Plunging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Plunging - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
погружение
Translate
амер. |ˈplʌndʒɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈplʌndʒɪŋ| британское произношение слова

  • plunging [ˈplʌnʤɪŋ] прич
    1. падающий
      (falling)
    2. погружающийся
      (submersible)
    3. погружающий
      (immersing)
    4. погрузивший
  • plunging [ˈplʌnʤɪŋ] прил
    1. навесной
      (mounted)
  • plunging [ˈplʌnʤɪŋ] сущ
    1. погружениеср
      (immersing)
  • plunge [plʌnʤ] гл
    1. бросаться, броситься, ринуться, рвануться
      (rush)
    2. погружать, окунать, погрузиться, погружаться, окунуться, погрузить
      (immerse, dip)
      • plunge deeper – погрузиться глубже
    3. ввергнуть, повергнуть, ввергать, повергать
      (cast, throw)
    4. нырнуть, нырять
      (dive)
    5. вонзить
      (thrust)
    6. втянуть
      (pull)
    7. стремительно падать
      (plummet)

noun
погружениеimmersion, dive, dipping, dip, plunge, plunging
килевая качкаpitch, plunging
adjective
навесныйplunging

diving · dipping · immersing · submerge · immerse · immerge · douse · dunk · plummet · decline · descent · tumble · crash · pitch · dive · diving · immersing · nosedive · dip · steep · sink · bathe · decisive move · resolute step · drop · fall · descend · engulf · engross · absorb · soak up · down

verb

  • dive, jump, throw oneself, launch oneself
  • plummet, nosedive, drop, fall, pitch, tumble, descend, dive-bomb
  • charge, hurtle, career, plow, cannon, tear, barrel
  • fall sharply, plummet, drop, go down, tumble, slump, crash, nosedive
  • thrust, jab, stab, sink, stick, ram, drive, push, shove, force
  • immerse, submerge, dip, dunk
  • throw, cast, pitch
  • dump
  • immerse
  • launch
  • soak up, immerse, engulf, absorb, engross, steep
  • plunk, dive
  • dip, douse, dunk, souse

arising, ascending, lifting, mounting, rising, soaring, spiking, upping

Plunging jump or dive quickly and energetically.



In 1998, the output of the real economy declined plunging the country into its first recession for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году объем производства в реальном секторе экономики снизился, и страна впервые за многие годы оказалась в состоянии рецессии.

How does the universe look like as seen by a rain observer plunging into the black hole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выглядит Вселенная, увиденная наблюдателем дождя, погружающимся в черную дыру?

The action also was the first time the U.S. Army used plunging fire by machine guns to support an attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта акция также была первым случаем, когда армия США использовала погружающийся огонь из пулеметов для поддержки атаки.

It had previously snowed, and two huge snow mounds surrounded the square, plunging into near darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед этим выпал снег, и два огромных снежных холма окружали площадь, погружаясь в почти полную темноту.

Homer and Bart lose their clothes after falling into a raging river and plunging over a waterfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер и Барт теряют свою одежду после падения в бушующую реку и падения с водопада.

It is performed by plunging the delinquent repeatedly under the ship's bottom on one side, and hoisting him up on the other, after having passed under the keel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно осуществляется путем многократного погружения нарушителя под днище судна с одной стороны и подъема его вверх с другой, после прохождения под килем.

As completed, Hood remained susceptible to plunging shells and bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения строительства капот оставался восприимчивым к падающим снарядам и бомбам.

Jos succeeded in plunging into the coat, and came forward blushing and stuttering out excuses to his fair visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозу наконец удалось влезть в венгерку, и он пошел навстречу своей прекрасной посетительнице, весь красный и бормоча извинения.

You plucked asteroids out of near orbit and sent them plunging down onto our cities killing men, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сорвали астероиды с орбиты и бросали их вниз, на наши города, убивая мужчин, женщин и детей.

I saw the opening maw of hell, With endless pains and sorrows there; Which none but they that feel can tell- Oh, I was plunging to despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разверстую я видел ада пасть. Там бедствия теснилися толпою. Неизреченным мукам несть числа - Отчаянье овладевало мною.

