Areas for investigation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Areas for investigation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
области для исследования
Translate

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- investigation [noun]

noun: расследование, исследование, следствие, разбор



Between 1978 and 1980, further investigations included drilling bore holes into the affected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1978 по 1980 год дальнейшие исследования включали бурение скважин в пострадавших районах.

It might not hurt to refocus my investigation into other areas, at least for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не повредит, если я сосредоточусь на других нюансах дела, хотя бы на время.

The applicant stated that it would investigate both active and inactive hydrothermal vent areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель отметил, что он будет заниматься исследованиями, касающимися районов как действующих, так и бездействующих гидротермальных жерл.

The Apollo 1 investigation uncovered procedural and workmanship deficiencies in multiple areas, up to procedures on the pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование Аполлона-1 выявило процедурные и производственные недостатки во многих областях, вплоть до процедур на площадке.

One of the first areas investigated was the use of oxygen-enriched blast air in the reverberatory furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых направлений исследований было использование обогащенного кислородом дутьевого воздуха в отражательной печи.

Philosophers are in the business of investigating all sorts of those areas of ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философы занимаются исследованием всех видов этих областей невежества.

As a result of his interest in excavating previously unexplored areas of the Sutton Hoo site, a second archaeological investigation was organised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате его интереса к раскопкам ранее неисследованных участков участка Саттон-Ху было организовано второе археологическое исследование.

The Steering Body may wish to recommend investigating additional areas for future cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящий орган, возможно, пожелает рекомендовать изучить вопрос о дополнительных областях будущего сотрудничества.

Special ombudsmans or commissioners are tasked with investigating and reporting to Parliament about key areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальным омбудсменам или уполномоченным поручено проводить расследования и представлять парламенту доклады по ключевым вопросам.

Crime scene investigators must apply it evenly to avoid misleading results, as blood traces appear more concentrated in areas that receive more spray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи на месте преступления должны применять его равномерно, чтобы избежать вводящих в заблуждение результатов,так как следы крови появляются более концентрированными в областях, которые получают больше брызг.

Measures in the context of action to combat extremism, and police service activity in the areas of detection and investigation of crimes motivated by racial or other intolerance;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

применение мер в рамках борьбы против экстремизма и деятельность полиции по расследованию и выявлению преступлений на почве расовой нетерпимости и других аналогичных преступлений;

Other areas of investigation are the battery packs that power these devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие области исследования - это аккумуляторы, которые питают эти устройства.

Why should we draw some arbitrary line and rule out whole areas of investigation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нужно проводить некую черту и отсекать целые области исследования?

Highly intelligent robots are needed in several areas such as search and rescue missions, battlefields, and landscape investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоинтеллектуальные роботы необходимы в нескольких областях, таких как поисково-спасательные миссии, поля сражений и ландшафтные исследования.

Phenomenological consequences of the asymptotic safety scenario have been investigated in many areas of gravitational physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феноменологические следствия асимптотического сценария безопасности были исследованы во многих областях гравитационной физики.

From his investigations, Mitchell thought the haze had come from industrial areas in Europe and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по его исследованиям, Митчелл полагал, что туман пришел из промышленных районов Европы и Китая.

One of the most fruitful areas of investigation has been the empirical study of scientific controversies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее плодотворных направлений исследований было эмпирическое изучение научных противоречий.

Recent research has been investigating offshore mussel farming in exposed areas several kilometres from shore, such as farms offshore from Napier and Opotiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования были посвящены разведению морских мидий в открытых районах в нескольких километрах от берега, таких как фермы в прибрежных районах Напье и Опотики.

Lynette investigates and learns that Irina is a gold digger and prostitute, but Irina is killed by the Fairview Strangler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линетт исследует и узнает, что Ирина-золотоискатель и проститутка, но Ирина убита душителем из Фэрвью.

But I have access to every piece of this investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть доступ ко всем деталям этого расследования.

In the executive suites the living and bedroom areas can be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены.

A documentary film about those initiatives is being made in the above-mentioned slum areas; for Al Jazeera Television, it is scheduled to be finished by 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По заказу агентства «Аль-Джазира» в этих трущобах снимается документальный фильм об этих инициативах, который должен быть закончен к 2011 году.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

Home births were more frequent in rural areas than in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельской местности отмечается более высокий процент случаев родов на дому по сравнению с городами.

Coordination and synergies among these three areas of work will continue and be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо и впредь обеспечивать и улучшать координацию и синергизм между этими тремя направлениями работы.

They are low cost, not very prone to error propagation and well-suited to implementation on remotely sensed time-series data covering large areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не требуют больших затрат, не сильно подвержены распространению ошибок и хорошо подходят для построения временных рядов данных дистанционного зондирования, охватывающих обширные районы.

However, these rare species add significantly to the species richness and other aspects of biodiversity in such areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти редкие виды существенно обогащают видовое биоразнообразие и другие его аспекты в таких районах.

Funding of cultural activities in nationally mixed areas has also been secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также выделены средства на проведение культурных мероприятий в районах, где проживает население, разнообразное по своему национальному составу.

