Diverge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- diverge [daɪˈvɜːʤ] гл
- расходиться, отличаться, различаться, разойтись, не совпадать, разниться(differ, disperse, disagree, vary)
- отклоняться, отклониться(deviate)
- отходить, отойти(depart)
- дивергировать
-
verb | |||
расходиться | diverge, disperse, break, break up, separate, disband | ||
отклоняться | deviate, digress, deflect, depart, diverge, wander | ||
отходить от нормы | diverge | ||
отходить от стандарта | diverge | ||
уклоняться | dodge, skew, avoid, shrink, evade, diverge |
- diverge гл
- deviate · vary · depart · differ · disagree · deflect · digress
- veer · swerve
- separate
- spread
- disperse · drift apart · break up
verb
- separate, part, fork, divide, split, bifurcate, go in different directions
- differ, be different, be dissimilar, disagree, be at variance, be at odds, conflict, clash
- deviate, digress, depart, veer, stray, stray from the point, get off the subject
- deviate, depart, vary
- diverge гл
- coincide · go · meet
coincide, go, meet
Diverge (of a road, route, or line) separate from another route, especially a main one, and go in a different direction.
The first four of these numbers are one less than the corresponding numbers in Sylvester's sequence, but then the two sequences diverge. |
Кроме того, всякий раз, когда есть выборы, есть проигравшие, которые могут представлять избирателей, которые в конечном итоге не представлены. |
Serendipity is a design principle for online activity that would present viewpoints that diverge from those participants already hold. |
Serendipity-это принцип дизайна для онлайн-активности,который будет представлять точки зрения, которые расходятся с теми, которые уже есть у участников. |
If r = 1, the ratio test is inconclusive, and the series may converge or diverge. |
Если r = 1, то тест на соотношение не является окончательным, и ряды могут сходиться или расходиться. |
More importantly, the nutritional quality of the middle and upper classes is expected to significantly diverge from the lower classes over time. |
Что еще более важно, качество питания представителей среднего и высшего классов, как ожидается, со временем будет значительно отличаться от качества питания представителей низших классов. |
Silicarea is considered the next phylum to diverge from the primary animal lineage. |
Silicarea считается следующим типом, который отличается от основной линии животных. |
However, this relationship began to diverge around 1970, when productivity began growing faster than compensation. |
Однако эти отношения начали расходиться примерно в 1970 году, когда производительность стала расти быстрее, чем компенсация. |
The minimum value of the last equation occurs where the two distributions in the logarithm argument, improper or not, do not diverge. |
Минимальное значение последнего уравнения возникает там, где два распределения в аргументе логарифма, неправильные или нет, не расходятся. |
Kripke's definitions of these terms, however, diverge in subtle ways from those of Kant. |
Определения Крипке этих терминов, однако, тонко расходятся с определениями Канта. |
Various forms of statistics can be indicators of election fraud, e.g. exit polls which diverge from the final results. |
Различные формы статистики могут быть индикаторами фальсификации выборов, например экзит-поллы, которые расходятся с окончательными результатами. |
I cannot state, officially or unofficially, where your interests diverge, or if they diverge. |
Я не могу ни официально, ни неофициально указать, где расходятся ваши интересы и расходятся ли вообще. |
As the orbit approaches the unstable orbit it will diverge away from the previous attractor, leading to a qualitatively different behaviour. |
По мере приближения орбиты к неустойчивой орбите она будет отклоняться от предыдущего аттрактора, что приведет к качественно иному поведению. |
Two paths diverge in the woods, Gail. He chose the wrong one. |
У развилки в лесу, Гейл, он выбрал не ту дорогу. |
Knowing Ātman, also referred to as self-knowledge, is one of the defining themes of all major orthodox schools of Hinduism, but they diverge on how. |
Знание Атмана, также называемое самопознанием, является одной из определяющих тем всех основных ортодоксальных школ индуизма, но они расходятся в том, как это сделать. |
The spiral mode is the tendency to slowly diverge from, or the tendency to slowly return to wings level. |
Спиральный режим-это тенденция к медленному отклонению или тенденция к медленному возвращению на уровень крыльев. |
These theories help to explain why speakers seek to converge or diverge from the language, dialect, accent and behavior of their interlocutors. |
Эти теории помогают объяснить, почему говорящие стремятся сходиться или расходиться с языком, диалектом, акцентом и поведением своих собеседников. |
In fact, people can both converge at some levels and diverge through others at the same time. |
На самом деле люди могут одновременно сходиться на одних уровнях и расходиться на других. |
An ideal thin lens with two surfaces of equal curvature would have zero optical power, meaning that it would neither converge nor diverge light. |
