Are a terrible father - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are a terrible father - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
являются ужасным отцом
Translate

- are [noun]

noun: ар

  • are held - проводятся

  • are proven - доказаны

  • are enjoying - пользуются

  • are informing - Сообщаем

  • are territorial - территориальные

  • are transitioning - переводим

  • are adverse - неблагоприятны

  • loss are - потери являются

  • are bursting - ломятся

  • we are what we are - мы то, что мы есть

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- terrible [adjective]

adjective: страшный, ужасный, громадный, внушающий страх, внушающий ужас

- father [noun]

noun: отец, родитель, родоначальник, прародитель, предок, создатель, приемный отец, вдохновитель, старейшины, творец

verb: быть отцом, порождать, быть автором, быть творцом, приписывать отцовство, приписывать авторство, отечески заботиться, усыновлять, производить



I'd rather go back there than put Young Amos in such a terrible dispute with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж лучше туда вернусь, чем доведу Эймоса-младшего до ужасной ссоры с отцом.

Father Crowley's been really good about it, and Tommy feels terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Краули очень спокойно на это отреагировал, а Томми ужасно переживает.

Each time he had been brought into contact with his father, something terrible had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь, всякий раз, как он сталкивался со своим отцом, происходило что-нибудь ужасное.

I had a father, a Turkish subject, but he died a long time ago in terrible convulsions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был у меня папа, турецкий подданный, да и тот давно скончался в страшных судорогах.

Her father had struck her full upon the forehead a blow so terrible that she had lain unconscious for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, попала отцу под горячую руку - три дня пролежала в беспамятстве, получив удар кулачищем в лоб.

Well, there's something terrible roaming around where normally there would be moors, Father!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда нечто ужасное скитается в месте, где обычно бывают торфянники, отец.

His father would prefer a son dead than in this terrible disgrace which would speed him to his own grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец предпочел бы, чтобы сын умер, но не оказался опозоренным.

It's terrible, terrible, she wailed, looking at my father's covered body on the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, ужасно, - вскрикивала она, смотря на накрытое тело отца на диване.

It was dangerous for the boy to bear his father's terrible name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчику было опасно носить страшное отцовское имя.

I hope your father dies of cancer and your mother explodes with a terrible period!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб твой отец сдох от рака Чтоб твоя мама лопнула во время менстры!

By all accounts, great-grandmother was a very difficult person, who told my father he was a terrible cook, and hated the way he made the patra ni machhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-правде, бабушка была тяжелым человеком, говорила отцу, что он ужасно готовит, и терпеть не могла его патра ни мачи.

Oh, it is terrible! and M. de Boville retired with this exclamation, after expressing acute sympathy with the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно! И господин де Бовиль удалился, выражая свои соболезнования несчастному отцу.

Do you think that I'm a terrible father for taking my blind son climbing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, я ужасный отец, что повел слепого сына лазить по скалам?

Feodor's mother died when he was three, and he grew up in the shadow of his father, Ivan the Terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Федора умерла, когда ему было три года, и он рос в тени своего отца, Ивана Грозного.

Those familiar with the story of those terrible strikes will understand the tragedy of what happened to your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто знаком с историей этих ужасных стачек, поймут ту трагедию, которая произошла с твоим отцом.

This terrible thing was happening right in front of me, and then suddenly the police were blaming Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ужас происходил прямо на моих глазах, а потом неожиданно полиция обвинила отца.

We must come down the memory about one of the most terrible war, which concerned every family, from father to son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны память о самой страшной войне, которая коснулась каждой семьи, передавать из поколения в поколение.

It was the most terrible insult a man could offer him, and this was his father; he couldn't strike back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушать жесточайшее оскорбление, да еще от кого - от родного отца, и нельзя ответить тем же.

And sometimes it's not such a terrible thing when your father has a bromance with your boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И иногда, дружба твоего отца и твоего парня не настолько ужасна.

But it was you who were a terrible father to Benjamin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты был ужасным отцом для Беньямина.

It would be terrible,for example, if some action of yours were to deprive him of a father, a title and a ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы ужасно, если бы он в результате ваших действий лишился отца, титула и кольца.

I fancy matrimony, but my girl's father doesn't fancy me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу себя женатым, но отец моей девушки не видит меня ее мужем.

and I'm a terrible yo-yo thrower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у меня не очень-то это получается.

My brothers, sister, and father and I all came together in this supportive and attentive way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои братья, сестра, отец и я собрались вместе, что бы поддержать друг друга.

They'll still be holding on to some terrible secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще будут хранить какие-то жуткие тайны.

