Arrest warrant system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arrest warrant system - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арест системы ордера
Translate

- arrest [noun]

noun: арест, задержание, наложение ареста, задержка, приостановка, стопорный механизм

verb: арестовать, арестовывать, задерживать, останавливать, приковывать, приостанавливать, тормозить, выключать, приковывать внимание

- warrant [noun]

noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие

verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать

- system [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир

  • battle system - Боевая система

  • snap system - система оснастки

  • lubrification system - система смазочных материлов

  • assurance system - система обеспечения

  • backflush system - система обратной промывки

  • hook system - система крюк

  • system planning - планирование системы

  • actuation system - система приведения в действие

  • assignment system - система присвоения

  • driver system - система водителя

  • Синонимы к system: arrangement, complex, network, setup, structure, organization, approach, means, way, routine

    Антонимы к system: chaos, confusion, disorder, disorganization, part, cog

    Значение system: a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular.



James Evan Wilson, there's a warrant for your arrest in Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Эван Уилсон, в Луизиане имеется ордер на Ваш арест.

Having instead made the request for a warrant public, al-Bashir – assuming the judges uphold the request – can simply refrain from traveling abroad and thus avoid arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, зная о наличии ордера, аль-Башир (если, конечно, судьи удовлетворят эту просьбу) может просто воздержаться от поездок за границу и тем самым избежать ареста.

An arrest warrant was issued against Mohamed Badie also as the party refused to join a transitional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на арест Мохаммеда Бади был выдан также в связи с отказом партии присоединиться к переходному правительству.

On September 17 Amer published a decree prohibiting the arrest of any person without a warrant from the Attorney General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 сентября Амер опубликовал указ, запрещающий арест любого лица без ордера Генерального прокурора.

Let's swear out a warrant for her arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай выпишем ордер на ее арест.

I got in touch with another department and learned that a warrant for her arrest had been executed late this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил коллегам и выяснил, что сегодня вечером выписан ордер на ее арест.

Arrest warrant for Oswald Cobblepot as well as search and seizures on all his properties and known associates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на арест Освальда Кобблпота, а также обыск и изъятие имущества у него и сообщников.

Based on footage from his body camera which captured the shooting, a warrant was issued for his arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании видеозаписи с камеры его тела, запечатлевшей съемку, был выдан ордер на его арест.

The people make their own laws, I hear, and you can't arrest a man without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворят, будто люди там сами себе устанавливают законы и без ордера никого нельзя арестовать.

The arrest warrant is supported by NATO, the Genocide Intervention Network, and Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на арест был выдан при поддержке НАТО, сети по борьбе с геноцидом и организации Международная амнистия.

It could therefore not be said that the Arrest Warrant judgment went against a general trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи нельзя говорить о том, что решение по делу об Ордере на арест противоречит общей тенденции.

In 1995, the ICTY issued a warrant for the arrest of Bosnian Serbs Radovan Karadžić and Ratko Mladić on several charges including genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году МТБЮ выдал ордер на арест боснийских сербов Радована Караджича и Ратко Младича по нескольким обвинениям, включая геноцид.

James Richards alias Norman Gale. I hold a warrant for your arrest on the charge of willful murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Ричардс, известный также как Норман Г ейл, вы арестованы по обвинению в умышленном убийстве.

The competent examining bodies also have the power to place under observation an accused person who is already bound by an arrest warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следственные органы имеют также право направить на обследование подозреваемого, который уже был задержан на основании соответствующего ордера.

I am executing an arrest warrant, not stage managing a TV event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исполняю ордер об аресте, а не ставлю телевизионную постановку.

San francisco authorities have issued a warrant for his arrest, And my country has agreed to let them take you back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Сан-Франциско отдали приказ о вашем аресте, и наша страна согласилась выдать вас им.

We have a warrant for his arrest, but our guy is always in disguises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ордер на его арест, но наш парень постоянно маскируется.