The crew was sheltered from direct fire, but vulnerable to plunging fire, for instance from shore emplacements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж был защищен от прямого огня, но уязвим для погружного огня, например, с береговых огневых точек.

Stocks are plunging for a second day and it could potentially get really ugly once the nonfarm payrolls report is released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые индексы опускаются второй день, и потенциально ситуация может стать действительно чудовищной, как только будут опубликованы данные отчета занятости вне аграрного сектора США.

The webs of air around him snapped soundlessly, and he was plunging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовая паутина вокруг него беззвучно опала, и он стал медленно погружаться куда-то вниз.

Holmes rushed at the bell-pull, tore back a small sliding shutter, and, plunging in his hand, pulled out a photograph and a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холмс бросился к шнурку звонка, отодвинул маленькую выдвижную планку и, засунув в тайничок руку, вытащил фотографию и письмо.

The sweep of her hair back from her face, the curve of her nostril suggested the figure-head of a ship plunging gallantly into a rough sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отброшенные со лба волосы, раздутые ноздри придавали ей сходство с фигурой на носу корабля, отважно разрезающего бурные волны.

A little too plunging by the way, I think, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, думаю, вырез всё-таки слишком глубокий.

The accompanying music video featured the singer sporting an infamous hooded white jumpsuit with deep plunging neckline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сопровождающем музыкальном клипе певица щеголяла в печально известном белом комбинезоне с капюшоном и глубоким глубоким вырезом.

The king signalled for his attendants to step back for privacy, and Clément whispered in his ear while plunging a knife into his abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король жестом приказал своим приближенным отойти в сторонку, и Клеман прошептал ему что-то на ухо, вонзая нож ему в живот.

Me lorry's plunging it into the Thames, methinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой паровоз погружаться в Темзу, полагаю.

They raced through the long night, traveling over dusty, bumpy roads by moonlight, the little cart bouncing up the rises, plunging down the valleys, springing over the flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю долгую ночь они скакали без остановки по пыльным ухабистым дорогам, взбираясь на холмы, спускаясь в лощины, оставляя позади выжженные равнины.

So no plunging necklines or funny get-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что никаких ярких сорочек и эксцентричных манер.

The moon had disappeared behind thick, billowing storm clouds, plunging the ice sheet into an impenetrable blackness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна спряталась за плотные штормовые облака, погрузив ледовую пустыню в непроглядную тьму.

Another way that the navel may be exposed is via a deep plunging neckline dress or top that drops below the natural waist line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один способ, которым пупок может быть открыт, - это глубокое платье с глубоким вырезом или топ, который опускается ниже естественной линии талии.

I see you're plunging into the indigenous cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, вы предпочитаете соусы туземной кухни.

Oh, the ship ploughs through the waves, rising and plunging, her timbers creak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль пробивается сквозь волны, то поднимаясь, то ныряя вниз, его обшивка скрипит.

A 23-year-old Army veteran committed suicide at the grave in 1972 by plunging a knife into his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23-летний ветеран армии покончил с собой на могиле в 1972 году, вонзив нож себе в грудь.

Despite the crush and the noise, I never tire of plunging into the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сутолоку и шум, я без сомнения окунаюсь в людную ванну.

At that point, China would pull the plug, the dollar would crash, and the Fed would be forced to raise interest rates, plunging the US back into recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этот момент Китай выдернет шнур питания, доллар обрушится и Федеральному резерву придётся повысить процентные ставки, погрузив США обратно в экономический спад.

Love the plunging neckline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится это декольте.

'Well,' I said, at last, plunging head-foremost into the matter, according to the method of shy people, 'and how's 'Liza?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, - решился я наконец и, следуя методу застенчивых людей, сразу взял быка за рога. -Как поживает Лиза?

I'm in a Mazda MX-5, plunging through Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в Мазде MX-5, лечу через Ирак.

