Appropriately represented - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appropriately represented - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
надлежащим образом представлены
Translate

- appropriately [adverb]

надлежащим образом

- represented [verb]

adjective: представленный, изображенный



Proportional symbols change size according to phenomenon's magnitude, making them appropriate for representing statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропорциональные символы изменяют размер в зависимости от величины явления, что делает их подходящими для представления статистики.

In addition to the sample, an appropriate pH indicator is added to the titration chamber, representing the pH range of the equivalence point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к образцу в титровальную камеру добавляется соответствующий индикатор рН, представляющий диапазон рН точки эквивалентности.

I also don't think his photo is an appropriate photo to use to represent the whole generation of Finnish WWII veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также не думаю, что его фотография является подходящей фотографией, чтобы использовать ее для представления целого поколения финских ветеранов Второй мировой войны.

Furthermore, congressional tradition holds that the House of Representatives originates appropriation bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, традиция Конгресса гласит, что Палата представителей инициирует законопроекты об ассигнованиях.

Now, remember that you are the representatives of this ship and will, at all times, behave in a manner appropriate thereto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте, вы представители команды корабля, и поэтому обязуетесь себя вести надлежащим образом.

I do not think the it is appropriate because it may not be representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что это уместно, потому что оно не может быть репрезентативным.

Pork barrel is a metaphor for the appropriation of government spending for localized projects secured solely or primarily to bring money to a representative's district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиная бочка-это метафора для присвоения государственных расходов на локализованные проекты, обеспеченные исключительно или главным образом, чтобы принести деньги в район представителя.

195, referring the matter to the House of Representatives for such proceedings as might be appropriate against Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

195, передав дело в Палату представителей для рассмотрения по существу, которое может быть уместным в отношении Чейза.

Discussions are being held with the Federal Government and donors on the funding mechanism and the appropriate representation of focal points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С федеральным правительством и донорами ведутся переговоры о механизме финансирования и о надлежащей представленности координаторов.

The representative of Japan also preferred to limit the production in an appropriate manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Японии также предпочел соответствующим образом ограничить производство.

And the summary sections, if appropriate to summarize, need to fairly represent the different viewpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сводные разделы, если они уместны для подведения итогов, должны справедливо представлять различные точки зрения.

Please assist in finding an appropriate photograph that is representative of dog meat as food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помогите найти подходящую фотографию, которая представляет мясо собаки в качестве пищи.

If you are uploading a parody, review or vlog, please choose appropriately representative metadata that will not confuse users into believing that your video is something it is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении пародии, обзора или новой записи для видеоблога, указывайте такие метаданные, которые не введут пользователя в заблуждение, заставив считать видео тем, чем оно не является.

I will deliver him to the appropriate representatives of your government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

доставлю его к соответствующим представителям государственной власти.

Main advocates of participatory democracy view it as an appropriate political development considering the inherent democratic deficiency in representative models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные сторонники партисипативной демократии рассматривают ее как соответствующее политическое развитие, учитывая присущий демократическим моделям дефицит репрезентативности.

The viewpoint that vegan diets are appropriate for pregnant mothers and children is adequately represented by the ADA quote at the beginning of the section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точка зрения о том, что веганская диета подходит беременным матерям и детям, адекватно представлена цитатой ADA в начале раздела.

Developing countries must be represented appropriately and be able to participate fully in the Council's decisions on important matters of world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить надлежащую представленность развивающихся стран и предоставить им возможность для всестороннего участия в процессе принятия Советом решений по важным вопросам, касающимся обеспечения международного мира и безопасности.

Such high-level guidance would represent an international consensus on the appropriate level of safety that should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое руководство высокого уровня будет отражать международный консенсус в отношении надлежащего уровня безопасности, который должен обеспечиваться.

Multiplication, evolution, and unknown quantities were represented by abbreviations of appropriate terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умножение, эволюция и неизвестные величины были представлены сокращениями соответствующих терминов.

This would represent a charge against the contingency fund and, as such, would require an additional appropriation for the biennium 2008-2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти потребности будут покрыты за счет средств резервного фонда, что потребует выделения дополнительных ассигнований на двухгодичный период 2008-2009 годов.

Its representative, David Obey, chaired the powerful House Appropriations Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его представитель Дэвид повинуйся возглавлял влиятельный Комитет по ассигнованиям Палаты представителей.

They have been found to be particularly appropriate for texture representation and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были признаны особенно подходящими для текстурного представления и дискриминации.

This Assembly, the most representative body of humankind, is the most appropriate forum in which to call for collective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Ассамблея, самый представительный орган человечества, является самым надлежащим форумом, предназначенным для коллективных действий.

Third, there are editorial issues about adhering to a neutral point of view and selecting an appropriate logo and representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, существуют редакционные проблемы, связанные с соблюдением нейтральной точки зрения и выбором подходящего логотипа и репрезентации.

Zero is represented by the absence of a knot in the appropriate position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноль представлен отсутствием узла в соответствующем положении.

Apparently, it's not appropriate for her to represent him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, для нее не уместно его представлять.

On June 27, 2006, Payless announced that it was launching a new logo created to represent a more stylish, upscale and contemporary company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 2006 года компания Payless объявила о запуске нового логотипа, созданного для представления более стильной, высококлассной и современной компании.

No gallery agents, no representation, so no gallery would show my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было агентов от галерей, я не был представлен, мои работы не выставлялись.

We represent the citizens of the state of California in prosecuting persons charged with criminal conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем граждан штата Калифорния, и выступаем против лиц, обвиненных в преступлениях.