An arrest warrant for Borghese was also served, but he could not be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на арест Боргезе тоже был выдан, но его так и не нашли.

G'Kar there's a standing warrant for your arrest back on Narn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джи-Кар приказ о вашем аресте никто не отменял на Нарне.

If you just tuned in, police have issued a warrant for the arrest of missing rosewood teen Toby Cavanaugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы только что подключились, полиция выдала ордер на арест пропавшего розвудского подростка Тоби Кавано.

The facts cited in the international arrest warrant issued by the Moroccan courts were extremely general and did not constitute offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты, упоминавшиеся в международном ордере на арест, выданном марокканскими судами, носят крайне общий характер и не образуют состава преступления.

We have a warrant to arrest McGarrett for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ордер на арест МасГарретта за убийство.

Perhaps, though, you have a warrant for his arrest in your pocket now, suggested Poirot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, - сказал Пуаро, - впрочем, не сомневаюсь, что у вас с собой ордер на арест Инглторпа.

They submit an affidavit so they can issue an arrest warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они примут показания, потом выпишут ордер на арест.

But the arrest warrant was issued by ICE after they sent the Notice to Appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ордер на арест был выписан иммиграционной службой уже после того, как они отправили судебную повестку.

But he wanted me to know that a judge just issued a warrant for your arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он хотел меня предупредить, что судья, только что, выдал ордер на твой арест.

General Ntaganda is subject to an arrest warrant by the International Criminal Court for, among others, alleged crimes committed in 2002 and 2003 in Ituri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный уголовный суд выдал ордер на арест Нтаганды по обвинению, в частности, в совершении преступлений в 2002 и 2003 годах в Итури.

Mrs. Carnes, we're here to serve an arrest warrant on your husband, Owen Carnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Карнс, у нас ордер на арест вашего мужа, Оуэна Карнса.

There's a bench warrant out for your arrest for kiting checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ордер судьи на ваш арест за подделку чеков.

The arrest warrant has been issued by the Public Prosecutor's Office and the suspect apprehended at his residence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на арест выдан прокуратурой Токио. Подозреваемый задержан по месту жительства.

The Earl of Strafford has, this day, put his hand to a warrant for the arrest and impeachment of myself and four other honourable members of this House upon a charge of high treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Страффорд подписал мандат на арест меня и моих четверых коллег. ...По обвинению в неуважении к королю.

He told me that the Chief Constable of Birmingham has issued a warrant for your arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что главный констебль Бирмингема выдал ордер на твой арест.

The king is coming with a warrant to arrest you, John Hampden, Henry Ireton, Sir Arthur Haselrig and Oliver Cromwell under charge of high treason. I suggest you leave immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король решил арестовать Джона Хамдена, Генри Айртона, вас и Кромвеля за предательство интересов королевства.

After Wilde left the court, a warrant for his arrest was applied for on charges of sodomy and gross indecency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Уайльд покинул зал суда, был выписан ордер на его арест по обвинению в содомии и грубом непристойном поведении.

We'll execute the arrest warrant at first light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И арестуем всех с первыми лучами солнца.

He was charged with fraudulent bankruptcy and a warrant for his arrest was issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было предъявлено обвинение в мошенническом банкротстве, и был выдан ордер на его арест.

A posse led by clerk Ezekiel Cheever and town marshal George Herrick arrive soon afterwards and present a warrant for Elizabeth's arrest, much to Hale's surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд во главе с клерком Иезекиилем Чивером и городским маршалом Джорджем Херриком прибывает вскоре после этого и представляет ордер на арест Элизабет, к большому удивлению Хейла.

I'm gonna get an arrest warrant, and I'm gonna have every cop on the street looking for him and Ruskin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получу ордер на арест и заставлю каждого копа на улице искать его и Раскина.

A second arrest warrant for President al-Bashir was later issued on 12 July 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июля 2010 года был выдан второй ордер на арест президента аль-Башира.

