Ahead of its time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ahead of its time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
впереди своего времени
Translate

- ahead [adverb]

adverb: вперед, впереди, напролом

adjective: предстоящий

  • get ahead of - опережать

  • get (further) ahead of - получить (дальше) впереди

  • crash stop ahead test - испытание аварийного реверса с полного переднего на полный задний ход

  • ahead of her time - впереди своего времени

  • be one jump ahead of - опережать

  • know ahead of time - знать заранее

  • well ahead of - значительно опережая

  • go ahead of team - лидировать в команде

  • heaving ahead - подтягивать нос

  • jump ahead - поскакать вперед

  • Синонимы к ahead: forward, frontward, toward the front, onward, along, in advance, in the vanguard, at the head, in the lead, at the fore

    Антонимы к ahead: behind, abaft, backwards, astern, lag

    Значение ahead: further forward in space; in the line of one’s forward motion.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- its

его

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • eastern time - по восточному времени

  • time-dependent - зависящий от времени

  • have a much harder time - приходиться намного тяжелее

  • compile time library - библиотека этапа компиляции

  • short lead time - короткое время выполнения

  • seeking time - время поиска

  • reserved time slot - зарезервированный временной интервал

  • braking time to standstill - время торможения до полной остановки

  • incredibly short time - невероятно короткий срок

  • from time - от времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



Do you remember what time that call came in- the go-ahead call?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, в какое время поступил этот звонок с приказом?

Your studies, specifically on cell degeneration, are ahead of their time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши исследования на тему вырождения клеток опережают время.

Time zone: 12 hours ahead of Greenwich Mean Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовой пояс: на 12 часов опережает время по Гринвичу.

Take this time to grieve and plan for what lies ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвятите это время скорби и планированию того, что ждет впереди.

We were talking about throwing a welcome party for you but let me know ahead of time when it will be convenient for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы планировали устроить приветственную вечеринку в твою честь сообщи, когда тебе будет удобно.

Preparation for Easter starts seven weeks ahead of time with the advent of Lent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка к Пасхе начинается за семь недель через Великий пост.

Maybe if the Intersect wasn't stifled in the van, we would have all known that ahead of time, and I wouldn't have had to take out all of Wesley's guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может, если бы Интерсект не задыхался в фургоне, мы все заранее знали бы об этом, и мне не пришлось бы вырубать всю охрану Уэсли!

And stay one step ahead of the investigation the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И быть на шаг впереди расследования все это время.

When Sebastian was lined up inside the dock he had to wait a long time, for there were several prisoners ahead of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде Себастьяну пришлось долго ждать, так как до него перед судьей должны были предстать еще несколько человек.

It indicated that his psyche had taken an abrupt leap ahead in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывал, что его душа совершила резкий скачок вперед во времени.

Ma'am, now is the time to get ahead of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, сейчас самое время поторопиться с этим.

And that banner unfurling marks the 100th time that one of my projects has been... ahead of schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это разворачивание баннера отмечает 100-й раз, когда один из моих проектов... Обгонял график.

It's time to close the door on the past and commit yourself to the great work that lies ahead of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время закрыть двери прошлому и отдать себя великому делу что нам предстоит.

Naveen, the technology that I am offering you will catapult your country 50 years ahead of its time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навин, технология, которую я вам предлагаю, забросит вашу страну на 50 лет вперёд от её нынешнего дня.

Who else could have revealed your deepest secret and known ahead of time that you would succeed or known with certainty that you would slay Belshazzar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто еще мог показать твои глубочайшие тайны и знать заранее время когда ты победишь или знать, с уверенностью что вы убьёте Валтасара?

That way, I don't get distracted by what they're doing, and I can focus on the awesome acting choices I've planned ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, я не отвлекаюсь на то, что они делают, и могу сфокусироваться на удивительных актерских приемах, которые я запланировал заранее.

We were glad that we had bought our tickets ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень радовались, что успели купить билеты заранее.

He was a step ahead of me all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на шаг впереди меня всё время.

Each time Captain Black forged ahead of his competitors, he swung upon them scornfully for their failure to follow his example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило капитану Блэку оставить своих соперников позади, как он презрительно отчитывал их за то, что они не следуют его примеру.

“The Russians are far ahead of us in the development of such aircraft and jet engines,” retired RAF Air Chief Marshal Philip Joubert de la Ferté told the BBC at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Русские намного опередили нас в разработке таких самолетов и реактивных двигателей, — заявил тогда Би-Би-Си отставной главный маршал ВВС Британии Филип Жубер де ля Ферте (Philip Joubert de la Ferte).

Easy now, don't smudge 'em; we got lots of time, lots of games ahead of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полегче, не мусоль; у нас полно времени, наиграемся вдоволь.

I think there's this cliche phrase about movies being ahead of their time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, тут как раз уместна фраза, про опережение своего времени.

The hatch to the driver's compartment was open; from time to time the old man leaned forward and looked through between the two men at the road ahead of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окошко в кабину водителя было открыто; порой старик наклонялся и из-за спин водителя и капрала смотрел вперед.

Corporal Snark was an intellectual snob who felt he was twenty years ahead of his time and did not enjoy cooking down to the masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капрал был интеллигентом и снобом.