Furthermore, investments in infrastructure may not reduce transport costs if not reinforced by appropriate policy and institutional reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, инвестиции в инфраструктуру могут и не привести к снижению транспортных издержек, если не будут подкрепляться соответствующей политикой и институциональными реформами.

The resources of the seas represent the most tangible assets for future development and prosperity that we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы океанов являются наиболее существенным капиталом для будущего развития и процветания, которым мы обладаем.

Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей.

These large numbers standing alone may represent a degree of either support or resistance, as many traders and institutions tend to use these price levels as a basis to buy and sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни на круглых цифрах сами по себе могут создавать зоны поддержки или сопротивления, поскольку многие трейдеры и финансовые институты стараются использовать эти уровни, как основание для покупки и продажи.

As I said before, Neele went on, you and I represent opposite points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал, - повторил Нил, - мы с вами представляем разные точки зрения.

What George Van Dyne really wanted to do was take this universe that you see in front of you, this grassland landscape, and be able to represent it in the computer, to have a virtual grassland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Джордж Ван Дайн действительно хотел сделать - взять эту вселенную, которую вы здесь видите, эти живописные луга, и суметь воссоздать их на компьютере, чтобы получить виртуальные луга.

I thought it was very appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, тут подходящее место

Oh, you know, if you take those broc bites and you serve them with another bathed in liquid nitrogen, then you actually represent all three - states of matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, вы знаете, что если взять те осколки брокколи, и переместить их в другую емкость с жидким азотом, то можно представить все три состояния материи.

It may also represent just the presentation of tribute to Narmer by Canaanites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может также представлять собой просто представление Дани Нармеру хананеями.

For example, a genetic algorithm solving the travelling salesman problem may use an ordered list of cities to represent a solution path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, генетический алгоритм, решающий задачу коммивояжера, может использовать упорядоченный список городов для представления пути решения.

Other 18th-century garden follies represented Chinese temples, Egyptian pyramids, ruined abbeys, or Tatar tents, to represent different continents or historical eras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие садовые безумства XVIII века представляли собой китайские храмы, египетские пирамиды, разрушенные аббатства или татарские шатры, представляющие различные континенты или исторические эпохи.

The first major advance in abstraction was the use of numerals to represent numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым крупным достижением в абстракции было использование цифр для представления чисел.

Microsoft also uses the term BlueHat to represent a series of security briefing events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft также использует термин BlueHat для представления последовательности инструктаж по безопасности события.

Parentheses may be used to represent a binomial coefficient, and also matrices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скобки могут использоваться для представления биномиального коэффициента, а также матриц.

The local priorities, shown in gray, represent the relative weights of the nodes within a group of siblings with respect to their parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локальные приоритеты, показанные серым цветом, представляют относительные веса узлов в группе братьев и сестер по отношению к их родителю.

They are not uncommon, and do not cause serious problems for most persons; they represent one of the most common presentations to hospital eye services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не являются редкостью и не вызывают серьезных проблем у большинства людей; они представляют собой одну из самых распространенных презентаций для больничных глазных служб.

Bruno Genta and Juan Carlos Goyeneche represent this ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруно Гента и Хуан Карлос Гойенече представляют эту идеологию.

The goal is that, at all times during editing, the rendered result should represent what will be seen later in a typical web browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы во все времена во время редактирования визуализированный результат представлял то, что будет видно позже в обычном веб-браузере.

Among the characteristic aspects of it are the masks, costumes, and the stylized gestures, sometimes accompanied by a fan that can represent other objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди характерных его аспектов-маски, костюмы и стилизованные жесты, иногда сопровождаемые веером, который может представлять другие объекты.

The altar usually has three tiers, to represent the Trinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтарь обычно имеет три яруса, чтобы представлять Троицу.

Once they represent a force together, it will be difficult to fight against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они представляют собой единую силу, бороться с ними будет трудно.

It was restored to represent a radial engined D4Y3, using an American Pratt & Whitney R-1830 engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был восстановлен, чтобы представлять собой радиальный двигатель D4Y3, используя американский двигатель Pratt & Whitney R-1830.

If a mark is only used in one particular state, registration at the state level may be appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если знак используется только в одном конкретном государстве, то регистрация на государственном уровне может быть целесообразной.

The institution is thought to represent an aristocratic development of the ancient Germanic general assemblies, or folkmoots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что этот институт представляет собой аристократическое развитие древних германских генеральных собраний, или фолькмотов.

When they contact the cortex, they can represent a potential seizure focus for the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они контактируют с корой головного мозга, они могут представлять потенциальный очаг припадка для пациента.

Models for time series data can have many forms and represent different stochastic processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели для данных временных рядов могут иметь множество форм и представлять различные стохастические процессы.

Desert animal sometimes thought to represent the deity Set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустынное животное иногда считалось олицетворением божества множества.

Hei-tiki may signify memorials to ancestors, or represent the goddess of childbirth, Hineteiwaiwa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хей-тики может символизировать память предков или представлять богиню деторождения Хинетейвайву.

These people represent a clear majority view like well then who is the majority then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди представляют собой четкую точку зрения большинства, как хорошо, тогда кто же является большинством?

The majority of them represent geometric and stylized forms that are similar or identical to other historical and contemporary designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них представляют собой геометрические и стилизованные формы, которые похожи или идентичны другим историческим и современным образцам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriately represented». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriately represented» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriately, represented , а также произношение и транскрипцию к «appropriately represented». Также, к фразе «appropriately represented» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information