'It's not about presents, and I couldn't have come earlier. The warrant for your arrest has only this minute been issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, подарки тут ни при чем, а раньше я прийти не мог, потому что ордер на ваш арест был подписан минуту назад.

An arrest warrant's issued when someone fails to turn up at court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на арест выдается, когда человек не является в суд.

Uh, well, we have a warrant for your husband's arrest for aggravated assault and battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ордер на арест вашего мужа за нападение и побои при отягощающих обстоятельствах.

Porco continues the trip by train with the remains of the plane, much to the irritation of Gina, who reminds him that there is a warrant for his arrest in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порко продолжает путешествие на поезде с остатками самолета, к большому раздражению Джины, которая напоминает ему, что есть ордер на его арест в Италии.

You went to my home with no warrant, you make fictitious claims of kidnapping and murder, and then you arrest me for conducting legitimate business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли в мой дом без ордера, Вы предъявили мне фиктивные обвинения в похищении и убийстве, а потом арестовали меня за ведение легального бизнеса.

A warrant for the arrest of Yanukovych was issued by the new government on 24 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на арест Януковича был выдан новой властью 24 февраля.

At the time, Muggleton was in hiding at the house of Ann Lowe, a believer, from an arrest warrant of the Stationers Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Магглтон скрывался в доме Энн Лоу, верующей, от ордера на арест компании Стейшенерс.

Failure to remit before the due date will result in a charge of criminal negligence and a warrant will be issued for your arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка уклониться или опротестовать решение будет рассматриваться как преступное непослушание, и влечёт за собой ордер на ваш арест.

Recent advances in joint policies – the European arrest warrant, for example, – lead some to see a link, but this does not seem realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние достижения в проведении совместной политики, как, например, введение европейского ордера на арест, наводят некоторых на мысль об имеющейся связи, но это не кажется реалистичным.

Even so, the ICC prosecutor's application for an arrest warrant for al-Bashir - announced this past July - has yet to provoke a widely-feared crackdown on humanitarian organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности ООН направил данный вопрос на рассмотрение МУС.

I want an arrest warrant on Atwater, issued within the hour, and executed immediately thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен ордер на арест Этуотера в течение часа, и сразу же его исполнение.

Gentlemen, you're here illegally and without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, вы здесь незаконно и без ордера.

Oh, unfortunate! he cried, they must have obtained my arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я погиб! - прошептал он. - Они добились моей выдачи.

Anyway, we have to get this thing in there before our warrant goes stale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо спешить, пока ордер еще в силе.

Newsworthiness is defined as a subject having sufficient relevance to the public or a special audience to warrant press attention or coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информативность определяется как предмет, имеющий достаточную значимость для общественности или специальной аудитории, чтобы заслужить внимание прессы или освещение в прессе.

Infuriated by Heydrich's death, Hitler ordered the arrest and execution of 10,000 randomly selected Czechs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взбешенный смертью Гейдриха, Гитлер приказал арестовать и казнить 10 000 случайно отобранных Чехов.

He is then to be informed of the cause of the arrest or, in case of an arrest with a warrant, to be given on demand a copy of the warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он должен быть проинформирован о причине ареста или, в случае ареста с ордером, получить по требованию копию ордера.

On 19 June 2019, Dutch prosecutors charged Strelkov for murder in the MH17 crash and issued an international arrest warrant against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июня 2019 года голландская прокуратура предъявила Стрелкову обвинение в убийстве во время крушения MH17 и выдала международный ордер на его арест.

On July 26, 2010 it arrested an internet blogger, producing a warrant for his arrest the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля 2010 года он арестовал интернет-блогера, предъявив ордер на его арест на следующий день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arrest warrant system». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arrest warrant system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arrest, warrant, system , а также произношение и транскрипцию к «arrest warrant system». Также, к фразе «arrest warrant system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information