Digital correction methods of non-linearity input current converters in the electronic meters of electric energy is investigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследованы методы цифрового корректирования нелинейностей масштабных преобразователей тока в цифровых счетчиках электрической энергии.

These projects operate in high priority settlement areas along the western borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты осуществляются в районах расселения, расположенных в западной части страны, развитию которых уделяется приоритетное внимание.

Preliminary information on areas where critical loads are exceeded is presented in section III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе III представлена предварительная информация о районах, в которых отмечается превышение критических нагрузок.

Erosion and dust can result from mining operations, especially around open pits and tailings areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горные разработки оставляют после себя эрозию и пыль, что особенно верно в отношении открытых разработок и/или отвалов пустых пород.

Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах.

Before Peng emerged, I used my contacts to help her target the hardest-hit areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления Пэнга я помогала ей в снабжении пострадавших районов.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда.

Pretty soon your private areas are going to blossom in wonderful ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И совсем скоро его интимные области чудесным образом расцветут пышным цветом.

Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство.

As for burning it, the page also specifically says that it's only a real hazard when burned indoors, in confined areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается его сжигания, на странице также конкретно говорится, что это только реальная опасность, когда он горит в помещении, в замкнутых помещениях.

In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года.

It is able to recolonize dry areas after a rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способен перекрашивать сухие участки после дождя.

Purdue offers both undergraduate and graduate programs in over 211 major areas of study, and is well known for its competitive engineering curricula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purdue предлагает программы бакалавриата и магистратуры в более чем 211 основных областях обучения и хорошо известен своими конкурентоспособными инженерными учебными планами.

The Georgia Piedmont, sometimes referred to as the Blue Ridge province, is somewhat cooler in winter than the coastal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьемонт Джорджии, иногда называемый провинцией Блю-Ридж, зимой несколько прохладнее, чем прибрежные районы.

In urban areas roads may diverge through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах дороги могут расходиться через город или деревню и называться улицами, выполняя двойную функцию как городского пространства сервитута и маршрута.

Lone wolves typically avoid howling in areas where other packs are present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокие волки обычно избегают выть в тех местах, где присутствуют другие стаи.

After World War II, people shifted the focus of their altruistic passions to other areas, including helping the poor and volunteering overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны люди перенесли фокус своих альтруистических страстей на другие сферы, включая помощь бедным и добровольчество за рубежом.

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше.

However, in areas under active pest management, survival rates for North Island brown kiwi can be far higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в районах, где ведется активная борьба с вредителями, выживаемость бурого киви Северного острова может быть намного выше.

The world 3 science can be investigated only logically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир науки может быть исследован только логически.

In 1939, at the suggestion of President Roosevelt, she and her husband investigated potential African locations for a Jewish homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году, по предложению президента Рузвельта, она и ее муж исследовали потенциальные африканские места для еврейской родины.

Studies examining the insect's cold tolerance showed that X. glabratus may be able to move to colder northern areas where sassafras would be the main host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, изучающие холодоустойчивость насекомого, показали, что X. glabratus может переместиться в более холодные северные районы, где основным хозяином будет сассафрас.

Her team investigated European digs for crops of cereals such as wheat and barley, as well as pulses such as peas and lentils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее команда исследовала европейские раскопки для выращивания зерновых культур, таких как пшеница и ячмень, а также бобовых, таких как горох и чечевица.

Cheung's music and films not only captured fans in Hong Kong but also other Asian areas including Taiwan, Singapore, Malaysia, Mainland China, Japan and South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка и фильмы Ченга захватили поклонников не только в Гонконге, но и в других азиатских странах, включая Тайвань, Сингапур, Малайзию, материковый Китай, Японию и Южную Корею.

He works in a variety of management functions within the franchise's basketball and business areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает в различных управленческих функциях в баскетбольной и деловой сферах франшизы.

By the thirteenth and fourteenth centuries, some cities become powerful states, taking surrounding areas under their control or establishing extensive maritime empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К XIII и XIV векам некоторые города стали могущественными государствами, взяв под свой контроль прилегающие территории или создав обширные морские империи.

It usually involves touching breasts, buttocks or genital areas, often while quickly walking across the victim's path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно включает в себя прикосновение к груди, ягодицам или гениталиям, часто быстро проходя через путь жертвы.

Researchers have begun to investigate the role of perfectionism in various mental disorders such as depression, anxiety, eating disorders and personality disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи начали исследовать роль перфекционизма в различных психических расстройствах, таких как депрессия, тревога, расстройства пищевого поведения и расстройства личности.

Some biospherians and staff were concerned about Bannon, who had previously investigated cost overruns at the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые биосферцы и персонал были обеспокоены Бэнноном, который ранее расследовал перерасход средств на этом объекте.

Investigate light one way and you'll see its wave nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуйте свет в одном направлении, и вы увидите его волновую природу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «areas for investigation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «areas for investigation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: areas, for, investigation , а также произношение и транскрипцию к «areas for investigation». Также, к фразе «areas for investigation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information