Amount was based on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
notional amount - условная сумма
amount of suspicion - количество подозрений
total amount outstanding - Общая сумма задолженности
document amount - количество документов
pledged amount - обещанная сумма
will amount to - составит
lose a significant amount - потерять значительное количество
shall amount to - должна составлять
a variable amount - переменное количество
amount per unit - сумма на единицу
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
was beautiful - было красиво
was swimming - было плавание
was deployed - была развернута
was striking - поразительно
was portrayed - изображали
was opening - было открытие
was heightened - усиливалось
was unresolved - был решен
was salty - соленый
was unified - унифицирован
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
software based control - управления на основе программного обеспечения
neither based - ни на основе
community-based schemes - Схемы общинных
cloud-based network - облачная сеть
menu based - на основе меню
intel-based mac - Intel на основе Mac
internet-based attacks - интернет-атак
based on love - основанный на любви
based in toronto - основанный в торонто
community based work - общественные работы на основе
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on validation - по проверке
kiss on - целуются
shadow on - тень на
spies on - шпионит
on overhead - на накладные расходы
liable on - ответственность по
poll on - опрос на
expanding on - расширение на
shack on - лачуга на
coke on - кокса на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
An important concern with school-based programs is that they often do not reach children who do not attend school, thus ignoring a large amount of at-risk children. |
Важная проблема школьных программ заключается в том, что они часто не доходят до детей, которые не посещают школу, таким образом игнорируя большое количество детей из группы риска. |
The amount of touching that occurs within a culture is largely based on the relative high context or low context of the culture. |
Количество прикосновений, происходящих в культуре, в значительной степени зависит от относительного высокого или низкого контекста культуры. |
Some support workers being paid based on the amount of time they contributed to production. |
Тем не менее Мекка и Медина оставались духовно самыми важными местами в мусульманском мире. |
Watt's design saved so much more fuel compared with earlier designs that they were licensed based on the amount of fuel they would save. |
Конструкция Уатта экономила так много топлива по сравнению с более ранними моделями, что они были лицензированы исходя из количества топлива, которое они сэкономят. |
The customary amount of a tip can be a specific range of monetary amounts or a certain percentage of the bill based on the perceived quality of the service given. |
Обычная сумма чаевых может быть определенным диапазоном денежных сумм или определенным процентом счета, основанным на воспринимаемом качестве данной услуги. |
This policy is based on the principle that any amount of radiation exposure, no matter how small, can increase the chance of negative biological effects such as cancer. |
Эта политика основана на принципе, что любое количество радиационного облучения, каким бы малым оно ни было, может увеличить вероятность негативных биологических эффектов, таких как рак. |
Based on the amount of sequestra on the bone, he suffered from this infection for quite some time. |
Судя по размерам омертвевшего фрагмента кости, он страдал этим заболеванием некоторое время. |
The amount claimed is based on the amount of rent it paid in advance for that period. |
Сумма претензии основывается на сумме арендной платы, которая была внесена за этот период авансовым платежом. |
The image text check tool will check if your ad is likely to have normal or lower delivery based on the amount of text in the image. |
Инструмент проверки текста на изображении определит, не снизится ли результативность вашей рекламы из-за количества текста на изображении. |
Constructions based on stellation also allow for regular polygonal compounds to be obtained in cases where the density and amount of vertices are not coprime. |
Конструкции, основанные на стелляции, также позволяют получать правильные полигональные соединения в тех случаях, когда плотность и количество вершин не совпадают. |
There were strata within the peasantry based on the amount of property owned. |
В крестьянстве существовали слои, основанные на количестве принадлежащей собственности. |
Points are earned on paid travel based on a variety of fare amount paid, booking code, and place origin or destination. |
Баллы начисляются за оплаченное путешествие на основе различных оплаченных сумм тарифа, кода бронирования и места отправления или назначения. |
These values are often adjusted up and down based on the amount of rain and snow forecast. |
Эти значения часто корректируются вверх и вниз на основе прогноза количества дождя и снега. |
Miners may choose transactions based on the fee paid relative to their storage size, not the absolute amount of money paid as a fee. |
Майнеры могут выбирать транзакции, основываясь на плате, уплаченной относительно размера их хранилища, а не на абсолютной сумме денег, уплаченных в качестве платы. |
He argues that people are letting major websites drive their destiny and make decisions based on the vast amount of data they've collected on individuals. |
Он утверждает, что люди позволяют крупным сайтам управлять своей судьбой и принимать решения, основываясь на огромном количестве данных, собранных ими о людях. |
