Addressed many issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Addressed many issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были рассмотрены многие вопросы
Translate

- addressed [verb]

adjective: адресованный, обращенный

- many [noun]

adverb: много, множество

adjective: многие, многочисленные

noun: большинство

- issues

вопросов

  • top issues - основные проблемы

  • issues posed - вопросы позировали

  • practical application issues - практические вопросы применения

  • interfacing issues - взаимодействия вопросов

  • latency issues - проблемы с задержкой

  • serious issues - серьезные проблемы

  • roma issues - проблемы ромов

  • insolvency issues - вопросы несостоятельности

  • maintenance issues - вопросы технического обслуживания

  • worker issues - вопросы работника

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.



There are some NPOV issues here or there that should be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые проблемы НКО здесь или там, которые должны быть решены.

If there is a further issue, feel free to comment on my talk page to make sure any issues are addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть еще одна проблема, не стесняйтесь комментировать на моей странице обсуждения, чтобы убедиться, что все проблемы решены.

In 1843, he wrote a short novel, Georges, that addressed some of the issues of race and the effects of colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году он написал короткометражный Роман Жорж, в котором рассматривались некоторые вопросы расы и последствия колониализма.

We intend to take an integrated approach that addresses financial and fiscal issues, the provision of social services and structures and labour policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены выработать комплексный подход, при котором бы учитывались финансовые и налоговые вопросы, предоставление социальных услуг и структур и политика в области труда.

Speedy deletions are for unambiguous issues, and the unambiguous issue that G5 addresses is that it is the enforcement of community blocks and bans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрые удаления предназначены для недвусмысленных вопросов, и недвусмысленная проблема, которую решает G5, заключается в том, что это принудительное применение блоков и запретов сообщества.

These issues are addressed with fan patches created by Voyager Dragon, a fan of the series, and are available on his website the Exodus Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы решаются с помощью фан-патчей, созданных поклонником серии Voyager Dragon, и доступны на его веб-сайте The Exodus Project.

When put into historical context, these issues have only been recently addressed at the global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить об общеисторическом контексте, данные вопросы лишь недавно стали предметом рассмотрения на глобальном уровне.

Issues of familiarity and confusion can be addressed by the street sign showing the current name and, in smaller writing, the old name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы фамильярности и путаницы могут быть решены с помощью уличного знака, показывающего текущее название и, более мелким шрифтом, старое название.

When these issues are addressed, the article can be resubmitted for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти вопросы будут решены, статья может быть повторно представлена на рассмотрение.

RED addresses these issues by pre-emptively dropping packets before the buffer becomes completely full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RED решает эти проблемы, предварительно отбрасывая пакеты, прежде чем буфер становится полностью заполненным.

Truth addressed how the issues being discussed at the convention were issues that primarily impacted white women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина касалась того, как вопросы, обсуждаемые на съезде, в первую очередь затрагивали белых женщин.

The goals and objectives identified were seen to be ambitious, especially in view of the available funds and large number of issues to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставленные цели и задачи были сочтены нереалистичными, особенно с учетом имеющихся средств и большого числа нерешенных вопросов.

Many of the issues relevant to the management of the boundary will be addressed by the transportation and infrastructure technical committee process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из вопросов, касающихся обустройства границы, будут решаться в техническом комитете по транспорту и инфраструктуре.

It addresses some social issues that I think are being ignored, so keep your eyes peeled for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем затрагиваются социальные проблемы, которые общество игнорирует, так что не пропустите.

Rez Biz magazine addresses these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Rez Biz рассматривает эти вопросы.

Unfortunately, since the issues I raised were not addressed, I have regrettably delisted the article according to the requirements of the GA criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, поскольку поднятые мною вопросы не были рассмотрены, я, к сожалению, исключил статью из списка в соответствии с требованиями критериев га.

The issues in the previous nominations are addressed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, затронутые в предыдущих номинациях, рассматриваются соответствующим образом.

Instead of having each construction project solely meet the needs of the individual, public interest design addresses wider social issues at their core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы каждый строительный проект полностью отвечал потребностям отдельного человека, дизайн общественных интересов решает более широкие социальные проблемы в своей основе.

