A kick start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Select the start date, end date, or both, and select specific mailboxes to search. |
Выберите начальную и конечные даты и конкретные почтовые ящики для поиска. |
Я говорю краткосрочно, пока прибыли от торговой сделки не выплатят свою долю. |
|
It turns out, when you eat together, you start planning more activities together. |
Получается, что, когда вы вместе принимаете пищу, вы также начинаете планировать совместную деятельность. |
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
I didn't even start. |
Даже не начал. |
All tourists start their sightseeing tour from these constructions. |
Все туристы начинают свою экскурсию с этих строений. |
Where would you like to start? He refuses to pay fines when he's overdue with books I lend him. |
Он отказывается платить проценты когда задерживает книги, которые я ему одолжил. |
We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb. |
Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку. |
I mean, he would suspend players or kick them off the team if they didn't keep their GPAs up. |
Он отстранял игроков и даже выгонял их из команды если их успеваемость падала. |
He guessed plenty of kids had gone off to plenty of wars with that same excited gonna-kick-some-ass look on their faces. |
Он полагал, что множество мальчишек шло на войну с таким вот блеском в глазах. |
What if Seb's parents decide to kick up a fuss, about you being...? |
А что если родители Сэба поднимут шум из-за того, что ты...? |
I will start by pointing out Romania's confidence in Timor-Leste's future. |
Прежде всего я хочу заявить о том, что Румыния верит в будущее Тимора-Лешти. |
Don't buy the white couch until they start making white dirt. |
Не покупай белую кушетку, пока не начали грязно-белый. |
Hopefully, by reducing the intercranial pressure, we can jump-start his blood flow. |
Надеюсь, понизив его внутричерепное давление, мы сможем возобновить кровоток. |
Start using an Office application right away by opening any app such as Word or Excel. |
Начните работу в любом из приложений Office (например, запустите Word или Excel). |
Should the rebel-held parts of the city ultimately fall, it will be a dramatic victory for Assad and the greatest setback to the rebellion since the start of the uprising in 2011. |
И если находящиеся под контролем повстанцев районы города все-таки падут, это станет значительной и эффектной победой Асада и самым большим поражением повстанческих сил за период после начала антиправительственных выступлений в 2011 году. |
Why didn't I start and make it bigger? |
Почему я не сделал его больше сразу? |
Well, if you don't start using your brain to observe what's right in front of you, you're going to get yourself killed. |
Если не станешь включать мозг и следить, что у тебя перед носом, то умрёшь. |
Because checkers is gonna start playing the violin And maybe they could do it together? |
Шашечники тоже будут на скрипке учиться, может, они вместе с ней поиграют? |
After a bright start today, it will turn cloudy later this morning, then, although staying mostly dry this afternoon, there could be patchy light drizzle possible... |
Утром, на старте, было солнечно, но позже небо затянуло облаками, и, хотя, после полудня пока сухо, к вечеру возможны небольшие осадки... |
Я не собираюсь начинать обрубать разные части тела. |
|
I agree, which is why I'm allowing this change only if Ms. Rothlo can stick to the start date. |
Я согласна, поэтому разрешаю замену, если мисс Ротло сможет успеть к дате суда. |
Right, everyone, start bagging evidence, I want it logged and back to the station pronto. |
Хорошо, всем паковать вещдоки, всё зарегистрировать и живо обратно в участок. |
И начинаю работать делопроизводителем в Казенс Вул. |
|
However this plays out, however long it takes for the reset button to kick in, you can be safe there. |
Как бы всё в итоге ни сложилось, сколь бы долго ни заняло применение лекарства - там мы будем в безопасности. |
Now it's got a kick, so don't resist. |
В этом есть кайф, не сопротивляйся. |
Because when the beast starts, it could kick with a force that could break your bones. |
Потому что, когда зверь оживет, он может лягнуть с силой, достаточной для того, чтобы переломать кости. |