There are mountains plunging into the sea from hundreds of metres, fjords, tall mountain peaks, northern lights and midnight sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия - страна могучих гор, кристально-чистых фьордов, горных вершин, северного сияния и белых ночей.

Planet V was ultimately lost, likely plunging into the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета V была окончательно потеряна, вероятно, погрузившись в Солнце.

I have imagined plunging a dagger deep into her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляла, как всаживаю кинжал ей глубоко в сердце.

And plunging into the darkness with the assurance of a person who is well acquainted with his apartments, he took a plank and stopped up the aperture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нырнув во тьму с уверенностью человека, знающего свое жилье, он взял доску и закрыл ею дыру.

She did not quite approve of this-his plunging-and yet she did; she could not help sympathizing with the plunging spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не одобряла такой азартной игры и вместе с тем невольно увлеклась - ей нравился риск.

I don't think they are going to take too kindly to us plunging a needle in your old mas's arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю что они собираются брать слишком любезно нам погружая иглу в вашем старом рычаге (рука) mas's.

Recent polls show his rating plunging double digits into the 20s, even amongst partisan voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние опросы показали, что его рейтинг упал до 20% даже среди сторонников.

Again she made her cast, while the aroused cattle milled around the four sides of the corral in a plunging mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санта сделала новую попытку. Встревоженный скот плотной массой толкался у стен корраля.

He seemed to have left the warmth and safety of the ship and to be plunging deep into the silent blackness ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему показалось, что он оставил уютный и безопасный корабль и погрузился в черное безмолвие.

Uspensky responded with a short story about an affluent clergyman who drives his daughter to consumption by plunging her into poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успенский ответил коротким рассказом о богатом священнике, который доводит свою дочь до чахотки, ввергая ее в нищету.

Do you like this dress, 'cause I think the neckline's a little plunging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нравится это платье? Потому что я думаю, что вырез слишком глубокий.

After another minute, the ship's lights flickered once and then permanently went out, plunging Titanic into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще через минуту огни корабля мигнули один раз, а затем окончательно погасли, погрузив Титаник в темноту.

Blowing Rock Mountain, outside Blowing Rock, North Carolina, has a similar legend of a young lover leaping from the cliff and instead of plunging to his death, is saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У горы блоуинг-рок, расположенной за пределами Блоуинг-рока, штат Северная Каролина, есть похожая легенда о молодом любовнике, прыгнувшем со скалы и вместо того, чтобы броситься на смерть, спасенном.

Eugene sat absorbed in thought for a few moments before plunging into his law books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем углубиться в юридические книги, Эжен несколько минут сидел задумавшись.

Then come the banderilleros who distract and dart around the bull while plunging more lances into him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда приезжайте бандерильеро кто отвлекает и стрелка вокруг быка погружая больше копий в него.

Annan is wearing a daring French cut with a plunging eye slit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннан демострирует открытый французский фасон с глубоким вырезом для глаз.

They were renowned not only for their brutal killings, but also for celebrating their slayings by plunging themselves into drug induced stupors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они завоевали известность не только благодаря жестоким казням, но и тому, что каждую победу отмечали обильным приемом наркотиков.

That the last image... he got before plunging into the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее что он видел перед погружением во мрак.

She was raised in Bangalore and pursued a career in modelling before plunging into films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выросла в Бангалоре и сделала карьеру в модельном бизнесе, прежде чем окунуться в кино.

Plunging our whole world into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погружая весь наш в мир во тьму.

When Abraham raised the knife with the intention to slay him, as God commanded, when he was on the verge of plunging the knife, the angels brought a lamb and they said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Авраам достал нож с намерением убить его, как повелел Господь когда он уже был готов воткнуть нож, ангелы принесли ягнёнка и сказали.

He pointed across the plunging chasm which separated the plateau from the Inner Fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протянул руку в сторону Внутреннего форта, отделенного от плато глубокой расщелиной.

After plunging these into cold water, he heated the prongs in their middles and ham-mered them into slightly hooked shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем охладил в воде, вновь разогрел и придал им слегка изогнутую форму.



0You have only looked at
% of the information