After explaining that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: после, спустя, вслед, затем, потом, позднее, следом, впоследствии, вдогонку, позади
preposition: после, за, через, по, спустя, с, о, следом за, позади, согласно
conjunction: после того как
adjective: последующий, задний
edited after - отредактирован после
after my - после моего
after careful - после тщательного
after expiration - после истечения срока действия
after transplantation - после трансплантации
after warranty - после того, как гарантия
after age - после того, как возраст
after blowing - после продувки
after 30 minutes - через 30 минут
after our last - после нашего последнего
Синонимы к after: later, after this/that, afterward, subsequently, in the rear, in someone’s wake, behind, at the back, afterwards, later on
Антонимы к after: before, to, prior to, earlier, up to, first of all, first, front
Значение after: later.
explaining that - пояснив, что
explaining the details - объясняя детали
goes some way to explaining - идет некоторый путь к объяснению
explaining all - объясняя все
in explaining - в объяснении
are explaining - объясняем
be explaining - объяснять
explaining text - объясняя текст
i will be explaining - я буду объяснять
explaining the situation - объясняя ситуацию
Синонимы к explaining: clarify, elucidate, spell out, gloss, explicate, make clear, make intelligible, put into words, expound, throw/shed light on
Антонимы к explaining: obscuring
Значение explaining: make (an idea, situation, or problem) clear to someone by describing it in more detail or revealing relevant facts or ideas.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
that although - что, хотя
iven that - Ивен, что
contemplate that - предполагают, что
that flash - что вспышка
received that - Получается, что
that obeys - что повинуется
treasure that - сокровище
that characterize - которые характеризуют
exceed that - превышать
hoped that that - надеяться, что
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
Tesla never married, explaining that his chastity was very helpful to his scientific abilities. |
Тесла никогда не был женат, объясняя это тем, что его целомудрие было очень полезно для его научных способностей. |
Лучший способ объяснить, должно быть, у него замкнуло в голове. |
|
It has also been used as a means of explaining the late Bronze Age collapse. |
Он также был использован в качестве средства объяснения коллапса позднего бронзового века. |
Think about the last time you went to any hospital or clinic and the last time anybody spent an hour explaining those sorts of things to you. |
Вспомните, когда вы в последний раз обращались в больницу или клинику, и когда в последний раз кто-то провёл час, объясняя вам подобные вещи. |
Это десятичное число, за которым следуют 39 нулей. |
|
Then he began to roll the tobacco again meditatively and after a moment's thought decided to lick the paper. |
Потом он снова начал свертывать папироску и после минутного раздумья лизнул бумажку. |
Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты. |
|
Нельзя просто взять и закрыть сериал после одной сраной серии. |
|
Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment. |
Медики ВВС все еще оказывают помощь местному учителю Томасу Вудворду, пострадавшему в результате вчерашней аварии. |
Our intention was to approach you after your apprehension in New York. |
Мы собирались связаться с вами после вашего задержания в Нью-Йорке. |
My dogs were barking after hitting the cobblestones all morning looking for work. |
Я себе все ноги сбил о брусчатку в поисках работы. |
After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true. |
После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления. |
I'm delighted to see so many of you turned up after last week's insalubrious auditions. |
Я очень рад, что многие пришли сюда после этих бесполезных прослушиваний. |
Your letter explaining about a woman's monthly arrived in the nick of time. |
Твое письмо с объяснениями по поводу критических дней пришло как раз вовремя. |
Wayne, Tyler, and Dellwood kept hacking away long after that was necessary. |
Тайлер, Уэйн и Деллвуд долго не могли остановиться и продолжали рубить уже без всякой необходимости. |
Sharpe at last sensed that Louisa's ambitions and his own hopes were not, after all, in step. |
Шарп наконец понял, что стремления Луизы и его надежды не вполне совпадают. |
Rumor says the Lady planned to loot the Catacombs after she finished the black castle. |
Ходят слухи, что Госпожа собиралась ограбить Катакомбы, как только покончит с черным замком. |
The story begins with a Jew who returns home after a day's work. |
Рассказ начинается с одного еврея, который в конце рабочего дня возвращается домой. |
