14% от общего объема поставок устриц Северо-Востока поступило из штата Мэн.

The congealed matter was then loaded into wool sacks and placed in a press to squeeze out its liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем застывшее вещество загружали в шерстяные мешки и помещали в пресс, чтобы выжать из него жидкость.

Both songs can be found on Blue Öyster Cult's album Fire of Unknown Origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе песни можно найти на альбоме Blue Öyster Cult огонь неизвестного происхождения.

Scarfo used his ties to Local 54 to squeeze money out of the casinos by threatening strikes and withholding materials necessary during construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарфо использовал свои связи с местными 54, чтобы выжать деньги из казино, угрожая забастовками и удерживая материалы, необходимые во время строительства.

Pearl farmers can culture a pearl by placing a nucleus, usually a piece of polished mussel shell, inside the oyster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры жемчуга могут культивировать жемчужину, помещая ядро, обычно кусок полированной раковины мидии, внутрь устрицы.

Some tropical oysters, such as the mangrove oyster in the family Ostreidae, grow best on mangrove roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые тропические устрицы, такие как мангровая устрица из семейства Ostreidae, лучше всего растут на мангровых корнях.

Oysters' popularity has put ever-increasing demands on wild oyster stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность устриц предъявляет все более высокие требования к запасам диких устриц.

The machine here can also top up Oyster cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина здесь также может пополнить устричные карты.

Each copy of Squeeze included the Dolby Certified AC3 Consumer encoder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый экземпляр Squeeze включал в себя сертифицированный Dolby AC3 Consumer encoder.

Laying mash provides calcium, as does crushed oyster shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладка пюре обеспечивает кальций, как и измельченные раковины устриц.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You squeeze lemon on the oyster». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You squeeze lemon on the oyster» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You, squeeze, lemon, on, the, oyster , а также произношение и транскрипцию к «You squeeze lemon on the oyster». Также, к фразе «You squeeze lemon on the oyster» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information