Идеальная тонкая линза с двумя поверхностями одинаковой кривизны будет иметь нулевую оптическую мощность, что означает, что она не будет ни сходиться, ни расходиться от света. |
Steiner's views of Christianity diverge from conventional Christian thought in key places, and include gnostic elements. |
Взгляды Штайнера на христианство расходятся с общепринятой христианской мыслью в ключевых местах и включают гностические элементы. |
And though I know you're standing there, parsing this, trying to identify how my interests diverge from yours here, I suspect you're not finding it. |
И хотя я знаю что ты стоишь там, разбираешь это, пытаешься понять, где мои интересы расходятся с твоими, полагаю ты это не находишь. |
In addition, if the initial estimate of the state is wrong, or if the process is modeled incorrectly, the filter may quickly diverge, owing to its linearization. |
Кроме того, если первоначальная оценка состояния неверна или если процесс моделируется неверно, фильтр может быстро расходиться из-за его линеаризации. |
This position is reflected in the promotion of critical thinking and divergent, through constructive dialogue. |
Эта позиция находит свое отражение в пропаганде критического и дивергентного мышления посредством конструктивного диалога. |
The document reflected the highly divergent manner in which States viewed the problem. |
Этот документ отражает современный срез весьма пестрой картины подходов государств к этой проблеме. |
The scientific principle of the divergence and refraction of light. |
Научный принцип отклонения и преломление света. |
In vector calculus, the identity for the divergence of a curl states that the divergence of the curl of a vector field must always be zero. |
В векторном исчислении тождество для дивергенции завитка утверждает, что дивергенция завитка векторного поля всегда должна быть равна нулю. |
However, there will be some divergence on certain principles that Russia and Iran will have to address to protect their alliance. |
Однако между ними могут возникнуть некоторые разногласия касательно отдельных принципов, которые им придется уладить, чтобы защитить свой альянс. |
Victimology could not be more divergent. |
Виктимология не может быть более противоречивой. |
From the late 13th century, Old Icelandic and Old Norwegian started to diverge more. |
С конца XIII века древнеисландский и Древненорвежский языки стали еще больше расходиться. |
The oldest known fossil evidence of polar bears dates around 130,000 to 110,000 years ago; however, molecular data has revealed varying estimates of divergence time. |
Самые древние из известных ископаемых останков белых медведей датируются примерно 130 000-110 000 лет назад; однако молекулярные данные выявили различные оценки времени дивергенции. |
As well as the absolute Rényi entropies, Rényi also defined a spectrum of divergence measures generalising the Kullback–Leibler divergence. |
Наряду с абсолютными энтропиями Рени, Рени также определил спектр мер дивергенции, обобщающих дивергенцию Кульбака-Лейблера. |
The repeats have diverged so widely that there is no obvious sequence similarity between them. |
Повторы разошлись настолько широко, что между ними нет очевидного сходства последовательности. |
The meaning of the word has diverged from this definition since then. |
С тех пор значение этого слова сильно разошлось с этим определением. |
It therefore seemed safe for virologists to assume that, even if cross-species jumps happen a lot over the long term, co-divergence of viruses and their hosts would represent the norm. |
По этой причине вирусологи могут с большой долей уверенности говорить о том, что даже если межвидовые скачки в широких временных рамках происходят часто, содивергенция вирусов и их хозяев может являться нормой. |
Ātman is a key topic of the Upanishads, but they express two distinct, somewhat divergent themes. |
Атман является ключевой темой Упанишад, но они выражают две различные, несколько расходящиеся темы. |
There have been instances of misunderstanding between speakers of Ili Salar and Qinghai Salar due to the divergence of the dialects. |
Были случаи недопонимания между носителями Илийского Салара и Цинхайского Салара из-за расхождения диалектов. |
Divergent Hindu doctrines, and Buddhism, have challenged this hierarchy of selves, but have all emphasized the importance of reaching higher awareness. |
Различные индуистские доктрины и буддизм оспаривали эту иерархию я, но все они подчеркивали важность достижения высшего осознания. |
A complete manifold is one in which every divergent path has infinite length with respect to the Riemannian metric on the manifold. |
Полное многообразие-это такое многообразие, в котором каждый расходящийся путь имеет бесконечную длину относительно Римановой метрики на многообразии. |
Similarly, in the finance sub-sample, a higher proportion of assimilators and lower proportion of divergers was apparent. |
Аналогичным образом, в финансовой подгруппе наблюдалась более высокая доля ассимиляторов и более низкая доля Дивергентов. |
We were taking the course I had begun with, and from which I had diverged in the mist. |
Мы держались того же направления, по какому я шел утром, пока не заплутался в тумане. |
Areas of divergent flow can also give a clear indication of the boundaries of a catchment. |
