Alternative substances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: альтернативный, переменный, взаимоисключающий, переменно действующий
noun: альтернатива, выбор
subject alternative name - Заголовок альтернативное название
best alternative use - лучший вариант использования
alternative mechanism - альтернативный механизм
alternative argument - альтернативный аргумент
credible alternative - надежная альтернатива
constructive alternative - конструктивная альтернатива
were not an alternative - не является альтернативой
for this alternative - для этой альтернативы
alternative advertising - альтернативная реклама
alternative depreciation system - альтернативная система амортизации
Синонимы к alternative: auxiliary, alternate, substitute, other, fallback, another, emergency, reserve, backup, standby
Антонимы к alternative: constraint, restraint, obligation, compulsion, necessity
Значение alternative: (of one or more things) available as another possibility.
noun: вещество, содержание, субстанция, сущность, суть, материя, имущество, состояние, плотность, твердость
dangerous substances - вредные вещества
comedogenic substances - комедонов вещества
emission of hazardous substances - выброс вредных веществ
substances paper - вещества бумаги
dietetic substances adapted for - диетические вещества приспособлены для
nutritious substances - питательные вещества
water-endangering substances - вода под угрозой вещество
nuclear substances - ядерные вещества
certain dangerous substances - некоторые опасные вещества
other chemical substances - другие химические вещества,
Синонимы к substances: matter, material, stuff, weight, mass, shape, solidity, density, body, structure
Антонимы к substances: frivolities, froths, superficialities, surfaces, trivialities, secondary idea, subordinate idea, arrears, boundary, complete non issue
Значение substances: a particular kind of matter with uniform properties.
Viable alternatives to these substances shall pose less risk to human health and the environment and be supported with monitoring data. |
Приемлемые альтернативы этим веществам вызывали меньший риск для здоровья человека и окружающей среды и подкреплялись данными мониторинга. |
For other substances, such as rubber, for which vulcanization makes the reprocessing of tyre rubber into new tyres almost impossible, alternatives need to be found. |
Там, где это невозможно, как в случае с резиновыми изделиями, когда, например, процесс вулканизации автомобильных шин практически исключает возможность переработки старых покрышек в новые, следует искать альтернативные пути. |
Animal tests on vertebrates are now required but allowed only once per each new substance and if suitable alternatives cannot be used. |
В настоящее время требуется проведение испытаний на позвоночных животных, но они разрешаются только один раз на каждое новое вещество, и если соответствующие альтернативы не могут быть использованы. |
The OSPAR priority substances Series provides summary information on alternatives for brominated flame retardants. |
В серии документов ОСПАР по веществам, требующим первоочередного внимания, содержится обобщенная информация об альтернативах бромированным антипиренам. |
An alternative classification distinguishes between lethal substances that provide a therapeutic value and those that do not. |
Альтернативная классификация проводит различие между смертельными веществами, которые обеспечивают терапевтическую ценность, и теми, которые ее не обеспечивают. |
The reason for giving the debtor the alternative of paying in disregard of the notice of assignment was to avoid his having to incur additional costs. |
Причина, по которой должнику предоставляется альтернатива производства платежей, несмотря на уведомление об уступке дебиторской задолженности, заключается в том, чтобы не вводить его в дополнительные расходы. |
All Conventions on narcotic drugs and psychotropic substances and Conventions on illicit traffic have been ratified and fully implemented in Republic of Croatia. |
Все конвенции о наркотических средствах и психотропных веществах и конвенции о незаконной торговле наркотиками были ратифицированы и полностью осуществляются в Республике Хорватии. |
Окружной суд состоит из пяти судей и пяти их заместителей. |
|
In that connection, there is no alternative to a truly democratic reform of the United Nations that includes the participation of all countries. |
В этой связи нет альтернативы подлинно демократической реформе Организации Объединенных Наций, которая включает в себя участие всех стран. |
This calf-length tunic in printed crêpe chiffon makes a fantastic alternative to a classic evening gown! Satin ribbons nicely shape the trendy bodice. |
Великолепная альтернатива вечернему платью - длинная туника из набивного креп-шифона, отделанная атласными бейками. |
If the discharge presents a major hazard, then the substances fall within category X and justify a prohibition of the discharge into the sea. |
Если сбрасываемые вещества представляют большую опасность, они попадают в категорию Х, что оправдывает запрещение их сброса в морскую среду. |
Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema. |
Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма. |
In the first alternative, the axis of the vane passes through one angle of the triangle and through the axes of the torsion bars. |
В первом варианте ось паруса проходит через один угол треугольника и оси торсионов. |
If air contaminants are formed when using the substance or mixture as intended available occupational exposure limits for these should also be listed. |
Если воздушные загрязняющие примеси формируются при использовании вещества или смеси, то для них также должны быть приведены профессиональные лимиты на вредные воздействия. |
Nowadays in Russia, there is a fashionable trend of borrowing superficial features from overseas and not paying enough attention to substance. |
В наши дни в России модно заимствовать из-за границы внешние черты, не уделяя достаточного внимания содержанию. |
Поэтому я намерен предоставить им альтернативный вариант... |
|
The waxy substance likely contains pulverized nitrate of silver. |
Воскообразное вещество, вероятно, содержит измельчённый нитрат серебра. |
Всё отрицательно, нет следов ни одного из известных ядовотых веществ. |
|
One saw the red epaulettes and the black breastplates pass and re-pass alternately; there was no end to it, and it constantly began again. |
По площади проходили то красные погоны, то черные нагрудники. Конца этому не было, все опять начиналось сначала! |
If we were able to distribute it among the rival Wraith hives in sufficient quantity, this would both render them helpless and provide us with an alternative food source. |
Если бы мы смогли распространить его в ульях враждебных Рейфов в достаточном количестве, это сделало бы их беспомощными и обеспечило бы нас альтернативным источником пищи. |
My lord, I thought it proper to inform you that I've no alternative but to ask for a warrant for the arrest of Father Brown. |
Ваше преосвященство, я решил, что должен сообщить вам, что у меня нет другого выхода, кроме как просить ордер на арест отца Брауна. |
So foster's got a friend who runs an alternative boarding school in richmond. |
Итак у Фостер есть друг, который работает в школе - интернате в Ричмонде. |
I read the transcripts of each case, taking note of the substance of each charge - number of witnesses called, complexity of issues. |
Я прочитала стенограммы каждого дела, приняла во внимание суть каждого обвинения - количество вызванных свидетелей, сложность дела. |
If the SEAL team fails we will have no alternative but to launch an air strike and destroy the Missouri. |
Если группа спецназовцев провалится, не будет другого выхода, кроме бомб. И уничтожения Миссури. |
Однако эти вещества не одобрены для лечения экземы рук. |
|
Schwab marketed the fund as a cash equivalent investment and as a safe alternative to money market funds with a higher yield and only slightly more risk. |
Шваб позиционировал фонд как денежный эквивалент инвестиций и как безопасную альтернативу фондам денежного рынка с более высокой доходностью и лишь немного большим риском. |
The portion of the brain traversed was, for several reasons, the best fitted of any part of the cerebral substance to sustain the injury. |
Та часть мозга, которая была пройдена, по ряду причин была лучше всего приспособлена к любой части мозгового вещества, чтобы выдержать травму. |
Women often applied toxic substances to their faces and chests such as mercury, alum, and ceruse to lighten the skin and remove freckles. |
Женщины часто прикладывали к своим лицам и груди ядовитые вещества, такие как ртуть, квасцы и церия, чтобы осветлить кожу и удалить веснушки. |
Terry Pratchett's works include several references to alternate histories of Discworld. |
Работы Терри Пратчетта содержат несколько ссылок на альтернативные истории Плоского мира. |
A similar measurement is sometimes used to describe the purity of substances. |
Подобное измерение иногда используется для описания чистоты веществ. |
Due to this increased selection, it is statistically more likely for alternative strategies to evolve in males than females. |
В связи с этим повышенным отбором, статистически более вероятно, что альтернативные стратегии будут развиваться у мужчин, чем у женщин. |
Technology-based training emerged as an alternative to instructor-led training in the 1960s on mainframes and mini-computers. |
В 1960-х годах обучение на основе технологий стало альтернативой обучению под руководством инструктора на мэйнфреймах и мини-компьютерах. |
The simplicity of the theory works against it in that supporting evidence always leaves room for alternative explanations. |
Простота теории работает против нее в том смысле, что подтверждающие доказательства всегда оставляют место для альтернативных объяснений. |
Here the interference is a more pronounced pattern with a series of alternating light and dark bands. |
Здесь интерференция представляет собой более выраженную картину с чередованием чередующихся светлых и темных полос. |
Modern reinforced concrete can contain varied reinforcing materials made of steel, polymers or alternate composite material in conjunction with rebar or not. |
Современный железобетон может содержать разнообразные армирующие материалы, изготовленные из стали, полимеров или альтернативного композитного материала в сочетании с арматурой или без нее. |