The issues that have been and will be addressed by those means are simply the building blocks of a new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы, которые рассматривались и будут рассматриваться таким способом, представляют собой просто элементы построения нового мира.

At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований.

SSAA state branches lobby on local issues, while SSAA National addresses federal legislation and international issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные филиалы SSAA лоббируют местные вопросы, в то время как SSAA National занимается федеральным законодательством и международными вопросами.

None of these issues would be addressed by the entry into force of the Ban Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из этих вопросов не будет решен с вступлением Запретительной поправки в силу.

Creativity can come from any source including anyone who addresses issues in an inventive way be it a social worker, a business person, a scientist or public servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Творчество может исходить из любого источника, включая любого, кто решает проблемы изобретательным способом, будь то социальный работник, бизнесмен, ученый или государственный служащий.

Finding a development-oriented balance in future IIAs that adequately addresses these issues remains a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск ориентированного на процесс развития баланса интересов в будущих МИС, который надлежащим образом учитывал бы вышеизложенные проблемы, остается важной задачей.

I am nominating this for featured article because it has just gone through peer review, and all issues have been addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначаю это для избранной статьи, потому что она только что прошла рецензирование, и все вопросы были решены.

Addresses compatibility issues when rendering certain closed captions or subtitle formats during video playback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранены проблемы совместимости при визуализации определенных форматов скрытых субтитров или субтитров во время воспроизведения видео.

Protection issues, the safety of humanitarian personnel, and the need for long-term, political solutions should also be addressed in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует уделять самое серьезное внимание вопросам защиты беженцев, безопасности персонала гуманитарных учреждений и необходимости поиска долгосрочных политических решений.

I believe the article currently has multiple issues that need to be addressed, and as a result, I have delisted the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что в статье в настоящее время есть несколько вопросов, которые необходимо решить, и в результате я исключил статью из списка.

General housekeeping issues can be addressed, including pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие вопросы домашнего хозяйства могут быть решены, в том числе борьба с вредителями.

Nevertheless, it is possible to highlight a series of general and global cross-cutting issues that must be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее можно выделить ряд основных глобальных вопросов общего характера, которые необходимо решить.

I believe all issues above are addressed except for the new Aimophila paper, which Sabine's Sunbird has a copy of and I'll try to get when I get back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что все вопросы выше решены, за исключением новой статьи Aimophila, копия которой есть у Sunbird Сабины, и я постараюсь получить ее, когда вернусь.

Ocean issues must be addressed to bring about the paradigm shift needed to respect planetary boundaries, eradicate poverty and reduce inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы океана необходимо решать, чтобы добиться радикальных изменений, которые позволят обеспечить соблюдение границ возможностей планеты, искоренить нищету и уменьшить масштабы неравенства.

Each such segment includes a style tip superimposed on the screen, summarizing the style issues addressed in the segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый такой сегмент включает в себя подсказку стиля, наложенную на экран, суммирующую проблемы стиля, рассматриваемые в сегменте.

The issues in the previous nominations are addressed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, затронутые в предыдущих номинациях, рассматриваются соответствующим образом.

And the compatibility issues raised by the wide variety of mobile-phone handsets would need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуют внимания также проблемы совместимости, вызванные большим разнообразием мобильных телефонных устройств.

The UNIFEM Director addressed the Executive Board on the issues before the Board relating to UNIFEM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор ЮНИФЕМ выступила перед Исполнительным советом по находящимся на рассмотрении Совета вопросам, связанным с деятельностью ЮНИФЕМ.

Because satire often combines anger and humor, as well as the fact that it addresses and calls into question many controversial issues, it can be profoundly disturbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сатира часто сочетает в себе гнев и юмор, а также тот факт, что она затрагивает и ставит под сомнение многие спорные вопросы, она может быть глубоко тревожной.

It exposes some real issues of social equity and hostility to globalization that need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней были раскрыты некоторые реальные проблемы, связанные с социальным равенством и враждебностью глобализации, которые необходимо решать.