Then it was her wish that I should die, so her own blood might inherit my father's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она захотела, чтобы я умерла, а отцовское состояние унаследовало ее родное дитя.

Rod felt a flush of purely illogical pleasure, and pride in his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род испытал абсолютно нелогичное в данных обстоятельствах чувство радости и гордости за отца.

He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка.

My daughter must have been very unhappy, because she was chopped up by her hated father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь, должно быть, была очень несчастлива, потому что её разрубил отец, которого она ненавидела.

Jeanie must have seen her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джини, должно быть, увидела своего отца.

Simone, I arranged for you to dance with Sarah's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симон, я придумала, как тебе потанцевать с Сариным папой.

And the father's clinging to her like a limpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отец прицепился к ней как банный лист.

As you may know, my client's father has just passed away and he has arrangements to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете знать, отец моего клиента только что скончался и у него соглашение, которое нужно исполнить.

I dress in red satin, Father, not in armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одет в красный атлас, а не в латы, отец.

His heavenly father will take care of him when his time comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец небесный позаботится о нём, когда придёт его время.

And his middle name would naturally be Malcolm, after my dear father-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вторым именем, естественно, будет Малькольм, в честь моего тестя.

The doctor said his father was the tribal leader, hence this fellow's title, 'Chief.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач сказал, что его отец был вождем племени, откуда и прозвище вождь.

I'll not have my grandfather's blood chiseled from history because of my father's mistakes or my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю, чтобы дедова кровь смылась из истории из-за отцовских ошибок или моих собственных.

Did you never hear, sir, of one Partridge, who had the honour of being reputed your father, and the misfortune of being ruined by that honour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не слыхали, сэр, о некоем Партридже, который иметь честь прослыть вашим отцом и несчастье лишиться из-за этой чести куска хлеба?

She wishes to entrap your father in marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет женить на себе вашего отца!

A whole hour, dear father, I've been waiting for grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый час, родной, благодати ожидаю.

Tell me, was your father a donkey herder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи-ка, твой отец торговал попугаями?

The gardens, the shrubs, even the azaleas in the Happy Valley; do you think they existed when my father was alive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сады, кустарник, даже азалии в Счастливой Долине... думаешь, они были при жизни отца?

When I lost my father, there was so much that was left unsaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я потеряла отца, осталось столько всего, что было не сказано.

Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done on earth, as it is in heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твое да приидет царствие твое, да будет воля твоя и на земле как на небе.

It's not so much terrible as humorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столько ужасна, сколько смешна.

The man was a dictator with the temperament of Ivan the Terrible...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был диктатором с замашками Ивана Грозного...

We're born capable of terrible things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рождаемся способными на ужасные вещи.

That is the terrible vulnerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасная уязвимость.

I feel like I walk yet make no progress, and there's a terrible burning like the fires of hell upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое чувство, что я иду на месте, а вокруг меня горят адские костры.

You've been at that front desk for years, and yet you still don't even know how to run a simple diagnostic check on your computer, you're terrible at emails, you suck at using computers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже много лет работаете в приемной, и до сих пор не научились проводить простейшую диагностику на компьютере, а также пользоваться электронной почтой.

Once I had my breath back I would even have believed you without that terrible oath you swore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва я немного опомнился, я поверил бы и без той твоей страшной клятвы.

The old man had received the shock, had returned it, and that in such a terrible fashion, that in a twinkling, the assailant and the assailed had exchanged roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик устоял на ногах и на удар ответил ударом такой страшной силы, что нападающий и его жертва мгновенно поменялись ролями.

Those terrible scratches on his face alone would let you know if you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него даже лицо в таких страшных ссадинах, что сомнений не остаётся.

And he's a terrible bluffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он жуткий обманщик.

'This is a terrible hardened one,' they says to prison wisitors, picking out me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывало, придут в тюрьму посетители, так им первым делом меня показывают: Этот вот, говорят, неисправимый.

He went not to pray, but to demand of God that He right this terrible iniquity that had been heaped upon the shoulders of his obedient servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требовал от Бога, чтобы тот исправил ужасную ошибку, снял бремя стыда и позора с плеч своего верного слуги.

Thinking of it made me feel terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этих мыслей я чувствовал себя ужасно.

Ivan the Terrible was accused of being gay in an attempt to discredit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ивана Грозного обвинили в гомосексуализме в попытке дискредитировать его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are a terrible father». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are a terrible father» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, a, terrible, father , а также произношение и транскрипцию к «are a terrible father». Также, к фразе «are a terrible father» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information