Области расходящегося потока также могут дать четкое представление о границах водосбора. |
If the mutation rate is assumed to be similar to that of the herpesviruses, the divergence date of variola from Taterapox has been estimated to be 50,000 years ago. |
Если предположить, что частота мутаций аналогична частоте мутаций герпесвирусов, то дата расхождения variola и Taterapox оценивается в 50 000 лет назад. |
Growth patterns among country groups and within each of those broad groups remained divergent in 1999. |
Характер роста в различных группах стран и в рамках каждой из этих широких групп был в 1999 году по-прежнему неодинаковым. |
Among the classical divergent series, 1 + 2 + 3 + 4 + ⋯ is relatively difficult to manipulate into a finite value. |
Среди классических дивергентных серий, 1 + 2 + 3 + 4 + ⋯ относительно трудно манипулировать конечным значением. |
With the rise of the feminist movement in the twentieth century, reactions to the play have tended to become more divergent. |
С ростом феминистского движения в двадцатом веке реакция на пьесу стала более противоречивой. |
Questions as to why God acts or doesn't act is an ancient question with many divergent answers. |
Вопрос о том, почему Бог действует или не действует, - это древний вопрос, на который существует множество различных ответов. |
However, I would prefer to take the sidelines now, and the reason is because I see negative divergence between both our short-term oscillators and the price action. |
Тем не менее, я бы предпочел остаться в боковом движении сейчас, потому что я вижу отрицательную дивергенцию между двумя нашими краткосрочными осцилляторами и графиком цены. |
The divergence map can later be opened and players can return to the mark instantly, regaining the jewel. |
Позже карта дивергенции может быть открыта, и игроки могут мгновенно вернуться к отметке, вернув драгоценный камень. |
He described “dissonance on how to get there,” without specifying where the divergent views lay. |
Он сказал, что существует «диссонанс» в методах решения проблем, однако не стал уточнять, в чем именно он заключается. |
Divergence is commonly used to establish dominance or power in an interaction. |
Дивергенция обычно используется для установления доминирования или власти во взаимодействии. |
The Left SRs still diverged with the Bolsheviks on the issue of the war. |
Левые эсеры все еще расходились с большевиками в вопросе о войне. |
Macroeconomic divergence among eurozone member states led to imbalanced capital flows between the member states. |
Макроэкономические расхождения между государствами-членами еврозоны привели к несбалансированности потоков капитала между ними. |
The hairy-legged vampire bat likely diverged from the other two species of vampire bats 21.7 million years ago. |
Волосатоногие летучие мыши-вампиры, вероятно, отличались от двух других видов летучих мышей-вампиров 21,7 миллиона лет назад. |
I have reverted rephrasing says there exists divergent views, as if they are in any way balanced out. |
Я снова перефразировал слова о том, что существуют различные точки зрения, как будто они каким-то образом уравновешены. |
The nozzle of a cold gas thruster is generally a convergent-divergent nozzle that provides the required thrust in flight. |
Сопло холодного газового двигателя обычно представляет собой конвергентно-расходящееся сопло, обеспечивающее необходимую тягу в полете. |
Qana is only known because of the bombing, and there is no reason to have two articles with divergent information. |
Кана известна только из-за бомбардировки, и нет никаких оснований иметь две статьи с расходящейся информацией. |
Dayhoff's methodology of comparing closely related species turned out not to work very well for aligning evolutionarily divergent sequences. |
Методология дейхоффа по сравнению близкородственных видов оказалась не очень удачной для выравнивания эволюционно расходящихся последовательностей. |
The divergence of the velocity field in that region would thus have a positive value. |
Таким образом, расхождение поля скоростей в этой области будет иметь положительное значение. |
The Insular Cases were the proximate divergence of the U.S. insular territories from the legacy of the Northwest Ordinance. |
Островные случаи были непосредственным расхождением между островными территориями США и наследием Северо-Западного ордонанса. |
- diverge from - расходиться
- converge or diverge - сходящийся или расходящийся
- begin to diverge - начинают расходиться
- diverge dramatically - резко расходятся
- views diverge - просмотров расходятся
- to diverge - расходиться
- diverge strongly - расходятся сильно
- the lines diverge - линии расходятся
- would diverge - расходятся Would
- interests diverge - интересы расходятся
- they diverge - они расходятся
- diverge on - расходятся по
- can diverge - могут расходиться
- will diverge - будут расходиться
- to diverge from the norm - отклоняться от нормы
- to halt at a fork where two roads diverge - остановиться у развилки двух дорог
- to diverge from the truth - отклоняться от истины
- to diverge from the established procedure - нарушать заведённый порядок
- to diverge from the route - отклоняться от маршрута
- Our memories seem to diverge here - Наши воспоминания, кажется, расходятся здесь