Why don't we go ahead and... just thank the Lord for the time that we've had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не перейти к тому чтобы ... просто поблагодарить Господа за время что мы провели.

Amy and I were ahead of you the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время мы с Эми были заодно.

My family warned me ahead of time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья заранее меня предупреждала...

Next time you will be one step ahead of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз ты будешь на шаг впереди его.

And at a minimum, a stormy and contentious time lies ahead unless a compromise can be fashioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будет найден компромисс, то нас впереди ждет как минимум бурное и сложное время.

This group of lawyers and clients had decided ahead of time that they didn't want me asking the questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще заранее адвокаты и клиенты решили, что вопросы буду задавать не я.

Not only has Japan been ahead for some time, South Korea has gone into third place, and China is just about to overtake Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только Япония, являющаяся лидером. Южная Корея - на третьем месте, и Китай скоро обгонит Германию.

I suppose that's why he is going down ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, потому и едет заблаговременно.

Well, the room may have gone back in time but I think you and I have moved ahead rather nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, комната, возможно, вернулась в прошлое, но я думаю, что ты и я продвинулись вперед достаточно хорошо.

You should go ahead, man. Don't want Locke making time with your girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты лучше иди впереди, чтобы не позволять Локку быть наедине с твоей девченкой.

See, I thought you were using me to get ahead, when you really just wanted to spend more time with Jessica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты хочешь продвинуться по службе за мой счет, а ты просто хотел больше времени проводить с Джессикой.

It interviewed prospective students for the first time ahead of the second semester of 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он провел опрос студентов перед вторым семестром в 2016.

And I'll warn you ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я предупрежу тебя заранее.

It is time to recover the capacity, displayed by the EU’s founders, to look ahead and pursue a dream of a better future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время восстановить главную способность основателей ЕС: смотреть в будущее и продолжать осуществлять мечты о лучшем будущем.

It's probably a very typical answer, but I think his writings absolutely phenomenal and very much ahead of its time when he was writing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наверное, очень типичный ответ, но я думаю, что его произведения абсолютно феноменальны и очень сильно опережают то время, когда он писал их.

It will take some time to arrange, but I'll go ahead to New York and set up the meet and greet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это займет время, чтобы все устроить, Но я полечу в Нью-Йорк и подготовлю там все к ее приезду.

We have a very difficult time ahead of us, my Ralph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам предстоят тяжелые времена, мой Ральф.

He's been ten moves ahead of us the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на десять шагов впереди нас, все время.

We fulfilled our work quotas ahead of time to earn it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполнили трудовые нормы, иначе бы не разрешили.

Cobb's been ahead of us the whole time, and I'm trying to get ahead of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время Кобб нас опережал, и теперь я пытаюсь опередить его.

They work one city at a time, acquiring a local construction concern just ahead of major civic redevelopment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осваивают по одному городу, приобретая местные строительные фирмы перед тем, как в городе начинается реконструкция.

In 2012, the Republican National Convention highlighted a new technology it was planning to use, facial recognition, to identify people who were going to be in the crowd who might be activists or troublemakers and to stop them ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Республиканская национальная конвенция заявила о своих планах использования новой технологии — распознавание лиц — чтобы опознавать в толпе людей, потенциальных активистов или нарушителей порядка, и предотвращать правонарушения.

Red John has been ahead of us this entire time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Джон опережал нас всё это время.

This is the good time, Joad said softly. When I was a kid I used to get up an' walk around by myself when it was like this. What's that ahead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая пора, - сказал он. - Я мальчишкой, бывало, встану пораньше и брожу один на рассвете.

Chris Travers, who leapt backwards in time and ahead in the polls, has defeated Richard Nixon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис Траверс, который сделал прыжок назад во времени и вперед в голосовании, одержал победу над Ричардом Никсоном.

I should have received the proper inoculations ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне должны были вовремя сделать прививки.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

Because you're spending all your time with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

In fiscal policy, as in national security, it is perfectly normal for a country to place its own interests ahead of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бюджетной политике, как и в вопросах национальной безопасности, для любой страны совершенно нормально ставить собственные интересы выше интересов всех остальных.

Well, the road ahead should not be travelled alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, по такой дороге не следует идти одному.

One jump ahead of the hit men, One hit ahead of the flock

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На один прыжок впереди врагов На расстоянии удара перед стадом

The lieutenant walked ahead, the other two behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант следовал впереди, двое остальных -сзади.

For dinner, prepared for three days ahead from their freshly started provisions, Larissa Fyodorovna served unheard-of things-potato soup and roast lamb with potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обед, изготовленный впрок на три дня из свеженачатых запасов, Лариса Федоровна подала вещи небывалые: картофельный суп и жареную баранину с картошкой.

I have a four-hour drive ahead of me, so I figured I'd file my 500 words on the party from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ещё в четырех часах езды поездка, поэтому я решила писать свою статью здесь

They have since evolved into the London Crusaders, the London Broncos and Harlequins Rugby League before reverting to London Broncos ahead of the 2012 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор они превратились в лондонских крестоносцев, лондонских Бронкос и арлекинов регбийной лиги, прежде чем вернуться к лондонским Бронкос в преддверии сезона 2012 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ahead of its time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ahead of its time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ahead, of, its, time , а также произношение и транскрипцию к «ahead of its time». Также, к фразе «ahead of its time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information