Are grim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are grim - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
плачевны
Translate

- are [noun]

noun: ар

- grim [adjective]

adjective: мрачный, зловещий, жестокий, неумолимый, беспощадный, непреклонный, страшный

  • grim lesson - суровый урок

  • cape grim - мыс Грим

  • grim reality - суровая реальность

  • grim determination - мрачное определение

  • grim reading - мрачное чтение

  • makes for grim reading - делает для мрачного чтения

  • pretty grim - довольно мрачная

  • so grim - так мрачно

  • grim prospects - мрачные перспективы

  • grim future - мрачное будущее

  • Синонимы к grim: steely, menacing, fierce, unsmiling, implacable, ill-tempered, merciless, ferocious, cross, sour

    Антонимы к grim: benign, benignant, gentle, mild, nonintimidating, tender

    Значение grim: forbidding or uninviting.



After a few years and oppressed by the grim economic straits into which she had drifted, she decided to turn to Kurtwell for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько лет, угнетенная тяжелым экономическим положением, в котором она неожиданно оказалась, она приняла решение обратиться к Кертвеллу за помощью.

In Germany, he was able to converse with Germans and to see that civilian life there was nothing like as grim as had been portrayed in the British national press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии он имел возможность общаться с немцами и видеть, что гражданская жизнь там была совсем не такой мрачной, как изображалось в Британской национальной прессе.

Grim first half is beyond dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая мрачная часть этого предположения не нуждается в обосновании.

Some of the team gave a grim laugh as the craft performed an erratic barrel roll followed by a tremendous downward surge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько бойцов мрачно хохотнули, когда корабль исполнил сумасбродную бочку, за которой последовало грандиозное пике.

The alternative was the grim reality of Menzoberranzan and compliance with the wicked ways that guided my people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативой была мрачная реальность Мензоберранзана и подчинение тому безнравственному образу жизни, который вел мой народ.

Honor tasted the grim awareness of what those numbers meant radiating from her fellow naval officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хонор ощущала жестокое понимание того, что эти числа несли ее сотоварищам-офицерам.

He was in very grim shape, and I hoped I would not have to hold him long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в очень плохом состоянии, поэтому я предполагала, что его не придется долго держать.

He had such a grim, businesslike face, but fortunately I was wearing my last pair of silk stockings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким мрачным, деловым лицом, но, к счастью, на мне была последняя пара шелковых чулок.

But renaming it a struggle or a strategic challenge has not changed the grim realities on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, переименовав ее в борьбу или стратегическую задачу, он не изменил мрачные реалии на местах.

I'm telling you, this kid is the grim reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю вам, этот парень - вестник смерти.

But these grim predictions ignore the fact that most jobs comprise a bundle of tasks, some of which cannot be automated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти мрачные прогнозы игнорируют тот факт, что большинство рабочих мест охватывает целый комплекс задач, некоторые из которых не могут быть автоматизированы.

For those who do survive, the future looks grim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кому удается выжить, ждет незавидная судьба.

I'm the time traveling grim reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - смерть, путешествующая сквозь время.

Sarah shivered a little at the sight of that grim motionless figure...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара поежилась при виде этой неподвижной фигуры...

The steamer creaked in all its seams as it plunged its way through the grim watery waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароход тяжело скрипел, ныряя в грозной водяной пустыне.

It was a grim farm and a grim house, unloved and unloving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрюмое жилье, никем не любимое, никого не любящее.

But when he thought of Mammy and the look of grim determination she wore as she cut into the velvet curtains, he was cheered a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он подумал о Мамушке, о том, с какой мрачной решимостью она резала бархатные портьеры, и на душе у него стало чуть легче.

VII Japp put down the telephone receiver. His face, as he turned to Poirot, was rather grim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джапп повесил трубку с мрачным видом.

This country had a grim will of its own, and the people had guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом краю таилась своя угрюмая сила, жили крепкие, с характером, люди.

He did not thoroughly comprehend the meaning of his father's speech, or whether it were intended for him: indeed, he was not yet certain that the grim, sneering stranger was his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не совсем понял, что означали слова отца и к нему ли они относились. Да он и не был еще вполне уверен, что угрюмый насмехающийся незнакомец - его отец.

There was that about his grim one-eyed face which discouraged curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумрачном одноглазом лице Арчи было что-то такое, что удерживало любопытных на расстоянии.

Grim memories and bad flashbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшные воспоминания и жуткие флешбэки.

Our nature hikes have become grim death marches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши походы в лес превратились в мрачные марши смерти.

But beneath the populace of pleasure lay the populace of work, grim, grimy, and rather terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за тонкой прослойкой праздного люда лежал другой слой - люда рабочего - грязный, мрачный, даже пугающий.

In contrast to Ellen, who looked grim and truculent, Mary was her usual imperturbable self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Эллен, которая была угрюма и мрачна, как фурия, Мэри хранила обычную непроницаемость.

The grim blackness of the stones told by what fate the Hall had fallen-by conflagration: but how kindled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почерневшие от огня и дыма камни ясно говорили о судьбе, которая постигла дом, - он погиб от пожара.

He was incarcerated until the age of 22, when, despite a grim psychological profile the state was forced to release him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отсидел до 22-х лет, когда по закону, его вынуждены были освободить, несмотря на его прошлое.