Fuels include natural substances like dry wood, peat and coal. |
Топливо включает в себя природные вещества, такие как сухая древесина, торф и уголь. |
The product releases a wax-based substance that repels moisture. |
Продукт выделяет вещество на основе воска, которое отталкивает влагу. |
The alternative is to expand on the general points of colony behavior before delving into specifics. |
Альтернатива состоит в том, чтобы расширить общие моменты поведения колонии, прежде чем углубляться в детали. |
Over 400 men volunteered to participate in the study as an alternative to military service; of these, about 100 were selected for detailed examination. Drs. |
Более 400 мужчин вызвались участвовать в исследовании в качестве альтернативы военной службе; из них около 100 были отобраны для детального изучения. Доктора. |
In a June 21 meeting, it reaffirmed that there was no alternative. |
На заседании 21 июня она подтвердила, что альтернативы нет. |
The Option key is often used in conjunction with special keys like Tab ↹, delete, and return to provide alternate functions. |
Клавиша Option часто используется в сочетании со специальными клавишами, такими как Tab ↹, delete и return, чтобы обеспечить альтернативные функции. |
Although cell walls are permeable to small soluble proteins and other solutes, plasmodesmata enable direct, regulated, symplastic transport of substances between cells. |
Хотя клеточные стенки проницаемы для небольших растворимых белков и других растворенных веществ, плазмодесматы обеспечивают прямой, регулируемый, симпластический транспорт веществ между клетками. |
Solubility of a substance is useful when separating mixtures. |
Растворимость вещества полезна при разделении смесей. |
John Locke views substance through a corpuscularian lens where it exhibits two types of qualities which both stem from a source. |
Джон Локк рассматривает вещество через корпускулярную линзу, где оно проявляет два типа качеств, которые оба происходят из источника. |
Concurrent schedules often induce rapid alternation between the keys. |
Параллельные расписания часто вызывают быстрое чередование клавиш. |
My concern is with prescription medications, some of which contain organic substances. |
Меня беспокоят рецептурные лекарства, некоторые из которых содержат органические вещества. |
The pair of soldiers would alternate between riding and walking, for long-distance marches. |
Для дальних походов пара солдат чередовала конный и пеший переходы. |
Substances containing gelatin or functioning in a similar way are called gelatinous substances. |
Вещества, содержащие желатин или функционирующие подобным образом, называются желатиновыми веществами. |
This meant that existing steam trains and Rail Motors would have to be alternated to meet service requirements. |
Это означало, что существующие паровые поезда и железнодорожные двигатели должны были чередоваться для удовлетворения потребностей в обслуживании. |
These are screening values that demonstrate the minimal acceptable level of a substance. |
Эти значения скрининга демонстрируют минимальный приемлемый уровень вещества. |
DamID is an alternate method to ChIP-on-chip or ChIP-seq. |
DamID-это альтернативный метод для ChIP-on-chip или ChIP-seq. |
The molding material is prepared ordinarily by the impregnation of cellulose substances with the initial 'uncured' resin. |
Формовочный материал обычно получают путем пропитки целлюлозных веществ исходной незатвердевшей смолой. |
For some critics, the large size was an attempt to make up for a lack of substance. |
Для некоторых критиков большой размер был попыткой восполнить недостаток содержания. |
Federal and state regulations control substances like PCBs. |
Федеральные и государственные нормативы контролируют такие вещества, как ПХД. |
Bromazepam is a Schedule IV drug under the Convention on Psychotropic Substances. |
Бромазепам является препаратом списка IV в соответствии с Конвенцией о психотропных веществах. |
Cementogenesis is the formation of cementum, one of the three mineralized substances of a tooth. |
Широко распространено мнение, что в тканях первой глоточной дуги существует фактор, необходимый для развития зубов. |
Neutrophil granules contain a variety of toxic substances that kill or inhibit growth of bacteria and fungi. |
Гранулы нейтрофилов содержат различные токсичные вещества, которые убивают или подавляют рост бактерий и грибков. |
He acknowledges only Siggy and Signy, before plunging a knife deep into a believed to be unbreakable substance. |
Он признает только Зигги и Сигни, прежде чем вонзить нож глубоко в считающееся нерушимым вещество. |
A controlled substance violation is a CIMT. |
Нарушение контролируемого вещества - это ЦИМТ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «alternative substances».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «alternative substances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: alternative, substances , а также произношение и транскрипцию к «alternative substances». Также, к фразе «alternative substances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.