After the play, I stood in the alley just to watch her come out. |
А после пьсы я стоял на улице, только чтобы увидеть, как она выходит. |
You carry them into the study because it's slightly after midnight and we're not going to be finished before we open tomorrow. |
Ты вносишь эту бакалею в рабочий кабинет просто потому, что уже слегка за полночь, и мы не закончим до нашей премьеры завтра вечером. |
После того, как я сделал домашнюю работу, я играл в футбол со своими друзьями. |
|
Our department will contact you within two hours after getting your request. |
Все поля обязательны для заполнения. Наш отдел свяжется с Вами в течение 2-х часов после получения заявки. |
The request also indicates that the full extent of contamination will be known after the completion of surveys. |
В запросе также указано, что полные масштабы загрязнения будут известны после завершения обследований. |
The atomic bombings killed 214,000 people within four months, and even now many must endure the horrible after-effects. |
В первые четыре месяца атомные бомбардировки убили 214000 человек, но и сейчас многим приходится сталкиваться с их чудовищными последствиями. |
A victim from Aceh was suffering seriously from the physical after-effects of torture, as well as from depression. |
Одна из потерпевших из Ачеха страдала от серьезных физических последствий пыток, а также от депрессии. |
In my experience, Dragon Fruit I was thinking it was normal to eat immediately after harvest. |
По моему опыту, Dragon фрукты Я думал, он нормальный есть сразу после сбора урожая. |
Ты приказал всем нам броситься за ними в погоню. |
|
You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage. |
Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы. |
Immediately after the analysis of the projects' methodological quality it created an appraisal committee consisting of its sectoral specialists. |
По завершении анализа проектов с методологической точки зрения, был сформирован Комитет по оценке, в состав которого вошли специалисты из различных секторов НСЖ. |
This Keynesian assessment of capitalism continues to apply today, after the collapse of socialism, its rival. |
Эта кейнсианская оценка капитализма сохраняет свою актуальность и сегодня, после краха его соперника - социализма. |
For decades, British politicians have avoided making the case for EU membership, or even explaining to the British people how the Union works and why it is necessary. |
Британские политики на протяжении десятилетий уклонялись не только от агитации в пользу членства в ЕС, но и от объяснений британскому народу, как работает Евросоюз и зачем он нужен. |
The country is in desperate need of leadership with the courage to be candid with voters, by explaining to them clearly and soberly that the UK can no longer solve its problems alone. |
Стране отчаянно нужны независимые политики, которые могут смело и честно говорить с избирателями, объясняя им ясно и рассудительно, что Великобритания больше не может решать свои проблемы в одиночку. |
It was not about explaining everything away, not about introducing a certain number of toys for a corporation, not about trying to appease anyone. |
Не надо было углубляться в какие-то разъяснения, не надо было вводить в картину какие-то игрушки для большего эффекта, не надо было никого ублажать. |
In return, I can only trust to you not to misjudge my motives, if I abstain from explaining myself any further. |
Взамен я могу только надеяться, что вы не перетолкуете в дурную сторону те причины, если я не объяснюсь подробнее. |
Нет, нам надоело постоянно всем объяснять. |
|
We found a letter from Bethany explaining the matching clothes, explaining everything and Holbrook is doing whatever he can to get it thrown out. |
Мы нашли письмо от Бетани, которое объясняет соответствующую одежду, объясняет все, и что с ним сделала Холбрук, он даже мог его просто выбросить. |
Lavender Brown seemed to be crying. Parvati had her arm around her and was explaining something to Seamus Finnigan and Dean Thomas, who were looking very serious. |
Лаванда Браун плакала. Парватти обнимала её, одновременно объясняя что-то Симусу Финнигану и Дину Томасу. Те, в свою очередь, глядели крайне серьёзно. |
Treukhov stayed up till the early hours, excitedly washing clothes and explaining to his wife the advantages of trams over horse-drawn transportation. |
Треухов до поздней ночи взволнованно стирал белье и объяснял жене преимущества трамвайного транспорта перед гужевым. |
Bill wrote to the Vice Chief of Staff for the Army, explaining that he wanted to go on a fact-finding mission... to explore alternative combat tactics. |
