Am gonna hurt you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Am gonna hurt you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утра будут тебе больно
Translate

- am

являюсь

  • am on board - Я на борту

  • am 30. november - Я 30 ноября

  • i am informed - я информирован

  • am 19 - я 19

  • really am - на самом деле я

  • am telling you is - говорю вам это

  • i am without you - я без тебя

  • when i am alone - когда я нахожусь в одиночестве

  • i am starting - Я начинаю

  • i am surrounded - Я окружен

  • Синонимы к am: foreday, sideband, ma, ante-meridiem, amplitude modulation, Artium Magister, atomic number 95, master-of-arts

    Антонимы к am: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение am: first-person singular present indicative of be.

- gonna [contraction]

собирается

  • i was just gonna say - я просто хочу сказать,

  • is gonna have to wait - это придется подождать

  • you guys are gonna be - вы, ребята, будут

  • are gonna take care - собираются заботиться

  • not gonna do it - не собираюсь это делать

  • is gonna love it - собирается любить его

  • this guy is gonna - этот парень собирается

  • gonna count to three - буду считать до трех

  • gonna be doing - буду делать

  • not gonna believe - не поверишь

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- hurt [noun]

noun: боль, вред, обида, ущерб, повреждение, рана

verb: повредить, болеть, обижать, ушибить, причинять боль, задевать, причинять вред, делать больно, ныть, причинять ущерб

adjective: оскорбленный, раненый, пострадавший, поврежденный

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • may i ask you you - Могу ли я спросить вас

  • dialing you - Позвонив вас

  • puzzles you - озадачивает вас

  • You get - Ты получаешь

  • you deprived - вы лишены

  • you relaxing - вы отдыхаете

  • assail you - вас нападают

  • you linger - вы задерживаться

  • you know how lucky you are - Вы знаете, как вам повезло

  • you are stronger than you look - вы сильнее, чем вы смотрите

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.



But it's gonna hurt like hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но будет чертовски тяжко.

I'm gonna lose control again, and somebody's gonna get hurt...again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь терять контроль снова, и кто-то пострадает... снова.

Well, I ain't gonna hurt it, buster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь разрушать его, дурашка.

That is - okay, that's definitely gonna hurt my case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это...это точно подпортит мое дело.

But he's also a man of science. He's not gonna allow his company to put on the shelf a product that might hurt people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он также и ученый, и не допустит, чтоб его компания выпускала вредоносный товар.

If you don't back down, you're the one who's gonna get hurt, Spencer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не отступишься, то будешь именно той, кому будет больно, Спенсер.

That's gonna hurt tomorrow in a galaxy far, far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это болезненно даже для далекой-далекой галактики.

You don't tell me where my diamond is that cute little baby of yours is gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ответишь, де мой камешек. Твоему сладенькому шалуну будет больно!

The cops make a mess, and you never know who's gonna get hurt in the confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы наведут шороху, никогда не знаешь кто пострадает в этой неразберихе.

'Cause this guy's a suspect in this morning's shooting, so whoever sold him the gun is gonna be in a world of hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это - подозреваемый в утренней перестрелке, так что тому, кто продал ему винтовку, определенно придется не сладко.

And when she hears how nobody got hurt today because of your cool head she's gonna press her warm hand against your cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажут, что ты держался образцово и никто не пострадал. Она прикоснется ладонью к твоей щеке.

Tommy, you hurt my daughter, your questions about God, they're gonna get answered... personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми, обидишь мою дочь, и на свои вопросы о Боге получишь ответ... персональный.

Number four's been throwing elbows, and someone's kid's gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый номер локтями пихается, и чьим- то детям будет больно.

Oh, you're the one that's gonna end up being hurt, ma biche, and not by me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, ты единственная, чувства которой ранят, ma biche (фр. лань) и не мной.

I think rehab's gonna hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мне будет непросто оправиться.

You're gonna run and hit and hurt and run some more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны бежать, бить их, делать им больно и бежать еще.

Because we knew you were gonna get your feelings hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы знали, что это ранит твои чувства

Lennie ain't handy, but this Curley punk is gonna get hurt if he messes around with Lennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленни не очень-то ловкий, но этому сопляку крепко врежет, ежели тот сунется.

This is Boomer, he's not gonna hurt you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Бумер. Он тебя не обидит.

No way is anybody gonna hurt my pal Sal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому не дам и пальцем тронуть старого кореша Сэла.

One more step is not gonna hurt anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая задержка никому не навредит.

We make these tiny, perfect creatures, promise them nothing's gonna hurt them, promise ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем этих крошечных, совершенных существ, обещаем им, что никто их не обидит, обещаем себе.

Back at the fire truck, after Eugene... i you think I was gonna hurt you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, на пожарной машине, из-за Юджина... ты думала, я ударю тебя?

The newspapers are gonna be tough on you... and prison is very... very hard on people who hurt kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты не дадут тебе пощады... И в тюрьме очень... очень тяжело людям, которые обижают детей.

