Am gonna hurt you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
am on board - Я на борту
am 30. november - Я 30 ноября
i am informed - я информирован
am 19 - я 19
really am - на самом деле я
am telling you is - говорю вам это
i am without you - я без тебя
when i am alone - когда я нахожусь в одиночестве
i am starting - Я начинаю
i am surrounded - Я окружен
Синонимы к am: foreday, sideband, ma, ante-meridiem, amplitude modulation, Artium Magister, atomic number 95, master-of-arts
Антонимы к am: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение am: first-person singular present indicative of be.
i was just gonna say - я просто хочу сказать,
is gonna have to wait - это придется подождать
you guys are gonna be - вы, ребята, будут
are gonna take care - собираются заботиться
not gonna do it - не собираюсь это делать
is gonna love it - собирается любить его
this guy is gonna - этот парень собирается
gonna count to three - буду считать до трех
gonna be doing - буду делать
not gonna believe - не поверишь
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
noun: боль, вред, обида, ущерб, повреждение, рана
verb: повредить, болеть, обижать, ушибить, причинять боль, задевать, причинять вред, делать больно, ныть, причинять ущерб
adjective: оскорбленный, раненый, пострадавший, поврежденный
how much it hurt - сколько это больно
will not hurt - не повредит
have wanted to hurt - хотел обидеть
i could hurt you - я мог бы причинить вам вред
you will get hurt - вы получите боль
to hurt you - делать тебе больно
hurt my feelings - обидел меня
have been hurt - пострадали
that will hurt - что будет больно
hurt your case - повредить корпус
Синонимы к hurt: injured, gashed, wounded, cut, aching, throbbing, sore, grazed, bruised, painful
Антонимы к hurt: unharmed, unhurt
Значение hurt: physical injury; harm.
may i ask you you - Могу ли я спросить вас
dialing you - Позвонив вас
puzzles you - озадачивает вас
You get - Ты получаешь
you deprived - вы лишены
you relaxing - вы отдыхаете
assail you - вас нападают
you linger - вы задерживаться
you know how lucky you are - Вы знаете, как вам повезло
you are stronger than you look - вы сильнее, чем вы смотрите
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
But it's gonna hurt like hell. |
Но будет чертовски тяжко. |
I'm gonna lose control again, and somebody's gonna get hurt...again. |
Я собираюсь терять контроль снова, и кто-то пострадает... снова. |
Well, I ain't gonna hurt it, buster. |
Я не собираюсь разрушать его, дурашка. |
That is - okay, that's definitely gonna hurt my case. |
Это...это точно подпортит мое дело. |
But he's also a man of science. He's not gonna allow his company to put on the shelf a product that might hurt people. |
Но он также и ученый, и не допустит, чтоб его компания выпускала вредоносный товар. |
If you don't back down, you're the one who's gonna get hurt, Spencer. |
Если ты не отступишься, то будешь именно той, кому будет больно, Спенсер. |
И это болезненно даже для далекой-далекой галактики. |
|
You don't tell me where my diamond is that cute little baby of yours is gonna get hurt. |
Не ответишь, де мой камешек. Твоему сладенькому шалуну будет больно! |
The cops make a mess, and you never know who's gonna get hurt in the confusion. |
Копы наведут шороху, никогда не знаешь кто пострадает в этой неразберихе. |
'Cause this guy's a suspect in this morning's shooting, so whoever sold him the gun is gonna be in a world of hurt. |
Потому что это - подозреваемый в утренней перестрелке, так что тому, кто продал ему винтовку, определенно придется не сладко. |
And when she hears how nobody got hurt today because of your cool head she's gonna press her warm hand against your cheek. |
Скажут, что ты держался образцово и никто не пострадал. Она прикоснется ладонью к твоей щеке. |
Tommy, you hurt my daughter, your questions about God, they're gonna get answered... personally. |
Томми, обидишь мою дочь, и на свои вопросы о Боге получишь ответ... персональный. |
Number four's been throwing elbows, and someone's kid's gonna get hurt. |
Четвертый номер локтями пихается, и чьим- то детям будет больно. |
Oh, you're the one that's gonna end up being hurt, ma biche, and not by me. |
Ох, ты единственная, чувства которой ранят, ma biche (фр. лань) и не мной. |
Кажется, мне будет непросто оправиться. |
|
You're gonna run and hit and hurt and run some more. |
Вы должны бежать, бить их, делать им больно и бежать еще. |
Because we knew you were gonna get your feelings hurt. |
Потому что мы знали, что это ранит твои чувства |
Lennie ain't handy, but this Curley punk is gonna get hurt if he messes around with Lennie. |
Ленни не очень-то ловкий, но этому сопляку крепко врежет, ежели тот сунется. |
This is Boomer, he's not gonna hurt you. |
Это Бумер. Он тебя не обидит. |
No way is anybody gonna hurt my pal Sal. |
Никому не дам и пальцем тронуть старого кореша Сэла. |
One more step is not gonna hurt anyone. |
Небольшая задержка никому не навредит. |
We make these tiny, perfect creatures, promise them nothing's gonna hurt them, promise ourselves. |
Мы делаем этих крошечных, совершенных существ, обещаем им, что никто их не обидит, обещаем себе. |
Back at the fire truck, after Eugene... i you think I was gonna hurt you? |
Там, на пожарной машине, из-за Юджина... ты думала, я ударю тебя? |
The newspapers are gonna be tough on you... and prison is very... very hard on people who hurt kids. |
Газеты не дадут тебе пощады... И в тюрьме очень... очень тяжело людям, которые обижают детей. |