Most are based on dairy products and a small amount of flavored extract. |
Большинство из них основаны на молочных продуктах и небольшом количестве ароматизированного экстракта. |
In August 1991, WaMu announced the pending acquisition of the Seattle-based Sound Savings and Loan Association for an undisclosed amount. |
В августе 1991 года Ваму объявило о предстоящем приобретении базирующейся в Сиэтле Ассоциации надежных сбережений и займов за нераскрытую сумму. |
Some provide bonus points for correctly predicting upsets, the amount of the bonus varying based on the degree of upset. |
Некоторые предоставляют бонусные баллы за правильное предсказание расстройств, сумма бонуса меняется в зависимости от степени расстройства. |
Based on the bone scan Dr. Brennan did... and the amount of time it took for Mia Garrett's symptoms to manifest, I'd say four hours at most. |
Исходя из сцинтиграфии скелета, проведенной доктором Бреннан, и периода, в течение которого проявились симптомы Мии Гаррет, я бы сказал 4 часа, не больше. |
You can set up a sales tax code to be calculated based on a whole amount or an interval amount. |
Вы можете настроить налоговый код для расчета на основе полной суммы или суммы в интервале. |
Femoral shaft fractures can be classified with the Winquist and Hansen classification, which is based on the amount of comminution. |
Переломы шейки бедренной кости можно классифицировать с помощью классификации Винквиста и Хансена, которая основана на количестве осколков. |
Baker also proposes that men adjust the amount of sperm they ejaculate based on the time their mate has spent away from them. |
Бейкер также предлагает мужчинам регулировать количество спермы, которую они эякулируют, исходя из времени, которое их партнерша провела вдали от них. |
Based on an idea which Cameron had conceived of during high school, the film was initially budgeted at $41 million, although it ran considerably over this amount. |
Основываясь на идее, которую Кэмерон придумал в старших классах школы, фильм изначально был заложен в бюджет в размере 41 миллиона долларов, хотя он значительно превысил эту сумму. |
Warren-based cuniculture is somewhat more controlled, as the animals are generally kept to a specific area and a limited amount of supplemental feeding provided. |
Куникультура на основе Уоррена несколько более контролируема, так как животные, как правило, содержатся на определенной территории и обеспечивается ограниченное количество дополнительного питания. |
Based on previous experience of the last years, this amount can be estimated at about US$ 6 million. |
На основе опыта, накопленного в последние годы, размер этой суммы можно оценить примерно в 6 млн. долларов США. |
Based on the amount of residual deformation, that card was removed almost the same time as the murders. |
Основываясь на количестве остаточной деформации, предполагаю, что карточка была изъята в одно время с убийствами. |
Use an amount-based reward if you want the customer to earn reward points that can be redeemed for products or discounts. |
Используйте поощрение на основе суммы, если требуется, чтобы клиент получал баллы поощрения, которые можно обменять на продукты или скидки. |
And, based on the amount of sweat that's accumulated on your forehead... gross... is more than likely. |
И основываясь на количестве пота, который скапливается на лбу... крупный... более чем вероятно. |
It may also be calculated based on a fixed amount, a percentage, or currency per unit basis. |
Его можно также рассчитать с учетом фиксированной суммы, процента или валюты за единицу. |
You define the type of reward point, the currency for amount-based rewards, and expiration dates. |
Можно определить тип балла поощрения, валюту для поощрений на основе суммы и даты окончания срока действия. |
According to the NAIRU concept, price stability in market-based societies necessarily requires a certain amount of unemployment. |
Согласно концепции найру, стабильность цен в рыночных обществах обязательно требует определенного уровня безработицы. |
Based on track marks, Mr. Lawson injected a significant amount of the drug into his system. |
Судя по следам от инъекции, мистер Лоусон ввёл значительное количество наркотика в свой организм. |
This approach reduces the amount of tritium-based fuel in a weapon. |
Такой подход позволяет уменьшить количество топлива на основе трития в оружии. |
The British system for designating buckshot size is based on the amount of shot per ounce. |
Британская система определения размера картечи основана на количестве выстрела на унцию. |
The Central Park Conservancy also classifies its remaining green space into four types of lawns, labeled alphabetically based on usage and amount of maintenance needed. |
Охрана природы Центрального парка также классифицирует его оставшиеся зеленые насаждения на четыре типа газонов, помеченных в алфавитном порядке в зависимости от использования и количества необходимого ухода. |
Price totals matching can be based on a percentage, an amount, or a percentage and amount. |
Сопоставление итоговых цен может быть основано на проценте, сумме или проценте и сумме. |
Agriculture is almost entirely dependent on angiosperms, which provide virtually all plant-based food, and also provide a significant amount of livestock feed. |
Сельское хозяйство почти полностью зависит от покрытосеменных растений, которые обеспечивают практически всю растительную пищу, а также обеспечивают значительное количество корма для скота. |
Based on the messiness of the crime scene and the amount of blood... he's usually more efficient than that. |