And to add the necessary boilerplate... you ever hurt her, I'm gonna kill you like a chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И добавлю необходимый материал для газеты если ты когда-нибудь ее обидишь, я убью тебя как цыпленка.

And if you keep on asking questions like this, somebody's gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы продолжите задавать вопросы, как эти, у кого-то будут неприятности.

It's gonna hurt for a few weeks, but you'll heal up fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько недель поболит, но заживет отлично.

Nobody's gonna hurt you if you just give yourself up. You'll come back, we'll talk, we'll figure something else out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не пострадает, ты сдашься, мы все обсудим.

It's for damn sure gonna hurt us with Royale-T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Ройал-Ти это нам точно не поможет.

You know, if you're hurt, hurting yourself more is not gonna solve anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, если вам больно, причинение вреда себе не решит проблему.

Believe me, we aren't gonna get hurt unless we find the real secret of this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, нам не причинят вреда, пока мы не нашли секрет этого места.

But you said we were just gonna go for a drive, and my head is starting to hurt, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты говорил, что мы просто заедем на минутку, и у меня начинает болеть голова, так что...

And I'm sure whatever he's got cooking with you is only gonna hurt this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что всё, что вы с ним затеяли, моей семье только навредит.

No one's feelings are gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничье самолюбие не будет задето.

You're probably not gonna wanna be friends with me anymore because the sheer intensity of my happiness is gonna make your teeth hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы возможно не захотите больше быть со мной друзьями потому что полнейшая интенсивность моего счастья заставит вас скрипеть зубами.

I swear to God, if anything happened to her, I mean, if you hurt her in any way, that won't be anything compared to the pain that I'm gonna bring down on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь Богом, если с ней что-нибудь случится, если ты причинил ей вред любым способом, не будет ничего сравнимого с той болью, что я причиню тебе.

We could probably get you the league minimum somewhere, but that's gonna hurt your profile in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы можем пристроить тебя куда-нибудь в НБА по дешевке, но это сильно помешает твоей карьере в конечном итоге.

He wouldn't grab her in broad daylight if he was gonna hurt her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы не подхватил её среди белого дня, если бы собирался её убить.

You panic her, it's only a matter of time before people are gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пугаете ее, очень скоро могут пострадать люди.

I was afraid that you were gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялась, что вы тоже можете быть ранены.

You think horse-and-buggy girl is gonna hurt me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, эта старомодная девчушка собирается навредить мне?

Okay, Slim, I'm not gonna hurt you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, слушай, тощий. Я тебя не трону.

Being a miner's not a question of if you're gonna get hurt, just when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

быть шахтёром не проблема, если вы собираетесь причинить кому-то боль только когда

Hey, no one's ever gonna hurt my baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто и пальцем не тронет мою крошку.

No, pellet gun, is gonna hurt him, I just want him out, knocked out cold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, травмат сделает ему больно, я просто хочу его вырубить, чтобы он был в отключке.

That information's not gonna hurt your child, and if it does, then this is not the right relationship for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание этого не повредит ребёнку, а если это так, нам не стоит больше видиться.

One sip of jesus juice, this evil bitch is gonna be in a world of hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один глоток благословенного сока, и злой сукин сын - в мире боли.

I know y'all think this is fun and games. But, one of you 'Meet the Fockers' is gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, вам кажется, что это забавно и весело, но кто-нибудь из вас, покемоны, может пострадать.

Nobody gonna hurt nobody nor steal from 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не будет у тебя ничего отбирать.

Okay, Winnie, it's safety glass. It's not gonna hurt you, but I need you to get back, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Уинни, это безопасное стекло, ты не поранишься, но нужно, чтобы ты пригнулась.

And that rejection hurt me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отказ был болезненным.

Hedgehogs have a hard time sharing warmth with other hedgehogs. The closer they become, the more they hurt each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может они и хотят стать ближе друг к другу... тем сильнее друг друга ранят.

She looked at the dazed hurt faces of India and Pitty and contrition swept her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмотрела на удивленные, обиженные лица Индии и Питти, и искреннее раскаяние овладело ею.

Why would I hurt Piper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мне причинять вред Пайпер?

Guess who hurt her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угадайте, кто травмировал ее.

Mr. Fury wants to hurt me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Фьюри хочет навредить мне.

Fairies were seen as delicate, tender, sensitive but also capricious and inclined to have their feelings hurt easily and take offence if not treated well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феи считались деликатными, нежными, чувствительными, но также капризными и склонными легко ранить свои чувства и обидеться, если с ними плохо обращаются.

Let them decide whether my position on the ticket will help or hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они сами решают, поможет или навредит мое положение на билете.

Hong Kong, Laos, Malaysia and the Philippines were also hurt by the slump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спад также затронул Гонконг, Лаос, Малайзию и Филиппины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «am gonna hurt you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «am gonna hurt you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: am, gonna, hurt, you , а также произношение и транскрипцию к «am gonna hurt you». Также, к фразе «am gonna hurt you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information