And to add the necessary boilerplate... you ever hurt her, I'm gonna kill you like a chicken. |
И добавлю необходимый материал для газеты если ты когда-нибудь ее обидишь, я убью тебя как цыпленка. |
And if you keep on asking questions like this, somebody's gonna get hurt. |
И если вы продолжите задавать вопросы, как эти, у кого-то будут неприятности. |
It's gonna hurt for a few weeks, but you'll heal up fine. |
Несколько недель поболит, но заживет отлично. |
Nobody's gonna hurt you if you just give yourself up. You'll come back, we'll talk, we'll figure something else out. |
Никто не пострадает, ты сдашься, мы все обсудим. |
It's for damn sure gonna hurt us with Royale-T. |
С Ройал-Ти это нам точно не поможет. |
You know, if you're hurt, hurting yourself more is not gonna solve anything. |
Знаете, если вам больно, причинение вреда себе не решит проблему. |
Believe me, we aren't gonna get hurt unless we find the real secret of this place. |
Поверь, нам не причинят вреда, пока мы не нашли секрет этого места. |
But you said we were just gonna go for a drive, and my head is starting to hurt, so... |
Но ты говорил, что мы просто заедем на минутку, и у меня начинает болеть голова, так что... |
And I'm sure whatever he's got cooking with you is only gonna hurt this family. |
И я думаю, что всё, что вы с ним затеяли, моей семье только навредит. |
No one's feelings are gonna get hurt. |
Ничье самолюбие не будет задето. |
You're probably not gonna wanna be friends with me anymore because the sheer intensity of my happiness is gonna make your teeth hurt. |
Вы возможно не захотите больше быть со мной друзьями потому что полнейшая интенсивность моего счастья заставит вас скрипеть зубами. |
I swear to God, if anything happened to her, I mean, if you hurt her in any way, that won't be anything compared to the pain that I'm gonna bring down on you. |
Клянусь Богом, если с ней что-нибудь случится, если ты причинил ей вред любым способом, не будет ничего сравнимого с той болью, что я причиню тебе. |
We could probably get you the league minimum somewhere, but that's gonna hurt your profile in the long run. |
Возможно, мы можем пристроить тебя куда-нибудь в НБА по дешевке, но это сильно помешает твоей карьере в конечном итоге. |
He wouldn't grab her in broad daylight if he was gonna hurt her. |
Он бы не подхватил её среди белого дня, если бы собирался её убить. |
You panic her, it's only a matter of time before people are gonna get hurt. |
Вы пугаете ее, очень скоро могут пострадать люди. |
I was afraid that you were gonna get hurt. |
Я боялась, что вы тоже можете быть ранены. |
Ты думаешь, эта старомодная девчушка собирается навредить мне? |
|
Okay, Slim, I'm not gonna hurt you. |
Ладно, слушай, тощий. Я тебя не трону. |
Being a miner's not a question of if you're gonna get hurt, just when. |
быть шахтёром не проблема, если вы собираетесь причинить кому-то боль только когда |
Hey, no one's ever gonna hurt my baby. |
Никто и пальцем не тронет мою крошку. |
No, pellet gun, is gonna hurt him, I just want him out, knocked out cold |
Нет, травмат сделает ему больно, я просто хочу его вырубить, чтобы он был в отключке. |
That information's not gonna hurt your child, and if it does, then this is not the right relationship for me. |
Знание этого не повредит ребёнку, а если это так, нам не стоит больше видиться. |
One sip of jesus juice, this evil bitch is gonna be in a world of hurt. |
Один глоток благословенного сока, и злой сукин сын - в мире боли. |
I know y'all think this is fun and games. But, one of you 'Meet the Fockers' is gonna get hurt. |
Знаю, вам кажется, что это забавно и весело, но кто-нибудь из вас, покемоны, может пострадать. |
Никто не будет у тебя ничего отбирать. |
|
Okay, Winnie, it's safety glass. It's not gonna hurt you, but I need you to get back, all right? |
Так, Уинни, это безопасное стекло, ты не поранишься, но нужно, чтобы ты пригнулась. |
And that rejection hurt me. |
Этот отказ был болезненным. |
Hedgehogs have a hard time sharing warmth with other hedgehogs. The closer they become, the more they hurt each other. |
Может они и хотят стать ближе друг к другу... тем сильнее друг друга ранят. |
She looked at the dazed hurt faces of India and Pitty and contrition swept her. |
Она посмотрела на удивленные, обиженные лица Индии и Питти, и искреннее раскаяние овладело ею. |
Why would I hurt Piper? |
Зачем мне причинять вред Пайпер? |
Guess who hurt her. |
Угадайте, кто травмировал ее. |
Mr. Fury wants to hurt me! |
Мистер Фьюри хочет навредить мне. |
Fairies were seen as delicate, tender, sensitive but also capricious and inclined to have their feelings hurt easily and take offence if not treated well. |
Феи считались деликатными, нежными, чувствительными, но также капризными и склонными легко ранить свои чувства и обидеться, если с ними плохо обращаются. |
Let them decide whether my position on the ticket will help or hurt. |
Пусть они сами решают, поможет или навредит мое положение на билете. |
Hong Kong, Laos, Malaysia and the Philippines were also hurt by the slump. |
Спад также затронул Гонконг, Лаос, Малайзию и Филиппины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «am gonna hurt you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «am gonna hurt you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: am, gonna, hurt, you , а также произношение и транскрипцию к «am gonna hurt you». Также, к фразе «am gonna hurt you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.