Then there's the option of giving general suggestions, then putting it on hold for a week and failing if the issues haven't been addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем есть возможность дать общие предложения, а затем отложить их на неделю и потерпеть неудачу, если проблемы не были решены.

If these issues are not addressed within 7 days, the article may be failed without further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти вопросы не будут решены в течение 7 дней, статья может быть отклонена без дальнейшего уведомления.

Slowly and painfully, the conference persistently addressed complex political issues, while striving to overcome deep animosities and implacable attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники конференции постепенно и с трудом, но упорно продолжали решать сложные политические вопросы, стремясь преодолеть глубоко укоренившуюся враждебность и непримиримые позиции.

It's discussion in which issues are raised, points are addressed, and - if need be - counter-points are distributed on the basis of verifiability and logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дискуссия, в ходе которой поднимаются вопросы, обсуждаются вопросы и-в случае необходимости-распределяются контраргументы на основе проверяемости и логики.

For this article to stay featured these issues need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы эта статья оставалась избранной, эти вопросы должны быть рассмотрены.

For example, the issue of incentives and incentive systems could be addressed in the context of generic or specific framework conditions (e.g. when discussing tax issues).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вопрос о стимулах и системах стимулирования можно было бы рассмотреть в контексте общих или конкретных базовых условий (например, при обсуждении вопросов налогообложения).

Research paper outlining the nature and type of issues to be addressed in the preparation of race relations legislation within the Bailiwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проведено исследование характера и типа вопросов, которые следует рассмотреть при подготовке законодательства о расовых отношениях в бейливике;.

It has hosted the summit of OIC foreign ministers, which addresses issues, conflicts and disputes affecting Muslim-majority countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем проходит саммит министров иностранных дел стран-членов ОИК, на котором рассматриваются вопросы, конфликты и споры, затрагивающие страны с мусульманским большинством.

I propose we replace the existing article with the first proposal until Andries' proposal addresses some of the pressing issues brought up in the GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю заменить существующую статью первым предложением до тех пор, пока предложение Андриса не решит некоторые из насущных вопросов, поднятых в обзоре га.

Truth addressed how the issues being discussed at the convention were issues that primarily impacted white women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина касалась того, как вопросы, обсуждаемые на съезде, в первую очередь затрагивали белых женщин.

I am positive that, being it the 4th revision, I have addressed all issues raised by the reviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что, будучи 4-й редакцией, я рассмотрел все вопросы, поднятые рецензентами.

Without such a list of issues that need to be addressed there is no basis for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без такого перечня вопросов, требующих решения, нет никакой основы.

But even this scenario raises no issues of ecological or food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже этот сценарий не рассматривает возможности причинения ущерба здоровью человека и экологии.

Turner posted the judges' names and addresses on his Web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер разместил имена и адреса судей на своем веб-сайте.

In fact, the Manifesto is addressed to all foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически Манифест адресован всем иностранцам.

Letter addresses, even those sent to close friends, are normally written in quite formal language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адреса писем, даже адресованные близким друзьям, обычно пишутся на довольно формальном языке.

Ukrainian Twitterati addressed tweets with the hashtag #digitalmaidan to foreign media, politicians and international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские твиттеры адресовали твиты с хэштегом #digitalmaidan иностранным СМИ, политикам и международным организациям.

Also, delays in motor development may occur, which can be addressed through occupational and physical therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, могут возникать задержки в моторном развитии, которые могут быть устранены с помощью профессиональной и физической терапии.

The most important advantage that is addressed by OTPs is that, in contrast to static passwords, they are not vulnerable to replay attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое важное преимущество, которое решается OTPs, заключается в том, что, в отличие от статических паролей, они не уязвимы для повторных атак.

Queries not addressed by these writings should be addressed to STiki's authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, не рассматриваемые в этих трудах, должны быть адресованы авторам стики.

I think this addresses some of the concerns raised during the earlier survey and on the /archive page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это решает некоторые проблемы, поднятые в ходе предыдущего опроса и на странице / archive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addressed many issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addressed many issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addressed, many, issues , а также произношение и транскрипцию к «addressed many issues». Также, к фразе «addressed many issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information