Leggen turned away, his long scowling face looking grim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легган отвернулся и пошел прочь. Его худое вытянутое лицо было все так же мрачно.

Its features are well formed, but wearing a sad expression; the lips of livid colour, slightly parted, showing a double row of white teeth, set in a grim ghastly smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черты его красивы, но выражение ужасно; посиневшие губы полуоткрытого рта застыли в жуткой улыбке, обнажив два ряда белых зубов.

“My dear,” Professor Trelawney’s huge eyes opened dramatically, “you have the Grim.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой милый, - профессор Трелани драматически расширила и без того огромные глаза, - у тебя Сгубит.

'Not at work, sure enough,' said he, with a short, grim laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, не на работе, - ответил он, коротко и мрачно усмехаясь.

It was a grim struggle at first, two babies fighting for life; but we pulled through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала это была жестокая борьба - два детеныша боролись за жизнь. Но мы выстояли.

The grim business of the day begins, Mr Flint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, приступим к нашим мрачным делам, мистер Флинт.

Hercule Poirot said to a grim-faced Janet: Thank you very much. You have been most kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, - сказал Эркюль Пуаро мрачной Дженет. - Вы были очень любезны.

Does Gibbs, the Grim Reaper of Love, show up at the rehearsal dinner of his ex-wife of no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем Гиббса, смерть любви появится на репетиции ужина своей бывшей жены или нет?

He's a nice guy, but he's like the Grim Reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятный парень, но, блин, как смерть с косой.

Yeah, I hear he's more terrifying than the Grim Reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я слышал, что он страшнее Бога Смерти.

Your face on stage... You were very pale as if you'd seen the Grim Reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое лицо на сцене... словно смерть увидела.

There you are, you grim piece of work, after all these years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ты где, грязное создание, столько лет прошло.

The trouble was that she knew the North Pole, had been there with George Edzel only last summer, and what was more, found it pretty grim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только была она уже на полюсе - недавно, прошлым летом, с Джорджем Эдзелом - и безотрадно оказалось там.

She smiled a grim smile, for she had been pleased by Margaret's frankness; and perhaps she felt that she had been asking questions too much as if she had a right to catechise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась мрачной улыбкой, она была довольна прямотой Маргарет и, возможно, чувствовала, что зашла слишком далеко в своих расспросах.

And now I have a little message for any grim reapers out there in the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще, у меня небольшое послание для стоящих тут мертвых с косами.

And she felt he was right. The last attack had been too grim.—This meant her living alone, till spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он, конечно, прав: поведение Берты чудовищно. Значит, ей придется жить одной всю зиму до весны.

It's much too grim and earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком мрачный и серьезный.

Although lacking the eminent scythe, his portrayal nevertheless resembles the Grim Reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отсутствие выдающейся косы, его изображение тем не менее напоминает Мрачного Жнеца.

It is in some ways similar to equanimity, with the addition of a grim kind of stress management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в некотором смысле похоже на невозмутимость, с добавлением мрачного вида управления стрессом.

He is the classic image of the Grim Reaper with bloodied fangs and black robes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-классический образ мрачного жнеца с окровавленными клыками и в черном одеянии.

i perceive as well, this is hardly edifying - the Future Of Debate looks grim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я также понимаю, что это вряд ли поучительно - будущее дебатов выглядит мрачным.

Edward Grim, who was present at Becket's murder and subsequently wrote the Life of St. Thomas, quotes Henry as saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард грим, присутствовавший при убийстве Бекета и впоследствии написавший житие святого Фомы, приводит слова Генри.

In some mythologies, a character known as the Grim Reaper causes the victim's death by coming to collect that person's soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых мифологиях персонаж, известный как Мрачный Жнец, вызывает смерть жертвы, приходя, чтобы забрать душу этого человека.

Scandinavians later adopted the Grim Reaper with a scythe and black robe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандинавы позже приняли Мрачного Жнеца с косой и черной мантией.

In most tales, the saved interlopers face a grim fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве сказок спасенных нарушителей ждет мрачная судьба.

In the 16th century, the Tower acquired an enduring reputation as a grim, forbidding prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 16 веке башня приобрела устойчивую репутацию мрачной, неприступной тюрьмы.

They are informed by an elderly priest of a group of zombies in the basement, which they assist in the grim job of destroying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им сообщает пожилой священник о группе зомби в подвале, которым они помогают в мрачной работе по уничтожению.

Eventually this becomes a grim prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов это становится мрачным предсказанием.

Grim and Denning follow them, and manage to catch Budderball by luring him with a doughnut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грим и Деннинг следуют за ними, и им удается поймать Баддерболла, заманив его пончиком.

The Buddies meet Billy the goat and Belinda the pig, who help the Buddies escape from Grim and Denning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятели встречают козла Билли и свинью Белинду, которые помогают приятелям сбежать от грима и Деннинга.

They won't even be voted on. So think of me as the Grim Reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За них даже не будут голосовать. Так что думай обо мне как о мрачном Жнеце.

They just seem to get a little tired and a little grim ... and then they sulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто кажутся немного уставшими и немного мрачными ... а потом они дуются.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are grim». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are grim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, grim , а также произношение и транскрипцию к «are grim». Также, к фразе «are grim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information