Appropriate product - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appropriate product - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующий продукт
Translate

- appropriate [adjective]

verb: присваивать, ассигновать, красть, предназначать

adjective: соответствующий, подходящий, свойственный, присущий

- product [noun]

noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат



The high-level meeting may wish to invite appropriate organizations to intensify their work on eco-labelling and other product policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники совещания высокого уровня, возможно, пожелают предложить соответствующим организациям активизировать свои усилия по разработке политики в отношении экологической маркировки и другой продукции.

A lean supply chain is characterized as the correct appropriation of the commodity for the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бережливая цепочка поставок характеризуется как правильное присвоение товара для продукта.

Appropriateness Assessment – the process we use to assess the appropriateness of a product or service for you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка соответствия – Процесс, используемый нами, для оценки соответствия продукта или услуги для вас.

Namely, in the ring of integers of the appropriate number field, the rational prime 13 splits as a product of three distinct prime ideals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А именно, в кольце целых чисел соответствующего числового поля рациональное простое число 13 расщепляется как произведение трех различных простых идеалов.

Customization is the process in which an individual or a group appropriates a product or practice of another culture and makes it their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуализация-это процесс, в ходе которого индивид или группа присваивает продукт или практику другой культуры и делает их своими.

Product information provided by a business should always be complete, truthful and also appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о продукте, предоставляемая предприятием, всегда должна быть полной, правдивой и адекватной.

9. Product placement in images or videos must be tagged appropriately using the Branded Content tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9. Скрытая реклама путем размещения товара или бренда на изображениях или видео должна быть снабжена соответствующими отметками с помощью инструмента «Брендированные материалы».

Non-sterile product can be appropriate in limited circumstances in which people have intact, healthy skin that will not be compromised or cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нестерильный продукт может быть уместен в ограниченных условиях, когда люди имеют неповрежденную, здоровую кожу, которая не будет подвергаться риску или порезам.

I would like to see more explicit guidelines here about when it is appropriate to give product examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы видеть здесь более четкие рекомендации о том, когда уместно приводить примеры продуктов.

Qualifiers help the system assign the appropriate fixed asset group to a product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификаторы помогают системе назначить продукту правильную группу ОС.

You must make the product model active for an appropriate modeling-enabled item from the Released product details form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует активировать модель продукции для соответствующей номенклатуры с поддержкой моделирования из формы Сведения об используемом продукте.

Images in your ads must be relevant and appropriate to the advertised product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения в рекламе должны соответствовать рекламируемой продукции.

Select the appropriate product model number and then click Open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите подходящий код модели продукта, а затем выберите Открытые.

The quality of the product must reflect the appropriate fit into its lifecycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество продукта должно отражать соответствующее соответствие его жизненному циклу.

Using the appropriate brush to apply a certain product allows the product to blend into the skin smoothly and evenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование соответствующей кисточки для нанесения определенного продукта позволяет продукту сливаться с кожей плавно и равномерно.

By taking the appropriate limits, the equation can also be made to hold even when the left-hand product contains zeros or poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая соответствующие ограничения, уравнение также может быть сделано так, чтобы оно сохранялось даже тогда, когда левое произведение содержит нули или полюса.

In contrast, a randomized controlled trial has concluded that appropriate exercise immediately after a sprain improves function and recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, рандомизированное контролируемое исследование показало, что соответствующее упражнение сразу после растяжения улучшает функцию и восстановление.

My friend Bob and I decided that we were going to build this product together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг Боб и я решили, что мы хотим создать этот продукт вместе.

Even a very tiny percentage of the total economic product of something the size of the Solarian League was an inconceivable amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже ничтожный процент совокупного дохода Лиги представлял собой огромные деньги.

They put out quality product first, then flood the area with lower grade and maximize the profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они выдают качественный продукт, потом заполняют район низкопробным и увеличивают прибыль.

The lack of appropriate storage space for the records of the Tribunal continues to pose significant challenges to the records disposal process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенную проблему для его реализации по-прежнему представляет нехватка соответствующих помещений для хранения материалов Трибунала.

The movement of the upper pressure roller, product thickness is set according to the manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показаны масштабы измерения шкалы на бесценный материал и размеры могут быть скорректированы с помощью дистанционного управления. Печатные цилиндры и гидравлические посадки и вылета движения контролируются.

This process has increased synergies within the section and created the appropriate critical mass of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило усилить эффект синергизма в секции и обеспечило необходимую критическую массу экспертных знаний.

The appropriate United Nations entities have therefore devised development-oriented interventions to prevent relapses into crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого соответствующие подразделения Организации Объединенных Наций разработали комплекс ориентированных на развитие практических мер, направленных на предотвращение повторения кризисных ситуаций.

View the product listings that are created, modified or deleted for an online store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите записи продуктов, которые созданы, изменены или удалены из Интернет-магазина.

For example, you might want to see how many customers in a certain region ordered a specific product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может потребоваться узнать, сколько клиентов в каком-либо регионе заказали определенный продукт.