If I attempt to over-pressurize the boiler tank, those safeguards kick in automatically. |
Если я подниму давление в бойлере, предохранители сбросят его автоматически. |
And a wound that size, when his immune system is already compromised, that could kick him off the transplant list. |
Его иммунитет и так подорван, а тут ещё и рана такого размера... Это выкинет его из списка ожидания. |
Сначала удар, затем ногой об пол. |
|
Прости, моего мужа иногда надо пнуть. |
|
What happens after all the nice wors an they still try to kick him out? |
А что если даже после красивых слов они захотят его выгнать? |
Кевин, например, сегодня я должен был вышвырнуть его. |
|
Однажды они меня выкинут отсюда. |
|
Well, just keep trying to kick me out. |
Так, просто продолжай меня выгонять. |
So I don't wanna have to kick you or hit you. |
И мне совсем не хочется тебя бить или ударять. |
Если не собираешься бить, проваливай с поля. |
|
We're not going to wait for her conscience to kick in. |
Мы не собираемся ждать, пока её совесть ударит по нему. |
I think he gets a kick out of it. |
Мне кажется он очень польщен. |
Sending people off to play house... do you get a kick out of it? |
Отправляя людей играть роли... Вы получаете от этого удовольствие? |
You're getting a good kick out of this, aren't you? |
Вы получаете от этого большое удовольствие, верно? |
Думаю, мужчина способен расслабиться на яхте. |
|
Looks like he took a kick square to the temporal mandibular joint. |
Похоже, его пнули в височно-челюстной стык. |
He could just kick back, let us take care of Karposev. |
Он мог просто расслабиться, и дать нам возможность заняться Карпосевым. |
I'll also kick back two percent of my profits on the 30 keys to you. |
Я также отдам тебе 2 процента от моих доходов с 30 кило. |
YOU CAN KICK ME BACK TO BAILEY IF YOU WANT. |
Если хочешь.отправляй меня назад к Бейли. |
Remember what I say; BE kicked by him; account his kicks honours; and on no account kick back; for you can't help yourself, wise Stubb. |
Запомни, что я тебе говорю: пусть он награждает тебя пинками, считай его пинки за честь и никогда не пытайся нанести ему ответный удар, ибо тебе это не под силу, умница Стабб. |
Kick me around, knock me down to size while you called me son. |
Помыкать мною, ломать меня и при этом называть сыном. |
Господин секретарь, пните этот стул. |
|
She's on this new kick about how she wants to see the world. |
У неё новый бзик, хочет посмотреть мир. |
And now that your God has high cholesterol, you're trying to kick Pierce's in the balls. |
И сейчас, когда у твоего бога высокий уровень холестерина, Ты пытаешься пнуть Пирса по яйцам. |
Yeah,and I never wanted to kick albert einstein in the nuts. |
Ага, а у меня никогда не возникало желания заехать Альберту Эйнштейну по яйцам. |
Вот почему мы здесь и завтра мы забьём всемирный гол. |
|
Но топтать человека ногами? |
|
When I think of the scenarios I could've thought up, I'd kick myself. |
Когда я думаю о сценариях, которые мог придумать, мне хочется себя ударить. |
During the match, Norris delivered a roundhouse kick to an interfering Jeff Jarrett. |
Во время матча Норрис нанес удар с разворота мешавшему ему Джеффу Джаррету. |
The butterfly technique with the dolphin kick consists of synchronous arm movement with a synchronous leg kick. |
Техника бабочки с ударом дельфина состоит из синхронного движения руки с синхронным ударом ноги. |
To counteract this, a pitcher can do a quick leg kick to get momentum going while not taking a long time. |
Чтобы противодействовать этому, питчер может сделать быстрый удар ногой, чтобы получить импульс, не занимая много времени. |
The interception return for a touchdown, followed by two kick return TDs, marked the quickest time in Super Bowl history that three touchdowns had been scored. |
Возвращение перехвата для приземления, за которым последовали два ответных удара TDs, ознаменовало самое быстрое время в истории Суперкубка, когда были забиты три приземления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a kick start».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a kick start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, kick, start , а также произношение и транскрипцию к «a kick start». Также, к фразе «a kick start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.