Addition part - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Addition part - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дополнение часть
Translate

- addition [noun]

noun: дополнение, добавление, сложение, прибавление, добавка, увеличение, примесь

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • part (company) - часть (компания)

  • take a active part - принимать живое участие

  • spare part case - комплект запасных частей

  • part credit - часть кредитных

  • any part thereof - любой его части

  • taking part in - принимать участие в

  • an integral part of these statements - является неотъемлемой частью настоящей финансовой отчетности

  • to take part in everything - принять участие во всем,

  • cost part - расходная часть

  • unenforceability in whole or in part - неприменимость в целом или в части

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.



First aid kits can make up a part of a survival kit or a mini survival kit in addition to other tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аптечки первой помощи могут составлять часть набора выживания или мини-набора выживания в дополнение к другим инструментам.

In addition to the pin and tumbler used in standard locks, electronic locks connects the bolt or cylinder to a motor within the door using a part called an actuator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к штифту и тумблеру, используемым в стандартных замках, электронные замки соединяют болт или цилиндр с двигателем внутри двери с помощью детали, называемой приводом.

What was the issue that lead to the addition of this part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем состоял вопрос, который привел к добавлению этой части?

In addition to these precepts, Buddhist monasteries have hundreds of rules of conduct, which are a part of its patimokkha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этих заповедей, буддийские монастыри имеют сотни правил поведения, которые являются частью его патимоккхи.

This is related to part of Arrow's addition that explains how the persecutions began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с частью дополнения Эрроу, которая объясняет, как начались гонения.

In addition, part of the force was tasked with dropping naval mines to block the Moesi River through which all the oil produced at Palembang was shipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, перед частью сил была поставлена задача сбросить морские мины, чтобы блокировать реку Моэси, через которую переправлялась вся нефть, добываемая в Палембанге.

In addition, the announcement at the end of December 2018 of a digital tax as part of tax reforms caused a furore in the international media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, объявление в конце декабря 2018 года цифрового налога в рамках налоговых реформ вызвало фурор в международных СМИ.

In addition, there is awareness of a growing alienation on the part of young people who cannot find access to professional opportunity or to political involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, существует понимание растущего недовольства среди молодежи, которая не может получить доступ к карьерному росту или участию в политике.

In addition, Anchor Bay released several two-part episodes on single DVDs and edited them together to present them as feature-length films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Anchor Bay выпустила несколько двухсерийных эпизодов на отдельных DVD-дисках и отредактировала их вместе, чтобы представить их в качестве полнометражных фильмов.

In addition, government regulators outside the Association frequently move to jobs as part of the association after their government service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственные регулирующие органы, не входящие в Ассоциацию, часто переходят на работу в рамках ассоциации после прохождения государственной службы.

Bosnia and Herzegovina deployed a unit of 37 men to destroy munitions and clear mines, in addition to 6 command personnel, as part of the Multinational force in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босния и Герцеговина развернула в составе многонациональных сил в Ираке подразделение в составе 37 человек для уничтожения боеприпасов и разминирования в дополнение к 6 командирам.

With the addition of motion in the upper part to the sixth degree, it becomes the Landini cadence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С добавлением движения в верхней части к шестой степени оно становится каденцией Ландини.

In addition, abandoned munitions can be a major part of the ERW problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, крупной составной частью проблемы ВПВ могут быть заброшенные боеприпасы.

The legs are stout, formed much as in the Galeated Cassowary, with the addition of their being jagged or sawed the whole of their length at the back part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги толстые, сформированные почти так же, как у Галеированного казуара, с добавлением того, что они зазубрены или распилены по всей длине в задней части.

In addition, the various urban areas are served by complex networks of state routes and highways, such as the Loop 101, which is part of Phoenix's vast freeway system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, различные городские районы обслуживаются сложными сетями государственных маршрутов и автомагистралей, такими как петля 101, которая является частью обширной системы автострад Феникса.

After convincing the production team to allow the addition, the Edge played the part once and had it mixed in ten minutes later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедив съемочную группу разрешить добавление, Эдж сыграл роль один раз и смешал ее через десять минут.

In addition, the band's album has part of its title taken from the band's name, meaning there aren't three true items on that disambig page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у альбома группы есть часть названия, взятого из названия группы, что означает, что на этой странице нет трех истинных элементов.

In addition, as part of the Department's change management functions, surveys are administered to missions to assess the support provided to the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках функций Департамента по управлению преобразованиями в миссиях проводятся обследования для оценки поддержки, оказываемой на местах.

In addition to establishing the basic ideas of set theory, Cantor considered point sets in Euclidean space as part of his study of Fourier series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо установления основных идей теории множеств, Кантор рассматривал точечные множества в евклидовом пространстве как часть своего исследования рядов Фурье.

In addition, as part of the society's effort to improve the minds of its members, it published a reading list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках усилий общества по улучшению сознания своих членов он опубликовал список литературы для чтения.

In addition to being buried, piezoelectric vibration detectors, in a cable form factor, also are used as part of high-security fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к тому, чтобы быть похороненным, пьезоэлектрические детекторы вибрации, в форм-факторе кабеля, также используются как часть высокобезопасного ограждения.

Nearly one million refugees had fled Kosovo, and part of KFOR's mandate was to protect the humanitarian missions, in addition to deterring violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти миллион беженцев покинули Косово, и часть мандата СДК заключалась в защите гуманитарных миссий, а также в сдерживании насилия.

In addition to prominence stemming from Russian propaganda, part of Right Sector’s public prominence may come from the group’s knack for promoting its own brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известность «Правого сектора» объясняется не только российской пропагандой, но и умением организации продвигать свой собственный бренд.