All Darhk's parasites living underground, breathing the waste product of sludge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразиты Дарка живут под землёй и дышат отходами.

But the product doesn't add anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но средство-то этого не стоит!

Education is not a consumer product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование это не потребительский товар.

But I... I can't buy the product outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я... я не могу купить продукт сразу.

Besides, he likes to see the end product at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он смотрит свою работу в действии.

Put me in charge, and I promise you a dependable flow of healthy product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь во главе, обещаю стабильный поток качественного продукта.

Do you really think death threats are an appropriate way to begin this conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно считаешь, что угрозы расправы подходящее начало для разговора?

Or chai, perhaps, would be more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, уместнее чай с пряностями.

The teapot is perfectly appropriate. Meggie smiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот вполне годится, - улыбнулась Мэгги.

The King, no stranger to the customs of his English subjects, returned the greeting with the appropriate words, Drinc hael, and partook of a cup which was handed to him by the sewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, уже освоившийся с обычаями своих саксонских подданных, ответил: За ваше здоровье! - и выпил кубок, поданный ему прислужником.

It's an even more appropriate gift than you intended, because I destroyed evidence for you, and now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это более уместный подарок, чем задумывался, потому что я уничтожил улику для тебя и сейчас...

By your seats you'll find a gift bag, and in that gift bag you'll find our very exciting new product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под стульями вы найдёте подарочные пакеты, а в них лежит наша необычайная продукция.

Corporate has deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me, and Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный офис счёл необходимым выставить мне ультиматум. И Джен думает сократить либо Стэмфордский филиал, либо наш.

I was a product to be sold and bought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была предметом купли-продажи.

The gross state product was $8 billion, and Alaskans earned $5 billion in personal income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой государственный продукт составлял 8 миллиардов долларов, а доходы населения Аляски составляли 5 миллиардов долларов.

Fiber drawing is among the few industrial processes that produce a nearly single-crystal product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волочение волокон относится к числу немногих промышленных процессов, которые производят почти монокристаллический продукт.

After the close of the comment period, the comments are reviewed and appropriate final action taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения периода комментариев комментарии рассматриваются и принимаются соответствующие окончательные меры.

It may be appropriate to split this article into smaller, more specific articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет уместно разделить эту статью на более мелкие и конкретные статьи.

It is important to note that the product of this reaction is inverted with respect to the stereochemical center attached to the metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что продукт этой реакции инвертирован относительно стереохимического центра, прикрепленного к металлу.

as appropriate, sometimes rewriting paragraphs to make the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по мере необходимости, иногда переписывая абзацы, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

The amount of light returned from this preflash is used to determine an appropriate tradeoff between aperture and shutter speed in P mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество света, возвращаемого этой предварительной вспышкой, используется для определения соответствующего компромисса между диафрагмой и выдержкой в режиме P.

However, like the drinking-age problem above, the specific length of time would need to be different for every product to be efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как и в случае с проблемой возраста употребления алкоголя, описанной выше, конкретный период времени должен быть различным для того, чтобы каждый продукт был эффективным.

Indeed, some commentators consider dolus to be the appropriate standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, некоторые комментаторы считают dolus подходящим стандартом.

Blood must be drawn at appropriate times, which reflect the feeding activities of the vector insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь должна быть взята в соответствующее время, которое отражает кормовую активность насекомых-переносчиков.

The following is not an appropriate statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижеследующее не является подходящим утверждением.

I think that my proposal is a reasonable compromise - it lists the Admin Zone, which is clearly appropriate as well as two other sites I'm not affiliated with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мое предложение является разумным компромиссом - в нем перечислена админ-зона, которая явно подходит, а также два других сайта, с которыми я не связан.

The hood ornament was unique, adopted the following year across the Buick product line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орнамент капота был уникальным, принятым в следующем году по всей линейке продукции Buick.

As stated the material sets by a condensation reaction forming a three-dimensional silicone matrix whilst releasing ethyl alcohol as a by-product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было заявлено, материал образуется в результате реакции конденсации, образующей трехмерную силиконовую матрицу, при этом в качестве побочного продукта выделяется этиловый спирт.

They should make sure they are wearing appropriate clothing and footwear and to check the weather forecast before setting off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны убедиться, что они носят соответствующую одежду и обувь и проверить прогноз погоды, прежде чем отправиться в путь.

The Sanyo OS-CON e-cap product line was sold in 2010 to Panasonic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейка продуктов Sanyo OS-CON e-cap была продана в 2010 году компании Panasonic.

In the event of a stoppage at a machine other than the constraint, the conveyor can buffer the product enabling the constraint machine to keep on running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае остановки на машине, отличной от ограничения, конвейер может буферизировать продукт, позволяя машине ограничения продолжать работать.

From this understanding and its perception of its environment, such a system is able to take appropriate action to bring about a desired state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого понимания и своего восприятия окружающей среды, такая система способна предпринять соответствующие действия для достижения желаемого состояния.

In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriate product». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriate product» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriate, product , а также произношение и транскрипцию к «appropriate product». Также, к фразе «appropriate product» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information