Учитывая беспорядок на месте преступления и количество крови... Обычно он более ловок. |
Instead, it is usually based on a comparison against the total amount of estimated hours. |
Вместо этого оно обычно основывается на сравнении с итоговой суммой оцененного количества часов. |
You estimated the time of death based, in part, on the amount of partially digested food in Miss Strauss' stomach. |
Вы вычислили время смерти, основываясь, в частности, на частично переваренной пище в желудке мисс Стросс. |
Screen credits for the composers were given based on the amount of music composed for, or composed and reused in, the episode. |
Экранные титры для композиторов были даны в зависимости от количества музыки, сочиненной для эпизода, или сочиненной и повторно использованной в эпизоде. |
Based on this, it was concluded that this amount of backset is appropriate for front outboard seating positions. |
Исходя из этого был сделан вывод о том, что такое расстояние между затылком и подголовником является для передних боковых сидений наиболее подходящим. |
Origination fees are a one-time charge based on the amount of the loan. |
Комиссия за выдачу кредита-это единовременная плата, основанная на сумме кредита. |
Based on the nature of Ryan Larson's death, the likelihood his death was immediate, the jury awards damages in the amount of one dollar. |
Исходя из обстоятельств гибели Райана Ларсона, вероятно, что его смерть была мгновенной. Присяжные устанавливают компенсацию в размере 1 доллара. |
Since the Soviet era, estate owners have had to pay the service charge for their residences, a fixed amount based on persons per living area. |
С советских времен владельцы недвижимости должны были платить плату за обслуживание своего жилья, фиксированную сумму, основанную на количестве людей на жилую площадь. |
Spectrum Human Rights, a Virginia-based advocacy group, has received double the amount of enquiries from the Russian LGBT community since last year. |
Правозащитная группа Spectrum Human Rights, базирующаяся в Вирджинии, с прошлого года получила вдвое больше запросов от российского ЛГБТ-сообщества. |
For the 3 hours following forex market opening, margin requirements are recalculated based on the actual amount of funds in the account or the amount of leverage used by the client. |
В течение 3 часов после начала торгов на Форекс маржинальные требования пересчитываются, исходя из актуального объема средств на счете либо из установленного клиентом размера плеча. |
He did hypothesize that, based upon the amount of ice, there must be an originating land mass. |
Он действительно выдвинул гипотезу, что, исходя из количества льда, должна существовать исходная масса суши. |
In the advanced producers' cooperatives, income shares were based only on the amount of labor contributed. |
В передовых производственных кооперативах доля дохода основывалась только на количестве внесенного труда. |
The Los Angeles-based organising committee, led by Peter Ueberroth, was able to generate a surplus of US$225 million, which was an unprecedented amount at that time. |
Лос-Анджелесский организационный комитет, возглавляемый Питером Уэберротом, смог получить профицит в размере 225 миллионов долларов США, что было беспрецедентной суммой в то время. |
Moreover, the report draws conclusions based on survey results, reflecting on experiences of the participating countries. |
Кроме того, в докладе сформулированы заключения по итогам обследований, отражающие опыт участвовавших стран. |
This is based on one of the great comic books ever written, this Japanese saga, or the samurai story. |
Это основано на одной из величайших книг комиксов, когда либо написанных, это Японская сага, или самурайская история. |
The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs. |
делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;. |
Reforms are needed if Europe really wants to become a competitive, knowledge-based economy, and not merely the most regulated one. |
Если Европа действительно хочет стать конкурентоспособной экономической системой, основанной на знаниях - а не просто самой регулируемой - необходимы реформы. |
It made nonsense of the entire rationale based on which the international community intervened militarily in the former Yugoslavia: To prevent the change of borders by force. |
Оно противоречило той логике, основываясь на которой международное сообщество осуществило военную интервенцию в бывшей Югославии: воспрепятствовать изменению границ посредством силы. |
Technically blind, the Ursa sees humans based on pheromones we secrete when frightened. |
Хотя урса слеп, он видит людей благодаря феромонам, которые мы выделяем при испуге. |
Based on the population density of the area, I...estimated. |
Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул. |
From a neurobiological standpoint, Leonard, you may be alone because your psychological state is causing an actual pheromone-based stink of desperation. |
С нейробиологической точки зрения, Леонард, ты можешь быть один, потому что из-за психического состояния ты источаешь основанный на феромонах запах отчаяния. |
She had a magnificent constitution, and a really wonderful amount of animal spirits. |
Она обладала великолепным телосложением и совершенно фантастическим избытком энергии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amount was based on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amount was based on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amount, was, based, on , а также произношение и транскрипцию к «amount was based on». Также, к фразе «amount was based on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.