In addition, his criticism of the rabbinic interpretation of the Scriptures in part violated his own exegetical principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, его критика раввинского толкования священных писаний отчасти нарушала его собственные экзегетические принципы.

In addition, many Commonwealth nations were part of the original British Commando units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие страны Содружества входили в состав первоначальных британских коммандос.

The MAM may also be part of the secretory pathway, in addition to its role in intracellular lipid trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мам может также быть частью секреторного пути, в дополнение к своей роли в внутриклеточном трафике липидов.

In addition, the afocal part of a zoom lens can be used as a telescope of variable magnification to make an adjustable beam expander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, афокальная часть зум-объектива может использоваться в качестве телескопа с переменным увеличением для создания регулируемого расширителя луча.

In addition for Gilman as spokesman for the charity song and lead singer on it, 18 top country singers also took part in support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к Гилману как представителю благотворительной песни и вокалисту на ней, 18 лучших певцов страны также приняли участие в поддержке.

In addition to being part of religious rituals, some archaeologists believe rock art may have served as a form of storytelling for many ancient cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые археологи считают, что наскальные рисунки не только были частью религиозных ритуалов, но и служили формой повествования для многих древних культур.

With the addition of independent rear suspension, several functional changes were brought as part of the redesign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С добавлением независимой задней подвески в рамках редизайна было внесено несколько функциональных изменений.

Metabolism and respiration rely in part upon diffusion in addition to bulk or active processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаболизм и дыхание частично зависят от диффузии в дополнение к объемным или активным процессам.

In addition, many junior officers were promoted to generals, resulting in the army being more integrated as a part of the regime by the war's end, as it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие младшие офицеры были повышены до генералов, что привело к тому, что армия стала более интегрированной частью режима к концу войны, как это происходит сегодня.

This means the overhaul of every part of the estate we hold in hand and some large new parcels in addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразумевает переустройство всего имения и покупку нескольких новых крупных участков земли.

My addition was removed, apparently in part with the logic that the reference does not support the claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое дополнение было удалено, по-видимому, отчасти из-за логики, что ссылка не поддерживает утверждение.

In addition to the mold opening, there are tiny holes to stop air bubbles from forming, thus allowing the liquid to reach every part of the mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавление к горлышку формочки, имеются мелкие отверстия, не дающие пузырькам образоваться, и позволяющие составу заполнить всю формочку.

It does, replied the abbe; with the addition of an equal division of that part intended for the elder Dantes, which I believe myself at liberty to divide equally with the four survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - отвечал аббат, - с прибавкой за счет доли отца Дантеса, которую я считаю себя вправе разделить между вами четырьмя.

In addition, they said that they consider Crimea, which was annexed by Russia in March 2014, to be part of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они заявили, что считают Крым, аннексированный Россией в марте 2014 года, частью России.

In addition, commodity production and export often generate, directly and indirectly, an important part of budget revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производство и экспорт сырьевой продукции нередко прямо или косвенно выступают важным источником бюджетных поступлений.

For its part, the Royal Society agreed that Cook would receive a one hundred guinea gratuity in addition to his Naval pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, Королевское общество согласилось, что Кук получит сто гиней чаевых в дополнение к своему военно-морскому жалованью.

In addition, an employer remits to the health insurance company account the part of the premium which it is required to pay for its employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, наниматель переводит на счет компании медицинского страхования часть взносов, которую он должен выплачивать за своих работников.

Miyazaki's biggest addition to the plot of the book was the use of the war as a large part of the plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым большим дополнением Миядзаки к сюжету книги было использование войны как большой части сюжета.

In addition, part of the Carboniferous Period was a period of extensive and thick continental ice sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, часть каменноугольного периода была периодом обширных и толстых континентальных ледяных щитов.

Private car ownership forms a major part of the congestion, in addition to taxis, buses and commercial vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная собственность на автомобили составляет основную часть заторов, помимо такси, автобусов и коммерческих транспортных средств.

As part of the deal, all episodes of Comedians in Cars Getting Coffee would be made available on the streaming service, in addition to a new twenty-four episode season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки все эпизоды комедиантов в автомобилях, получающих кофе, будут доступны на потоковом сервисе, в дополнение к новому сезону с двадцатью четырьмя эпизодами.

In addition to coal mines, the southwestern part of the state also has a lot of timber industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо угольных шахт, в юго-западной части штата много лесопромышленных предприятий.

If any other part of the body is maimed, then the criminal faces 7–14 years of imprisonment in addition to a fine of US$700.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какая-либо другая часть тела будет искалечена, то преступнику грозит 7-14 лет лишения свободы в дополнение к штрафу в размере 700 долларов США.

In addition, the Association made gender mainstreaming part of the further training of its own staff and course directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, ассоциация включила учет гендерного фактора в программу повышения квалификации своего персонала и директоров курсов.

In addition, part of Czechoslovakia bordered Austria and West Germany, which were on the other side of the Iron Curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, часть Чехословакии граничила с Австрией и Западной Германией, которые находились по другую сторону железного занавеса.

In addition, many junior officers were promoted to generals, resulting in the army being more integrated as a part of the regime by the war's end, as it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие младшие офицеры были повышены до генералов, что привело к тому, что армия стала более интегрированной частью режима к концу войны, как это происходит сегодня.

This addition was part of the Beatles' humour and was suggested by Lennon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дополнение было частью юмора Битлз и было предложено Ленноном.

In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны.

In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц.

However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени.

I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня.

In addition to the gunshot wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавок к огнестрельному ранению.

In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса.

In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг...

Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов.

Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addition part». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addition part» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addition, part , а также произношение и транскрипцию к «addition part». Также, к фразе «addition part» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information