Билл написал Заместителю Начальника штаба армии США прошение о направлении его на исследовательскую миссию ... Чтобы изучить альтернативные тактики боя. |
With his head bent, and his big feet spread apart, he began explaining his reasons for thinking the abbe's plan chimerical. |
Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера. |
Every second spent explaining things puts more innocent civilians at risk. |
Каждая секунда, теряемая на объяснения, ставит под угрозу жизни людей. |
The Russian was explaining to me that it was only lately that Mr. Kurtz had come down to the river, bringing along with him all the fighting men of that lake tribe. |
Русский сообщил мне, что совсем недавно мистер Куртц вернулся к реке, ведя за собой всех воинов приозерного племени. |
He thanked them and declined the help, explaining that he only had to go across the street. |
Он поблагодарил и отказался от помощи, объяснив, что ему только через дорогу, напротив. |
I need more time to collect my thoughts because it all seems like seeing a ghost and explaining to you what I saw is like unravelling a mystery. |
Мне нужно больше времени, чтобы собраться с мыслями, потому что все это поxоже на встречу с привидением, а объяснение вам того, что я видела, похоже на разоблачение тайны. |
Может, я неправильно пояснил |
|
It's you who should be explaining yourselves. |
Да вам самим, по-хорошему, стоило бы пояснить, что тут происходит... |
But Georgia Tech retracted their announcement on 13 April, explaining that their neutron detectors gave false positives when exposed to heat. |
Но компания Georgia Tech отменила свое заявление 13 апреля, объяснив, что их детекторы нейтронов дают ложные срабатывания при воздействии тепла. |
In philosophy the boiling frog story has been used as a way of explaining the sorites paradox. |
В философии история кипящей лягушки использовалась как способ объяснения парадокса Сорита. |
At the hospital, it is found that she isn't pregnant and her grandfather arrives, explaining her mental history. |
В больнице выясняется, что она не беременна, и приезжает ее дедушка, объясняя ее психическую историю. |
This would go a long way to explaining why Hitler gained power so fast. |
Это во многом объясняет, почему Гитлер так быстро пришел к власти. |
I think in several parts it diverges from the point of explaining 'laissez-faire' and gets to confusing. |
Я думаю, что в некоторых частях он расходится с точкой объяснения laissez-faire и становится запутанным. |
Heterogeneous level is a strong predictor in explaining infant mortality. |
Гетерогенный уровень является сильным предиктором в объяснении младенческой смертности. |
The tenets function not only for explaining what principles the qualified chindogu product should have. |
Эти принципы действуют не только для объяснения того, какими принципами должен обладать квалифицированный продукт chindogu. |
British army recruiters reported problems in explaining the origins of the war in legalistic terms. |
Вербовщики британской армии сообщали о проблемах с объяснением истоков войны в юридических терминах. |
The Israeli Antiquities Authority has failed to offer any report explaining why it concluded the ossuary is a forgery. |
Израильское Управление древностей не представило никакого отчета, объясняющего, почему оно заключило, что оссуарий является подделкой. |
From what I've seen, you are resisting these efforts without offering any counter-suggestion or even explaining why you don't agree. |
Из того, что я видел, вы сопротивляетесь этим усилиям, не предлагая никаких контрпредложений или даже не объясняя, почему вы не согласны. |
On the same day of the release he published another article in a different journal explaining the Social Text article hoax. |
В тот же день после выхода он опубликовал еще одну статью в другом журнале, объясняющую социальный текст статьи мистификацией. |
Miserandino suggested that spoon theory can be helpful for explaining the experience of living with any disease or illness. |
Мизерандино предположил, что теория ложки может быть полезна для объяснения опыта жизни с любой болезнью или болезнью. |
The article should describe Kosovo as an independent country, for it is one, and then proceed with explaining Serbia’s claims. |
В этой статье следует описать Косово как независимую страну, ибо она является таковой, а затем перейти к объяснению претензий Сербии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «after explaining that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «after explaining that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: after, explaining, that , а также произношение и транскрипцию к «after explaining that». Также, к фразе «after explaining that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.